中国人歌手であるRown ローン【夜空中最亮的星 Ye Kong Zhong Zui Liang De Xing】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。この曲の原曲は逃跑计划によって歌われています。
【曲名】夜空中最亮的星
 【ピンイン】yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
 【カタカナ】イエコンジョンズイリャンダシン
 【曲名の意味】夜空で1番輝く星
【歌手】Rown
 【ピンイン】Rown
 【カタカナ】ローン
【作詞】逃跑计划
 【作曲】逃跑计划
 【原唱】逃跑计划
 【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
 【Song】Brightest Star In The Night Sky
 【Pinyin】Ye Kong Zhong Zui Liang De Xing
 【Singer】Rown
 【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
 中国の人気グループ・逃跑计划乐队 (Escape Plan)のヒットソングである夜空中最亮的星のカバー版。
夜空中最亮的星 能否听清
 yèkōng zhōng zuì liàng de xīng néng fǒu tīngqīng
 夜空で1番輝く星 しっかりと聴こえるの?
那仰望的人 心底的孤独和叹息
 nà yǎngwàng de rén xīn dǐ de gūdú hé tànxī
 あの仰ぎ見る人 心の底は孤独とため息で
夜空中最亮的星 能否记起
 yèkōng zhōng zuì liàng de xīng néng fǒu jìqǐ
 夜空で1番輝く星 思い起こせるの?
曾与我同行 消失在风里的身影
 céng yǔ wǒ tóngxíng xiāoshī zài fēng lǐ de shēnyǐng
 かつて僕と一緒に旅をして 風の影に消える
 
 
 
我祈祷拥有一颗透明的心灵
 wǒ qídǎo yōyǒu yī kē tòumíng de xīnlíng
 僕は透明なハートと
和会流泪的眼睛
 hé huì liúlèi de yǎnjing
 涙を流せる瞳を有せるように祈る
给我再去相信的勇气
 gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
 僕にまた信じる勇気を与えて
OH 越过谎言去拥抱你
 OH yuèguò huǎngyán qù yōngbào nǐ
 嘘を超えて君を抱擁する
每当我找不到存在的意义
 měidāng wǒ zhǎobudào cúnzài de yìyì
 僕が存在する意義を見つけられないとき
每当我迷失在黑夜里
 měidāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
 僕が暗闇の中で迷っているとき
OH 夜空中最亮的星
 OH yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
 夜空で1番輝く星
请指引我靠近你
 qǐng zhǐ yǐn wǒ kàojìn nǐ
 どうか君に近づけるように導いて
 
 
 
夜空中最亮的星 是否知道
 yèkōng zhōng zuì liàng de xīng shìfǒu zhīdào
 夜空で1番輝く星 知っているだろうか?
曾与我同行 的身影如今在哪里
 céng yǔ wǒ tóng xíng de shēnyǐng rújīn zài nǎli
 かつて僕と一緒に旅をした影は今はどこにいるの?
夜空中最亮的星 是否在意
 yèkōng zhōng zuì liàng de xīng shìfǒu zàiyì
 夜空で1番輝く星 気にかけるだろうか?
是等太阳升起 还是意外先来临
 shì děng tàiyáng shēngqǐ háishi yìwài xiān láilín
 太陽が昇るのを待つのかそれとも意外なことが先に来るのだろうか?
我宁愿所有痛苦都留在心里
 wǒ nìngyuàn suǒyǒu tòngkǔ dōu liú zài xīnlǐ
 僕は全ての苦しみを心に留めておきたい
也不愿忘记你的眼睛
 yě bú yuàn wàngjì nǐ de yǎnjing
 そして君の瞳を忘れたくない
给我再去相信的勇气
 gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
 僕にまた信じる勇気を与えて
OH 越过谎言去拥抱你
 OH yuèguò huǎngyán qù yōngbào nǐ
 嘘を超えて君を抱擁する
每当我找不到存在的意义
 měidāng wǒ zhǎobudào cúnzài de yìyì
 僕が存在する意義を見つけられないとき
每当我迷失在黑夜里
 měidāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
 僕が暗闇の中で迷っているとき
OH 夜空中最亮的星
 OH yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
 夜空で1番輝く星
请照亮我前行
 qǐng zhàoliàng wǒ qiánxíng
 僕が前に進むのを照らして
 
 
 
我祈祷拥有一颗透明的心灵
 wǒ qídǎo yōyǒu yī kē tòumíng de xīnlíng
 僕は透明なハートと
和会流泪的眼睛
 hé huì liúlèi de yǎnjing
 涙を流せる瞳を有せるように祈る
给我再去相信的勇气
 gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
 僕にまた信じる勇気を与えて
OH 越过谎言去拥抱你
 OH yuèguò huǎngyán qù yōngbào nǐ
 嘘を超えて君を抱擁する
每当我找不到存在的意义
 měidāng wǒ zhǎobudào cúnzài de yìyì
 僕が存在する意義を見つけられないとき
每当我迷失在黑夜里
 měidāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
 僕が暗闇の中で迷っているとき
OH 夜空中最亮的星
 OH yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
 夜空で1番輝く星
请指引我靠近你
 qǐng zhǐ yǐn wǒ kàojìn nǐ
 どうか君に近づけるように導いて
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=3dDyoPVyZ08&ab_channel=KarenDaidaiMusicChannel
 ※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
 ※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
 这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
 El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
 このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
 블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.









