C-POP

魏如萱 影子計劃【我的菜】歌詞 Wo De Cai ピンイン付日本語訳

台湾花蓮出身の歌手・魏如萱 Waa Wei ウェイ・ルーシュエン feat. 影子计划 Shadow Project【我的菜 Wo De Cai】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】我的菜
【ピンイン】wǒ de cài
【カタカナ】ウォダツァイ
【曲名の意味】私のタイプ

【歌手】魏如萱
【ピンイン】wèi xuān
【カタカナ】ウェイ・ルーシュエン、ワー・ウェイ
【作詞】影子计划 Shadow Project
【作曲】影子计划 Shadow Project
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】My Type
【Pinyin】Wo De Cai
【Singer】Waa Wei (Wei Ru Xuan) feat. Ying Zi Ji Hua (Shadow Project)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
2021年10月にリリースされた一曲。リズミカルなメロディーが印象的です!

出典:Youtube

Maybe I’m just feeling right

不是主食 但 是我的菜
bú shì zhǔshí dàn shì wǒ de cài
主食ではないけれど私のタイプ

对你偷偷注视 但我不会坦白
duì nǐ tōutōu zhùshì dàn wǒ bú huì tǎnbái
こっそりとあなたを見るけど 私は告白できない

I realized

你的一举一动像是冬天冷漠的花
nǐ de yījǔyīdòng xiàng shì dōngtiān lěngmò de huā
あなたの全ての動きはまるで冬の冷たい花のよう

静静的开 不会表达 但有一点喜欢
jìng jìng de kāi bú huì biǎodá dàn yǒu yīdiǎn xǐhuan
静かに花を咲かすけど 伝えることはできない でもちょっと好き

我讨厌古龙水的味道讨厌很香
wǒ tǎoyàn gǔlóngshuǐ de wèidao tǎoyàn hěn xiāng
私はオーデコロンの香りが嫌い 良い香りがするのが嫌い

讨厌不好笑的尴尬撩妹的话
tǎoyàn bù hǎoxiào de gāngà liáomèi de huà
笑えず気まずい口説き文句が嫌い

讨厌迷人的笑
tǎoyàn mírén de xiào
魅力ある人の笑顔が嫌い

讨厌笑开洁白的牙 都讨厌啦
tǎoyàn xiào kāi jiébái de yá dōu tǎnyàn la
真っ白の歯が嫌い 全部嫌い

我和其他女孩不一样
wǒ hé qítā nǚhái bù yīyàng
私と他の女の子は違う

别欲擒故纵在我的身边乱晃
bié yùqíngùzòng zài wǒ de shēnbiān luàn huǎng
私を弄ぶのはやめて

Check 心跳
check xīntiào
心のドキドキをチェックする

Check it out

U know how

都破了表
dōu pò le biǎo
メーターはもう壊れた

 

U U U U just fine

但我的眼神移不开
dàn wǒ de yǎnshén yíbukāi
でも私の眼差しは移り変わらない

U U U U just fine

但还算我的菜
dàn hái suàn wǒ de cài
でもまだ私のタイプ




Maybe I’m just feeling right

不是主食 但 是我的菜
bú shì zhǔshí dàn shì wǒ de cài
主食ではないけれど私のタイプ

对你偷偷注视 但我不会坦白
duì nǐ tōutōu zhùshì dàn wǒ bú huì tǎnbái
こっそりとあなたを見るけど 私は告白できない

I realized

我的菜 不算难 我的菜
wǒ de cài bú suàn nán wǒ de cài
私のタイプ 難しくはない 私のタイプ

U’r my type, u’r my type

〔Ye!!ow〕
(what’s ur color)

 

一脚踏进 咖啡厅(coffee)
yī jiǎo tàjìn kāfēitīng
片足をコーヒーショップに踏み入れる

一眼看见你像摄取太多咖啡因(sweet)
yīyǎn kànjian nǐ xiàng shèqǔ tài duō kāfēiyīn
ふと見ると君はカフェインを取りすぎのよう

