C-POP

張國榮【甜蜜的禁果】歌詞 キャッツ・アイ 中国語 杏里 ピンイン付日本語訳

杏里の人気曲である「キャッツ・アイ(CAT’S EYE)」の中国語カバー版である张国荣 Leslie Cheung【甜蜜的禁果 Tian Mi De Jin Guo】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】甜蜜的禁果
【ピンイン】tiánde jìn guǒ
【カタカナ】ティエンミィダジングオ
【曲名の意味】甘い禁断の果実

【歌手】张国荣 Leslie Cheung
【ピンイン】zhāng guó róng
【カタカナ】レスリー・チャン、ジャングオロン
【作詞】三浦徳子、小田裕一郎
【作曲】三浦徳子、小田裕一郎
【原曲】杏里
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Sweet Addicted Fruits
【Pinyin】Tian Mi De Jin Guo
【Singer】Zhang Guo Rong (Leslie Cheung)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
杏里の人気ソングである「キャッツ・アイ(CAT’S EYE)」の中国語カバー版です。※広東語ソングのため、歌詞のみ掲載しています。

出典:Youtube

〈簡体字〉
难抵挡她双眼睛的魅力
多吸引一颗痴心似着了魔
难挡她周身奔放的热力
喜欢她早已抛开心中怯懦
没法拒那心魔
那声音似比一首怨歌
欲与爱满心窝
心里想要说声Encore

她的美丽眼波
她的美丽笑涡
她的美丽煽动情欲之火
她的冶艳惹火
咀巴似在喷火
不可拒绝我亦承认
我极傻 徒叹奈何

难抵挡她双眼睛的魅力
多吸引一颗痴心似着了魔
难挡她周身奔放的热力
喜欢她早已抛开心中怯懦
没法拒那心魔
那声音似比一首怨歌
欲与爱满心窝
心里想要说声Encore

她的美丽眼波
她的美丽笑涡
她的美丽煽动情欲之火
她的冶艳惹火
咀巴似在喷火
不可拒绝我亦承认
我极傻 徒叹奈何

她的美丽眼波
她的美丽笑涡
她将每份爱共情欲反锁
她的诱惑太多
好比美丽禁果
她的态度似是谜样
怎捉摸 问怎捉摸

她的美丽眼波
她的美丽笑涡
她将每份爱共情欲反锁
她的诱惑太多
好比美丽禁果
她的态度似是谜样
怎捉摸 问怎捉摸

她的美丽眼波
她的美丽笑涡
她将每份爱共情欲反锁
她的诱惑太多
好比美丽禁果
她的态度似是谜样
怎捉摸 问怎捉摸

〈繁体字〉
難抵擋她雙眼睛的魅力
多吸引一顆痴心似著了魔
難擋她周身奔放的熱力
喜歡她早已拋開心中怯懦
沒法拒那心魔
那聲音似比一首怨歌
慾與愛滿心窩
心裡想要說聲Encore

她的美麗眼波
她的美麗笑渦
她的美麗煽動情慾之火
她的冶艷惹火
咀巴似在噴火
不可拒絕我亦承認
我極傻 徒嘆奈何

難抵擋她雙眼睛的魅力
多吸引一顆痴心似著了魔
難擋她周身奔放的熱力
喜歡她早已拋開心中怯懦
沒法拒那心魔
那聲音似比一首怨歌
慾與愛滿心窩
心裡想要說聲Encore

她的美麗眼波
她的美麗笑渦
她的美麗煽動情慾之火
她的冶艷惹火
咀巴似在噴火
不可拒絕我亦承認
我極傻 徒嘆奈何

她的美麗眼波
她的美麗笑渦
她將每份愛共情慾反鎖
她的誘惑太多
好比美麗禁果
她的態度似是謎樣
怎捉摸 問怎捉摸

她的美麗眼波
她的美麗笑渦
她將每份愛共情慾反鎖
她的誘惑太多
好比美麗禁果
她的態度似是謎樣
怎捉摸 問怎捉摸

她的美麗眼波
她的美麗笑渦
她將每份愛共情慾反鎖
她的誘惑太多
好比美麗禁果
她的態度似是謎樣
怎捉摸 問怎捉摸


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=icRIONQnWrU&ab_channel=Loominos
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.