C-POP

陳勢安【腦袋都是你】歌詞 Nao Dai Dou Shi Ni ピンイン付日本語訳

陈势安 Andrew Tan【脑袋都是你 Nao Dai Dou Shi Ni】All About Youの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。脑袋都是你は、ドラマ「HIStory5-遇見未來的你」の挿入曲です。

【まとめ】中国語勉強方法や独学におすすめの本・参考書〜発音・文法・単語など40選〜中国語学習初心者の方向けに、中国語の勉強方法や中国語の勉強に人気・おすすめの本・教材・参考書のまとめ。発音・文法・単語・リスニングなどの単元別におすすめの参考書・本も紹介。中国語の勉強法や中国語を上達させるコツについても、中国語学習歴13年目で、中国・台湾等中華圏生活7年目のCPOPマニアが紹介します。...

【曲名】脑袋都是你
【ピンイン】nǎodài dōu shì nǐ
【カタカナ】ナオダイドウシーニー
【曲名の意味】頭の中は全て君

【歌手】陈势安 Andrew Tan
【ピンイン】chén shì ān
【カタカナ】チェンシィアン
【作詞】都智文Baby.J
【作曲】都智文Baby.J
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】All About You
【Pinyin】Nao Dai Dou Shi Ni
【Singer】Chen Shi An (Tan Say Aun)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
ドラマ「HIStory5-遇见未来的你」LINE TVの挿入曲です。

出典:Youtube

失眠的雨夜开着车
shīmián de yǔ yè kāizhe chē
不眠の雨の夜に車を運転している

漫无目的的行驶着
mànwúmùdì de xíngshǐzhr
当てもなく運転する

就行驶着
jiù xíngshǐzhe
ただ運転する

发现关于你和我的回忆
fāxiàn guānyú ní hé wǒ de huíyì
君と僕の思い出が

散落在各个角落
sànluò zài gègè jiǎoluò
各片隅に落ちている

每个角落
měi ge jiǎoluò
各片隅に

 

我曾以为
wǒ céng yǐwéi
僕はかつて

痛过的伤口痊愈了
tòng guò de shāngkǒu quányù le
傷んだ傷口は全て回復すると思っていた

我还以为
wǒ hái yǐwéi
僕はまだ思っている

装作无所谓的模样就会
zhuāngzuò wúsuǒwèi de móyàng jiù huì
どうでもいいように装っている方が

好过一些 会有正常的生活
hǎo guò yīxiē huì yǒu zhèngcháng de shēnghuó
よく過ごせて 正しい生活ができる

 

脑袋里全都是你
nǎodài lǐ quándōu shì nǐ
頭の中は全て君

思念让我快窒息
sīniàn ràng wǒ kuài zhìxī
想いが僕をもうすぐ窒息させそう

呼喊着你的名
hūhǎnzhe nǐ de míng
君の名前を呼んでいる

多渴望你回应
duō kěwàng nǐ huíyìng
君の反応を渇望している

 

世界全部都是你
shìjiè quánbù dōu shì nǐ
世界は全てが君

心被寂寞挟持
xīn bèi jìmò xiéchí
心が寂しさに捕まる

我却无能为力
wǒ què wúnéngwéilì
僕は何もすることができない

劝自己放弃
quàn zìjǐ fàngqì
自分に諦めることを勧める




失眠的雨夜开着车
shīmián de yǔ yè kāizhe chē
不眠の雨の夜に車を運転している

漫无目的的行驶着
mànwúmùdì de xíngshǐzhr
当てもなく運転する

就行驶着
jiù xíngshǐzhe
ただ運転する

发现关于你和我的回忆
fāxiàn guānyú ní hé wǒ de huíyì
君と僕の思い出が

散落在各个角落
sànluò zài gègè jiǎoluò
各片隅に落ちている

每个角落
měi ge jiǎoluò
各片隅に

 

我曾以为
wǒ céng yǐwéi
僕はかつて

痛过的伤口痊愈了
tòng guò de shāngkǒu quányù le
傷んだ傷口は全て回復すると思っていた

我还以为
wǒ hái yǐwéi
僕はまだ思っている

装作无所谓的模样就会
zhuāngzuò wúsuǒwèi de móyàng jiù huì
どうでもいいように装っている方が

好过一些 会有正常的生活
hǎo guò yīxiē huì yǒu zhèngcháng de shēnghuó
よく過ごせて 正しい生活ができる

 

脑袋里全都是你
nǎodài lǐ quándōu shì nǐ
頭の中は全て君

思念让我快窒息
sīniàn ràng wǒ kuài zhìxī
想いが僕をもうすぐ窒息させそう

呼喊着你的名
hūhǎnzhe nǐ de míng
君の名前を呼んでいる

多渴望你回应
duō kěwàng nǐ huíyìng
君の反応を渇望している

 

世界全部都是你
shìjiè quánbù dōu shì nǐ
世界は全てが君

心被寂寞挟持
xīn bèi jìmò xiéchí
心が寂しさに捕まる

我却无能为力
wǒ què wúnéngwéilì
僕は何もすることができない

劝自己放弃
quàn zìjǐ fàngqì
自分に諦めることを勧める

我怎么放弃
wǒ zěnme fàngqì
僕はどうやって諦めるの?


アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=yqy8II6IZVw&ab_channel
日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌(歌曲)译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.