C-POP

王繹龍【電音之王】歌詞 Dian Yin Zhi Wang ピンイン付日本語訳

中国人男性歌手・王绎龙 Sunny Wang【电音之王 Dian Yin Zhi Wang】Electro Kingの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【まとめ】中国語勉強方法や独学におすすめの本・参考書〜発音・文法・単語など40選〜2022年、中国語学習初心者の方向けに、中国語の勉強方法や中国語の勉強に人気・おすすめの本・教材・参考書のまとめ。発音・文法・単語・リスニングなどの単元別におすすめの参考書・本を紹介しています。中国語の勉強法や中国語を上達させるコツについても、中国語学習歴13年目で、中国・台湾等中華圏生活7年目のCPOPマニアが紹介します。...

【曲名】电音之王
【ピンイン】diànyīn zhī wáng
【カタカナ】ディエンインジーワン
【曲名の意味】エレクトロキング

【歌手】王绎龙 Sunny Wang
【ピンイン】wáng lóng
【カタカナ】サニー・ワン、ワンイーロン
【作詞】王绎龙
【作曲】王绎龙
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Electro King
【Pinyin】Dian Yin Zhi Wang
【Singer】Wang Yi Long (Sunny Wang)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
武漢駐在者の間で受け継がれる伝説のパーティーソング!!
Twitter「JING鍋」さんの推薦曲!

出典:Youtube

为什么一个人发呆
wèishénme yīgerén fādāi
なぜ一人でボーッとしているの?

是否还有一些无奈
shìfǒu háiyǒu yīxiē wúnài
まだ少しやるせなさがあるんじゃないの?

不如和我一起摇摆
bùrú hé wǒ yīqǐ yáobǎi
僕と一緒に揺れて

尽情的享受现在
jìnqíng de xiǎngshòu xiànzài
全力で今を楽しもう

 

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

我是电音之王
wǒ shì diànyīn zhī wáng
僕がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

你是电音之王
nǐ shì diànyīn zhī wáng
君がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

我是电音之王
wǒ shì diànyīn zhī wáng
僕がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

 

Everybody跟我一起 嗨嗨嗨
everybody gēn wǒ yīqǐ hāi hāi hāi
みんな 僕と一緒に ハイ ハイ ハイ

Everybody我要让你 嗨嗨嗨
everybody wǒ yào ràng nǐ hāi hāi hāi
みんな 僕は君にさせたい ハイ ハイ ハイ

Everybody跟我一起 嗨嗨嗨
everybody gēn wǒ yīqǐ hāi hāi hāi
みんなで一緒に ハイ ハイ ハイ

Everybody我要让你 嗨嗨嗨
everybody wǒ yào ràng nǐ hāi hāi hāi
みんな 僕は君にさせたい ハイ ハイ ハイ

la ~ la la la la ~

la la la la ~ la la la la

la la la ~ la la la la ~

la la la la ~ la la la la

la la




boom! boom! Everybody move.

Come on now with me. You can do!

baby baby au check it out!

baby baby let me tell you how

跟着我的音乐一起来跳
gēnzhe wǒ de yīnyuè yīqǐ lái tiào
僕の音楽と一緒にジャンプしよう

跟着我的音乐手舞足蹈
gēnzhe wǒ de yīnyuè shǒuwǔzúdǎo
僕の音楽と一緒に楽しく踊ろう

想要知道谁是电音之王
xiǎng yào zhīdào shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキングか知りたい

现在就跟我一起叫
xiànzài jiù gēn wǒ yīqǐ jiào
今僕と一緒に叫ぼう

 

为什么一个人发呆
wèishénme yīgerén fādāi
なぜ一人でボーッとしているの?

是否还有一些无奈
shìfǒu háiyǒu yīxiē wúnài
まだ少しやるせなさがあるんじゃないの?

不如和我一起摇摆
bùrú hé wǒ yīqǐ yáobǎi
僕と一緒に揺れて

尽情的享受现在
jìnqíng de xiǎngshòu xiànzài
全力で今を楽しもう

 

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

我是电音之王
wǒ shì diànyīn zhī wáng
僕がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

你是电音之王
nǐ shì diànyīn zhī wáng
君がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

我是电音之王
wǒ shì diànyīn zhī wáng
僕がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

 

Everybody跟我一起 嗨嗨嗨
everybody gēn wǒ yīqǐ hāi hāi hāi
みんな 僕と一緒に ハイ ハイ ハイ

Everybody我要让你 嗨嗨嗨
everybody wǒ yào ràng nǐ hāi hāi hāi
みんな 僕は君にさせたい ハイ ハイ ハイ

Everybody跟我一起 嗨嗨嗨
everybody gēn wǒ yīqǐ hāi hāi hāi
みんなで一緒に ハイ ハイ ハイ

Everybody我要让你 嗨嗨嗨
everybody wǒ yào ràng nǐ hāi hāi hāi
みんな 僕は君にさせたい ハイ ハイ ハイ

la ~ la la la la ~

la la la la ~ la la la la

la la la ~ la la la la ~

la la la la ~ la la la la

la la




谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

我是电音之王
wǒ shì diànyīn zhī wáng
僕がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

你是电音之王
nǐ shì diànyīn zhī wáng
君がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

我是电音之王
wǒ shì diànyīn zhī wáng
僕がエレクトロキング

谁是电音之王
shéi shì diànyīn zhī wáng
誰がエレクトロキング?

 

Everybody跟我一起 嗨嗨嗨
everybody gēn wǒ yīqǐ hāi hāi hāi
みんな 僕と一緒に ハイ ハイ ハイ

Everybody我要让你 嗨嗨嗨
everybody wǒ yào ràng nǐ hāi hāi hāi
みんな 僕は君にさせたい ハイ ハイ ハイ

Everybody跟我一起 嗨嗨嗨
everybody gēn wǒ yīqǐ hāi hāi hāi
みんなで一緒に ハイ ハイ ハイ

Everybody我要让你 嗨嗨嗨
everybody wǒ yào ràng nǐ hāi hāi hāi
みんな 僕は君にさせたい ハイ ハイ ハイ

la ~ la la la la ~

la la la la ~ la la la la

la la la ~ la la la la ~

la la la la ~ la la la la

la la


アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=4EOE303ahFY&ab_channel=hollyskw
日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌(歌曲)译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.