C-POP

庾澄慶【情非得已】中国語版「花より団子 流星花園」主題歌 歌詞 ピンイン付日本語訳

台湾を代表する歌手の一人である庾澄庆(Harlem Yu) ハーレム・ユー【情非得已 Qing Fei De Yi】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】情非得已
【ピンイン】qíngfēidéyǐ
【カタカナ】チンフェイドゥイー
【曲名の意味】やむ終えない

【歌手】庾澄庆 (Harlem Yu)
【ピンイン】chéng qìng
【カタカナ】ユーチェンチン、ハーレム・ユー
【作詞】张国祥
【作曲】汤小康
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Can’t Help Falling In Love With You
【Pinyin】Qing Fei De Yi
【Singer】Yu Cheng Qing (Harlem Yu)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
日本でも大人気ドラマ「花より団子」の中国語版である「流星花園」の主題歌です!!温かいラブソング。

出典:Youtube

难以忘记初次见你
nányǐ wàngjì chūcì jiàn nǐ
初めて君に会った時のことは忘れられない

一双迷人的眼睛
yī shuāng mírén de yǎnjing
その魅力的な瞳

在我脑海里 你的身影 挥散不去
zài wǒ nǎohǎi lǐ nǐ de shēnyǐng huī sàn bú qù
頭の中で君の姿が消えていかない

握你的双手感觉你的温柔
wò nǐ de shuāngshǒu gǎnjué nǐ de wēnróu
君の両手を握ると 君の温もりを感じる

真的有点透不过气
zhēn de yǒudiǎn tòubuguòqì
本当はちょっと息が詰まるんだ

你的天真 我想珍惜
nǐ de tiānzhēn wǒ xiǎng zhēnxī
君の無邪気さを僕は大切にしたい

看到你受委屈 我会伤心
kàndào nǐ shòu wěiqu wǒ huì shāngxīn
君が辛い思いをしているのを見ると僕は悲しくなる


只怕我自己会爱上你
zhǐ pà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ
君を愛してしまうのが怖いだけ

不敢让自己靠得太近
bù gǎn ràng zìjǐ kàode tài jìn
近づく勇気がない

怕我没什么能够给你
pà wǒ méi shénme nénggòu gěi nǐ
君にあげられるものが何もないのが怖い

爱你也需要很大的勇气
ài nǐ yě xūyào hěn dà de yǒngqì
君を愛することにも大きな勇気が必要

只怕我自己会爱上你
zhǐ pà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ
君を愛してしまうのが怖いだけ

也许有天会情不自禁
yěxǔ yǒutiān huì qíngbùzìjīn
いつか気持ちを抑えられなくなるかもしれない

想念只让自己苦了自己
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ
恋しく思うことは自分を苦しめるだけ

爱上你是我情非得已
àishàng nǐ shì wǒ qíngfēidéyǐ
君を愛してしまうことはやむ終えないことだ


难以忘记初次见你
nányǐ wàngjì chūcì jiàn nǐ
初めて君に会った時のことは忘れられない

一双迷人的眼睛
yī shuāng mírén de yǎnjing
その魅力的な瞳

在我脑海里 你的身影 挥散不去
zài wǒ nǎohǎi lǐ nǐ de shēnyǐng huī sàn bú qù
頭の中で君の姿が消えていかない

握你的双手感觉你的温柔
wò nǐ de shuāngshǒu gǎnjué nǐ de wēnróu
君の両手を握ると 君の温もりを感じる

真的有点透不过气
zhēn de yǒudiǎn tòubuguòqì
本当はちょっと息が詰まるんだ

你的天真 我想珍惜
nǐ de tiānzhēn wǒ xiǎng zhēnxī
君の無邪気さを僕は大切にしたい

看到你受委屈 我会伤心
kàndào nǐ shòu wěiqu wǒ huì shāngxīn
君が辛い思いをしているのを見ると僕は悲しくなる


只怕我自己会爱上你
zhǐ pà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ
君を愛してしまうのが怖いだけ

不敢让自己靠得太近
bù gǎn ràng zìjǐ kàode tài jìn
近づく勇気がない

怕我没什么能够给你
pà wǒ méi shénme nénggòu gěi nǐ
君にあげられるものが何もないのが怖い

爱你也需要很大的勇气
ài nǐ yě xūyào hěn dà de yǒngqì
君を愛することにも大きな勇気が必要

只怕我自己会爱上你
zhǐ pà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ
君を愛してしまうのが怖いだけ

也许有天会情不自禁
yěxǔ yǒutiān huì qíngbùzìjīn
いつか気持ちを抑えられなくなるかもしれない

想念只让自己苦了自己
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ
恋しく思うことは自分を苦しめるだけ

爱上你是我情非得已
àishàng nǐ shì wǒ qíngfēidéyǐ
君を愛してしまうことはやむ終えないことだ


什么原因
shénme yuányīn
何が原因で

我竟然又会遇见你
wǒ jìngrán yòu huì yùjiàn nǐ
あなたとまた出会ったのだろう?

我真的真的不愿意
wǒ zhēn de zhēn de bú yuànyì
本当に本当にこんな風に

就这样陷入爱的陷阱
jiù zhèyàng xiànrù ài de xiànjǐng
愛の落とし穴に落ちたくない


只怕我自己会爱上你
zhǐ pà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ
君を愛してしまうのが怖いだけ

不敢让自己靠得太近
bù gǎn ràng zìjǐ kàode tài jìn
近づく勇気がない

怕我没什么能够给你
pà wǒ méi shénme nénggòu gěi nǐ
君にあげられるものが何もないのが怖い

爱你也需要很大的勇气
ài nǐ yě xūyào hěn dà de yǒngqì
君を愛することにも大きな勇気が必要

只怕我自己会爱上你
zhǐ pà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ
君を愛してしまうのが怖いだけ

也许有天会情不自禁
yěxǔ yǒutiān huì qíngbùzìjīn
いつか気持ちを抑えられなくなるかもしれない

想念只让自己苦了自己
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ
恋しく思うことは自分を苦しめるだけ

爱上你是我情非得已
àishàng nǐ shì wǒ qíngfēidéyǐ
君を愛してしまうことはやむ終えないことだ


爱上你是我情非得已
àishàng nǐ shì wǒ qíngfēidéyǐ
君を愛してしまうことはやむ終えないことだ


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=x2AmZlPb4VQ
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.