C-POP

隔壁老樊【多想在平庸的生活擁抱你】歌詞 ピンイン付日本語訳

中国の人気歌手隔壁老樊【多想在平庸的生活拥抱你】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】多想在平庸的生活拥抱你
【ピンイン】duō xiǎng zài píngyōng shēnghuó yōngbào nǐ
【カタカナ】ドゥオシャンザイピンヨンダシェンフオヨンバオニー
【曲名の意味】平凡な生活の中でもっと君を抱きしめたい

【歌手】隔壁老樊
【ピンイン】gé bì lǎo fán
【カタカナ】グービィラオファン
隔壁老樊のプロフィール

【作詞】隔壁老樊
【作曲】隔壁老樊
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】How Much I’d Wish to Hug You in Our Ordinary Life
【Pinyin】Duo Xiang Zai Ping Yong De Sheng Huo Yong Bao Ni
【Singer】Ge Bi Lao Fan
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
力強いラブソング。隔壁老樊は聴いていて落ち着く素敵な声です。


出典:Youtube

世界上有很多的东西
shìjiè shàng yǒu hěn duō de dōngxi
世界には多くのものがある

你生不带来死不带去
nǐ shēng bú dàilái sǐ bú dàiqu
君は生まれても持って来れないし死んでも持っていけない

你能带走的只有自己和自己的脾气
nǐ néng dàizǒu de zhǐyǒu zìjǐ hé zìjǐ de píqi
君が持っていけるのは自分と自分の気質だけ

你曾拥有最美的爱情
nǐ céng yōnggyǒu zuì měi de àiqíng
君はかつて最も美しい愛情を擁していた

你听过最美丽的旋律
nǐ tīng guò zuì měilì de xuánlǜ
君は最も美しいメロディーを聴いたことがある

触摸过一个人孤独的恐惧
chùmō guò yīge rén gūdú de kǒngjù
一人で孤独な恐怖に触れたことがある

也看到过最美的风景
yě kàndào guò zuì měi de fēngjǐng
最も美しい風景も見たことがある




我跌跌撞撞奔向你
wǒ diēdiēzhuàngzhuàng bēn xiàng nǐ
僕はよろめきながら君の方へ向かう

你也不能一个人离去
nǐ yě bù néng yīge rén líqù
君も一人で離れられない

我们在一起说过
wǒmen zài yīqǐ shuō guò
僕らは一緒に話したことがある

无论如何一起经历了风雨
wúlùnrúhé yīqǐ jīnglì le fēngyǔ
一緒に風雨を経験しようとも

平平淡淡安安静静的老去
píngpíng dàndàn ānānjìngjìng de lǎo qù
平凡で静かに老いていこうと




世界上有很多的东西
shìjiè shàng yǒu hěn duō de dōngxi
世界には多くのものがある

你生不带来死不带去
nǐ shēng bú dàilái sǐ bú dàiqu
君は生まれても持って来れないし死んでも持っていけない

你能带走的只有自己和自己的脾气
nǐ néng dàizǒu de zhǐyǒu zìjǐ hé zìjǐ de píqi
君が持っていけるのは自分と自分の気質だけ

你曾拥有最美的爱情
nǐ céng yōnggyǒu zuì měi de àiqíng
君はかつて最も美しい愛情を擁していた

你听过最美丽的旋律
nǐ tīng guò zuì měilì de xuánlǜ
君は最も美しいメロディーを聴いたことがある

触摸过一个人孤独的恐惧
chùmō guò yīge rén gūdú de kǒngjù
一人で孤独な恐怖に触れたことがある

也看到过最美的风景
yě kàndào guò zuì měi de fēngjǐng
最も美しい風景も見たことがある




我跌跌撞撞奔向你
wǒ diēdiēzhuàngzhuàng bēn xiàng nǐ
僕はよろめきながら君の方へ向かう

你也不能一个人离去
nǐ yě bù néng yīge rén líqù
君も一人で離れられない

我们在一起说过
wǒmen zài yīqǐ shuō guò
僕らは一緒に話したことがある

无论如何一起经历了风雨
wúlùnrúhé yīqǐ jīnglì le fēngyǔ
一緒に風雨を経験しようとも

平平淡淡安安静静的老去
píngpíng dàndàn ānānjìngjìng de lǎo qù
平凡で静かに老いていこうと




我们拼命的相拥不给孤独留余地
wǒmen pīnmìng de xiāng yōng bù gěi gūdú liú yúdì
僕たちの懸命な抱擁は孤独に隙を与えない

无力 是我们最后难免的结局
wúlì shì wǒmen zuìhòu nánmiǎn de jiéjú
無力なのは僕らが最終的に免れない結末なんだ

无力 是我们最后难免的结局
wúlì shì wǒmen zuìhòu nánmiǎn de jiéjú
無力なのは僕らが最終的に免れない結末なんだ


※写真出典:https://www.youtube.com/watch?v=kAP_x0krk7A