C-POP

麥小兜【9420】就是爱你 愛してる 歌詞 ピンイン付日本語訳

中国の人気歌手麦小兜【9420】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】9420
【ピンイン】jiǔ sì èr líng
【カタカナ】ジウスゥアーリン
【曲名の意味】愛してる

【歌手】麦小兜
【ピンイン】mài xiǎo dōu
【カタカナ】マイシャオドウ
麦小兜(Mai Xiao Dou)のプロフィール

【作詞】可泽
【作曲】可泽
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】9420 (I Love You)
【Pinyin】Jiu Si Er Ling
【Singer】Mai Xiao Dou
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
リズミカルで可愛いラブソング!9420が「就是爱你」だとは意外でした(笑)


出典:Youtube

手牵手一起走在幸福的大街
shǒuqiānshǒu yīqǐ zǒu zài xìngfú de dàjiē
幸せなメイン通りを手を繋いで一緒に歩く

微风缓缓的吹来你我相依偎
wēifēng huǎnhuǎn de chuī lái nǐ wǒ xiāng yīwēi
微風がゆっくり吹き私たちは寄り添い合う

爱的目光如此的热烈
ài de mùguāng rúcǐ de rèliè
愛の眼差しがこんなにも温かい

这份爱就像是在燃烧的火堆
zhè fèn ài jiù xiàng shì zài ránshāo de huǒduī
この愛は燃焼する炎のよう

炽热的火焰如同盛开的玫瑰
chìrè de huǒyàn rútóng shèngkāi de méiguī
灼熱の炎はまるで満開の薔薇のよう

不管白天黑夜继续的沉醉
bùguǎn báitiān hēiyè jìxù de chénzuì
昼夜問わず酔いしれる




整个世界弥漫 薄荷般的气味
zhěnggè shìjiè mímàn bòhe bān de qìwèi
世界中に充満するのはミントの香り

耳边 你的呢喃不停吹
ěr biān nǐ de nínán bù tíng chuī
耳元で あなたの話が聞こえる

所有 孤单寂寞都被悄悄震碎
suǒyǒu gūdān jìmò dōu bèi qiāoqiāo zhèn suì
あらゆる孤独や寂しさが全部ひっそりと消える

你的眼神就像 流淌着的河水
nǐ de yǎnshén jiù xiàng liútǎngzhe de héshuǐ
あなたの眼差しは流れる川のよう

流进 我的身体润心扉
liú jìn wǒ de shēntǐ rùn xīnfēi
私の身体に流れ込み心の扉を潤す

洗涤 所有悲伤烦恼带来安慰
xǐdí suǒyǒu bēishāng fánnǎo dàilái ānwèi
あらゆる悲しみや悩みを洗い流して安らぎを与えてくれる




关于我们 我只想说
guānyú wǒmen wǒ zhǐ xiǎng shuō
私たちについて ただ簡単に一言

简单一句 就是爱你
jiǎndān yījù jiùshì ài nǐ
愛してると言いたいだけ

比翼双飞 金蝉做媒
bǐyìshuāngfēi jīn chán zuòméi
翼を並べて飛び立つ 金蝉が仲介して

天造地设 的一对
tiānzàodìshè de yīduì
自然とカップルになる




手牵手一起走在幸福的大街
shǒuqiānshǒu yīqǐ zǒu zài xìngfú de dàjiē
幸せなメイン通りを手を繋いで一緒に歩く

微风缓缓的吹来你我相依偎
wēifēng huǎnhuǎn de chuī lái nǐ wǒ xiāng yīwēi
微風がゆっくり吹き私たちは寄り添い合う

爱的目光如此的热烈
ài de mùguāng rúcǐ de rèliè
愛の眼差しがこんなにも温かい

这份爱就像是在燃烧的火堆
zhè fèn ài jiù xiàng shì zài ránshāo de huǒduī
この愛は燃焼する炎のよう

炽热的火焰如同盛开的玫瑰
chìrè de huǒyàn rútóng shèngkāi de méiguī
灼熱の炎はまるで満開の薔薇のよう

不管白天黑夜继续的沉醉
bùguǎn báitiān hēiyè jìxù de chénzuì
昼夜問わず酔いしれる




整个世界弥漫 薄荷般的气味
zhěnggè shìjiè mímàn bòhe bān de qìwèi
世界中に充満するのはミントの香り

耳边 你的呢喃不停吹
ěr biān nǐ de nínán bù tíng chuī
耳元で あなたの話が聞こえる

所有 孤单寂寞都被悄悄震碎
suǒyǒu gūdān jìmò dōu bèi qiāoqiāo zhèn suì
あらゆる孤独や寂しさが全部ひっそりと消える

你的眼神就像 流淌着的河水
nǐ de yǎnshén jiù xiàng liútǎngzhe de héshuǐ
あなたの眼差しは流れる川のよう

流进 我的身体润心扉
liú jìn wǒ de shēntǐ rùn xīnfēi
私の身体に流れ込み心の扉を潤す

洗涤 所有悲伤烦恼带来安慰
xǐdí suǒyǒu bēishāng fánnǎo dàilái ānwèi
あらゆる悲しみや悩みを洗い流して安らぎを与えてくれる




关于我们 我只想说
guānyú wǒmen wǒ zhǐ xiǎng shuō
私たちについて ただ簡単に一言

简单一句 就是爱你
jiǎndān yījù jiùshì ài nǐ
愛してると言いたいだけ

比翼双飞 金蝉做媒
bǐyìshuāngfēi jīn chán zuòméi
翼を並べて飛び立つ 金蝉が仲介して

天造地设 的一对
tiānzàodìshè de yīduì
自然とカップルになる




关于我们 我只想说
guānyú wǒmen wǒ zhǐ xiǎng shuō
私たちについて ただ簡単に一言

简单一句 就是爱你
jiǎndān yījù jiùshì ài nǐ
愛してると言いたいだけ

比翼双飞 金蝉做媒
bǐyìshuāngfēi jīn chán zuòméi
翼を並べて飛び立つ 金蝉が仲介して

天造地设 的一对
tiānzàodìshè de yīduì
自然とカップルになる


※写真出典:https://www.youtube.com/watch?v=HJ54P8T9m8U