心悸的感觉像正在跳着 “Billie Jean”(beat it)
xīnjì de gǎnjué xiàng zhèngzài tiàozhe billie jean
ドキドキの感覚、Billie Jeanを踊っているかのよう

Oh my lord uh oh

哦 不能 控制 Fall in love With u
o bù néng kòngzhì fall in love with u
抑えられない 君を愛することを

 

如果你也喜欢我 Please do
rúguǒ nǐ yě xǐhuan wǒ please do
もし君も僕が好きなら、そうして

每个 Morning 每一次都 Miss u
měige morning měiyīcì dōu miss you
毎朝毎回君が恋しい

每一天都期待 再次 Meeting u ooh
měi yītiān dōu qīdài zàicì meeting u ooh
毎日期待している また君に会うことを

 

懂得隐藏不会露馅
dǒngdw yǐncáng bú huì lòuxiàn
隠すことを分かるとリークしない

你经过书店 雨滑过屋檐
nǐ jīngguò shūdiàn yǔ huá guò wūyán
君は本屋を通り 雨は軒を流れた

浪漫的很普遍
làngmàn de hěn pǔbiàn
ロマンチックさは普遍的

但你走过的地方 No rain(no rain)
dàn nǐ zǒu guò de dìfang no rain
でも君の歩いた場所は雨が降ってない




I feeling right

但我不说
dàn wǒ bù shuō
でと僕は言わない

你是菜 也是肉(also)你是瘦 (so fit)
nǐ shì cài yě shì ròu nǐ shì shòu
君はタイプで肉食 君は細い

而且带点萌
érqiě dài diǎn méng
それからちょっと萌える

最理想的优点你通通都有
zuì lǐxiáng de yōudiǎn nǐ tōngtōng dōu yǒu
一番理想的な長所を君は全部持っている

 

希望我可以 Be the one
xīwàng wǒ kěyǐ be the one
僕はbe the oneになれることを望む

陪你跳舞一整晚
péi nǐ tiàowǔ yī zhěng wǎn
君と一晩中踊る

全场最耀眼的 Lady
quánchǎng zuì yàoyǎn de lady
1番輝く瞳をしているlady

今晚就让我来陪你
jīnwǎn jiù ràng wǒ lái péi nǐ
今晩は君に付き添わせて

Let me take you out tonight

没有什么好去猜
méiyou shénme hǎo qù cāi
特に何も予測するものはない

Lady let’s take a ride

也许我是你的菜
yěxǔ wǒ shì nǐ de cài
もしかしたら君は僕のタイプ

 

U U U U just fine

精心挑选的品牌
jīngxīn tiāoxuǎn de pǐnpái
心を込めて選んだブランド

Smells right

我的眼神移不开
wǒ de yǎnshén yíbukāi
私の眼差しは移り変わらない

〔Ye!!ow〕
一杯咖啡 Espresso
yī bēi kāfēi espresso
一杯のコーヒー エスプレッソ

你睡不着 请打给我
nǐ shuìbuzháo qǐng nǐ dǎ gěi wǒ
君が眠れないなら 僕に電話をして

Tonight just me alone

怎么最后还是擦肩而过
zěnme zuìhòu háishi cājiān‘érguò
どうして最後はすれ違ってしまうの?

 

Maybe I’m just feeling right

不是主食 但 是我的菜
bú shì zhǔshí dàn shì wǒ de cài
主食ではないけれど私のタイプ

对你偷偷注视 但我不会坦白
duì nǐ tōutōu zhùshì dàn wǒ bú huì tǎnbái
こっそりとあなたを見るけど 私は告白できない

我的菜 不算难 我的菜
wǒ de cài bú suàn nán wǒ de cài
私のタイプ 難しくはない 私のタイプ

U’r my type, u’r my type


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=xiv7fiortbk
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.