DREAMS COME TRUE (ドリカム)の人気ソング「Love Love Love」の中国語カバー版である柯以敏 Mindy Quah【Love Love Love】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。
【曲名】Love Love Love
 【ピンイン】Love Love Love
 【カタカナ】ラヴ・ラヴ・ラヴ
 【曲名の意味】ラヴ・ラヴ・ラヴ
【歌手】柯以敏 Mindy Quah
  【ピンイン】
 【カタカナ】クーイーミン、ミンディー・クア
 【作詞】吉田美和、中村正人
 【作曲】吉田美和、中村正人
 【原曲】DREAMS COME TRUE
 【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
 【Song】Love Love Love
 【Pinyin】Love Love Love
 【Singer】Ke Yi Min (Mindy Quah)
 【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
 DREAMS COME TRUE (ドリカム)の超ヒットソングである「Love Love Love」の中国語カバー版です。
我也不懂 已对你已对你深陷情网中
 wǒ yě bù dǒng yǐ duì nǐ yǐ duì nǐ shēnxiàn qíngwàng zhōng
 私も分からない あなたに対してもう深く恋に落ちてしまった
每回只是想表达这一份情感
 měi huí zhǐshì xiǎng biǎodá zhè yī fèn qínggàn
 毎回この気持ちを伝えたいと思うだけ
Lu Lu Lu Lu Lu
却无法传达停留在口中
 què wúfǎ chuándá tíngliú zài kǒu zhōng
 けど伝えようがなく、口の中で止まってる
无论如何 多奢望能和你相共在梦中
 wúlùnrúhé duō shēwàng néng hé nǐ xiāng gòng zài mèngzhōng
 どのみち あなたと夢の中で一緒にいれることを望んでる
只求在午夜里却总不能够
 zhǐ qiú zài wǔyè lǐ què zǒng bù nénggòu
 真夜中にだけ望むけどいつも十分じゃない
Lu Lu Lu Lu Lu
你从来不肯出现我的梦
 nǐ cónglái bù kěn chūxiàn wǒ de mèng
 あなたは私の夢に出てきたことがない
我也不懂 只是对自己最爱的人表露
 wǒ yě bù dǒng zhǐshì duì zìjǐ zuì‘ài de rén biǎolòu
 私も分からない だだ自分が1番愛する人に表すだけ
简单的一句我爱你的时候
 jiǎndān de yījù wǒ ài nǐ de shíhou
 シンプルな一言 あなたを愛してる時
Lu Lu Lu Lu Lu
泪无法控制从眼眶滑落
 lèi wúfǎ kòngzhì cóng yǎnkuàng huáluò
 涙が瞳から流れ落ちるのを止めようがない
我和你相处的时空
 wǒ hé nǐ xiāngchǔ de shíkōng
 あなたと過ごした時間と場所
就算已点点滴滴变成回忆
 jiùsuàn yǐ diǎndiǎndīdī biànchéng huíyì
 たとえ、それがもう少しずつ思い出に変わったとしても
爱依然好浓 爱依然好浓
 ài yīrán hǎo nóng ài yīrán hǎo nóng
 愛は依然と濃い 愛は依然と濃い
Lu Lu Lu Lu Lu
我也不懂 泪无声无息纷纷的滑落
 wǒ yě bù dǒng lèi wúshēngwúxī fēnfēn de huáluò
 私も分からない 涙が静かにたくさん流れ落ちる
无声无息纷纷的滑落
 wúshēngwúxī fēnfēn de huáluò
 静かにたくさん流れ落ちる
 
 
 
Love Love 爱哦大声吼 呼唤回荡中
 love love ài o dàshēng hǒu hūhuàn huídàng zhōng
 Love Love 愛を大きく叫ぶ 反響する中で呼ぶ
Love Love 爱哦大声吼 呼唤回荡中
 love love ài o dàshēng hǒu hūhuàn huídàng zhōng
 Love Love 愛を大きく叫ぶ 反響する中で呼ぶ
Love Love 爱哦大声吼 呼唤回荡中
 love love ài o dàshēng hǒu hūhuàn huídàng zhōng
 Love Love 愛を大きく叫ぶ 反響する中で呼ぶ
Love Love 爱哦大声吼 呼唤回荡中
 love love ài o dàshēng hǒu hūhuàn huídàng zhōng
 Love Love 愛を大きく叫ぶ 反響する中で呼ぶ
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=FNhaDAnUKt4&ab_channel=RegineWong
 ※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
 ※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
 这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
 El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
 このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
 블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.









