C-POP

莫文蔚【他不愛我】歌詞 Ta Bu Ai Wo ピンイン付日本語訳

莫文蔚 Karen Mok カレン・モック【他不爱我 Ta Bu Ai Wo】He Loves Me Notの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】他不爱我
【ピンイン】tā bú ài wǒ
【カタカナ】ターブアイウォ
【曲名の意味】彼は私を愛していない

【歌手】莫文蔚 (Karen Mok)
【ピンイン】mò wén wèi
【カタカナ】カレン・モック、モーウェンウェイ
【作詞】杨立德
【作曲】陈小霞
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】He Loves Me Not
【Pinyin】Ta Bu Ai Wo
【Singer】Karen Mok (Mo Wen Wei)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
莫文蔚 Karen Mokのヒット曲!!

出典:Youtube

他不爱我
tā bú ài wǒ
彼は私を愛していない

牵手的时候太冷清
qiānshǒu de shíhou tài lěngqing
手を繋ぐ時とても冷たい

拥抱的时候不够靠近
yōngbào de shíhou búgòu kàojìn
抱く時も十分に近くない

他不爱我
tā bú ài wǒ
彼は私を愛していない

说话的时候不认真
shuōhuà de shíhou bú rènzhēn
話をする時に真面目じゃない

沉默的时候又太用心
chénmò de shíhou yòu tài yòngxīn
黙っている時には注意深すぎる

 

我知道他不爱我
wǒ zhīdào tā bú ài wǒ
私は彼が私を愛していないことを知っている

他的眼神 说出他的心
tā de yǎnshén shuōchū tā de xīn
彼の瞳が物語っている

我看透了他的心
wǒ kàntòu le tā de xīn
私は彼の心が見透かせる

还有别人逗留的背影
háiyǒu biérén dòuliú de bèiyǐng
他の人が残す影がある

他的回忆清除得不够干净
tā de huíyì qīngchú de búgòu gānjìng
彼の記憶はクリーンになっていない

 

我看到了他的心
wǒ kàndào le tā de xīn
私は彼の心が見えた

演的全是他和她的电影
yǎn de quán shì tā hé tā de diànyǐng
流れているのは全て彼とあの人の映画

他不爱我
tā bú ài wǒ
彼は私を愛していない

尽管如此
jǐnguǎn rúcǐ
このままにしよう

他还是赢走了 我的心
tā háishi yíng zǒu le wǒ de xīn
彼はやはり私の心から出ていってしまった




我知道他不爱我
wǒ zhīdào tā bú ài wǒ
私は彼が私を愛していないことを知っている

他的眼神 说出他的心
tā de yǎnshén shuōchū tā de xīn
彼の瞳が物語っている

我看透了他的心
wǒ kàntòu le tā de xīn
私は彼の心が見透かせる

还有别人逗留的背影
háiyǒu biérén dòuliú de bèiyǐng
他の人が残す影がある

他的回忆清除得不够干净
tā de huíyì qīngchú de búgòu gānjìng
彼の記憶はクリーンになっていない

 

我看到了他的心
wǒ kàndào le tā de xīn
私は彼の心が見えた

演的全是他和她的电影
yǎn de quán shì tā hé tā de diànyǐng
流れているのは全て彼とあの人の映画

他不爱我
tā bú ài wǒ
彼は私を愛していない

尽管如此
jǐnguǎn rúcǐ
このままにしよう

他还是赢走了 我的心
tā háishi yíng zǒu le wǒ de xīn
彼はやはり私の心から出ていってしまった

 

我看透了他的心
wǒ kàntòu le tā de xīn
私は彼の心が見透かせる

还有别人逗留的背影
háiyǒu biérén dòuliú de bèiyǐng
他の人が残す影がある

他的回忆清除得不够干净
tā de huíyì qīngchú de búgòu gānjìng
彼の記憶はクリーンになっていない

 

我看到了他的心
wǒ kàndào le tā de xīn
私は彼の心が見えた

演的全是他和她的电影
yǎn de quán shì tā hé tā de diànyǐng
流れているのは全て彼とあの人の映画

他不爱我
tā bú ài wǒ
彼は私を愛していない

尽管如此
jǐnguǎn rúcǐ
このままにしよう

他还是赢走了 我的心
tā háishi yíng zǒu le wǒ de xīn
彼はやはり私の心から出ていってしまった


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=nuWIJIn7wkw&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.