C-POP

是七叔呢【踏山河】歌詞 Ta Shan He ピンイン付日本語訳

中国人男性歌手・是七叔呢 Shi Qi Shu Ne シイチーシューナ【踏山河 Ta Shan He】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】踏山河
【ピンイン】shān
【カタカナ】タァシャンフー
【曲名の意味】山と河を超える

【歌手】是七叔呢 (叶泽浩)
【ピンイン】shì shū ne (yè zé hào)
【カタカナ】シイチーシューナ、イェザーハオ
【作詞】祝何
【作曲】祝何
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Across Mountains And Rivers
【Pinyin】Ta Shan He
【Singer】Shi Qi Shu Ne
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
2020年にTikTokで大きな話題を呼んだ一曲!!

出典:Youtube

秋风落日入长河 江南烟雨行舟
qiūfēng luòrì rù chánghé jiāngnán yānyǔ xíngzhōu
秋の風 陽が長い川に落ちる 江南の霧雨 通行する船

乱石穿空 卷起多少的烽火
luànshí chuān kōng juǎnqǐ duōshao de fēnghuǒ
石が空を突き抜け たくさんの火が上がる

万里山河都踏过 天下又入谁手
wànlǐ shānhé dōu tà guò tiānxià yòu rù shéi shǒu
万里の山や河を全て越え 天下は誰の手に?

分分合合 不过几十载春秋
fēn fēn hé hé bú guò jǐshí zài chūnqiū
分割と合併 春秋は数十に過ぎない

 

我在 十面埋伏 四面楚歌的时候
wǒ zài shímiàn máifú sìmiànchǔgē de shíhou
僕は十方から待ち伏せされ 四面楚歌の時

把酒与苍天对酌
bǎ jiǔ yǔ cāngtiān duìzhuó
青空とお酒を注いで飲む

纵然一去不回 此战又如何
zòngrán yīqùbùhuí cǐ zhàn yòu rúhé
たとえもう戻らなくても この戦はどうなるの?

谁见 万箭齐发 星火漫天夜如昼
shéi jiàn wàn jiàn qí fā xīnghuǒ màntiān yè rú zhòu
誰が たくさんの矢が一斉に放たれるのを見るの?小さな星が空中に広がり、夜は昼のよう

刀光剑影交错
dāoguāngjiànyǐng jiāocuò
殺気がみなぎっている

而我枪出如龙 乾坤撼动
ér wǒ qiāng chū rú lóng qiánkūn hàndòng
僕は龍の如く銃を出し 天地を震撼させる

一啸破苍穹
yī xiào pò cāng qióng
発砲の音(笛の音)が空にこだまする

 

长枪刺破云霞 放下一生牵挂
chángqiāng cìpò yúnxiá fàngxià yīshēng qiānguà
長い銃は彩雲を突き抜ける 一生の心配を捨て去る

望着寒月如牙
wàngzhe hán yuè rú yá
牙のような寒い月を見つめる

孤身纵马 生死无话
gūshēn zòng mǎ shēngsǐ wú huà
一人馬で駆け抜けて 生死は問わない

风卷残骑裂甲 血染万里黄沙
fēng juǎn cán qí liè jiǎ xuè rǎn wànlǐ huángshā
風が起き 馬が残り 甲は破れ 万里の黄砂が血で染まる

成败笑谈之间 与青史留下
chéngbài xiàotán zhījiān yǔ qīngshǐ liúxià
成功か失敗の笑い話の中、青史に残る




我在 十面埋伏 四面楚歌的时候
wǒ zài shímiàn máifú sìmiànchǔgē de shíhou
僕は十方から待ち伏せされ 四面楚歌の時

把酒与苍天对酌
bǎ jiǔ yǔ cāngtiān duìzhuó
青空とお酒を注いで飲む

纵然一去不回 此战又如何
zòngrán yīqùbùhuí cǐ zhàn yòu rúhé
たとえもう戻らなくても この戦はどうなるの?

谁见 万箭齐发 星火漫天夜如昼
shéi jiàn wàn jiàn qí fā xīnghuǒ màntiān yè rú zhòu
誰が たくさんの矢が一斉に放たれるのを見るの?小さな星が空中に広がり、夜は昼のよう

刀光剑影交错
dāoguāngjiànyǐng jiāocuò
殺気がみなぎっている

而我枪出如龙 乾坤撼动
ér wǒ qiāng chū rú lóng qiánkūn hàndòng
僕は龍の如く銃を出し 天地を震撼させる

一啸破苍穹
yī xiào pò cāng qióng
発砲の音(笛の音)が空にこだまする

 

长枪刺破云霞 放下一生牵挂
chángqiāng cìpò yúnxiá fàngxià yīshēng qiānguà
長い銃は彩雲を突き抜ける 一生の心配を捨て去る

望着寒月如牙
wàngzhe hán yuè rú yá
牙のような寒い月を見つめる

孤身纵马 生死无话
gūshēn zòng mǎ shēngsǐ wú huà
一人馬で駆け抜けて 生死は問わない

风卷残骑裂甲 血染万里黄沙
fēng juǎn cán qí liè jiǎ xuè rǎn wànlǐ huángshā
風が起き 馬が残り 甲は破れ 万里の黄砂が血で染まる

成败笑谈之间 与青史留下
chéngbài xiàotán zhījiān yǔ qīngshǐ liúxià
成功か失敗の笑い話の中、青史に残る




长枪刺破云霞 放下一生牵挂
chángqiāng cìpò yúnxiá fàngxià yīshēng qiānguà
長い銃は彩雲を突き抜ける 一生の心配を捨て去る

望着寒月如牙
wàngzhe hán yuè rú yá
牙のような寒い月を見つめる

孤身纵马 生死无话
gūshēn zòng mǎ shēngsǐ wú huà
一人馬で駆け抜けて 生死は問わない

风卷残骑裂甲 血染万里黄沙
fēng juǎn cán qí liè jiǎ xuè rǎn wànlǐ huángshā
風が起き 馬が残り 甲は破れ 万里の黄砂が血で染まる

笑谈间 谁能流下
xiàotán jiān shéu néng liú xià
笑い話の中、誰が流せるの?


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=1v1CiLQXho8&ab_channel=AngelicMusicWorld
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.