中国のグローバル男性アイドルグループ・INTO1【风暴眼 Feng Bao Yan】The Storm Centerの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。
【曲名】风暴眼
【ピンイン】fēngbào yǎn
【カタカナ】フォンバオイェン
【曲名の意味】嵐の中心、暴風の目
【歌手】INTO1
【ピンイン】INTO1
【カタカナ】イントゥーワン
【作詞】匠
【作曲】Damon Sharpe、her0ism、Trevis Romell Harris、匠
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】The Storm Center
【Pinyin】Feng Bao Yan
【Singer】INTO1
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
中国のグローバル男性アイドルグループ・INTO1のMVも歌も超かっこいい一曲!
2021年8月にリリースされました!
Yeah oh
Switching switching 将我围绕的眼睛
Switching switching jiāng wǒ wéirào de yǎnjing
Switching Switching 僕を囲む瞳
My view I feel 撕开周围的陷阱
My view I feel sī kāi zhōuwéi de xiànjǐng
My view I feel 周りの罠を切り開く
Ei new beginning 我们的配置 ei
Ei new beginning wǒ men de pèizhì ei
Ei new beginning 僕らの配置 ei
We linking in互相的对视 ei
We linking in hùxiāng de duìshì ei
We linking in互いに見つめる ei
眼中闪的希望
yǎnzhōng shǎn de xīwàng
目の中で光る希望
团结起的力量
tuánjié qǐ de lìliang
結束するパワー
Yeah 看大雨倾盆地下
Yeah kàn dàyǔ qīngpén dìxià
大雨が地下に注ぐのをみる
狂风的中心究竟是谁淡定在唱着歌
kuángfēng de zhōngxīn jiūjìng shì shéi dàndìng zài chàngzhe gē
暴風の中で誰が一体、落ち着いて歌っているの?
怎样的风雨浇不灭心中炽热
zěnyàng de fēngyǔ jiāo bu miè xīnzhōng chì‘rè
どんな風雨も心の中の灼熱は消せない
I say come on more
Let’s get it
Cuz we the风暴眼
Cuz we the fēngbào yǎn
だって僕らは暴風の目
We the 通道 future to now
We the tōngdào future to now
We the 道 future to now
Get up get up
用肉眼紧盯风暴
yòng ròuyǎn jǐndīng fēngbào
肉眼で嵐をしっかり見つめる
也要面带微笑 when facing clouds
yě yào miàndài wēi xiào when facing clouds
笑顔でいる when facing clouds
别怕 别怕
bié pà bié pà
怖がらないで 怖がらないで
Yeah我们有彼此在身后
Yeah wǒmen yǒu bǐcǐ zài shēnhòu
僕らは互いに背後にいる
Yeah要一起面对 破釜沉舟 oh
Yeah yào yīqǐ miànduì pòfǔchénzhōu oh
一緒に向き合おう 戦いの決意を示す
Cuz we the风暴眼
Cuz we the fēngbào yǎn
だって僕らは暴風の目
和危险拥抱 脚踏惊涛
hé wēixiǎn yōngbào jiǎotà jīngtāo
危険な抱擁 足が震える
Oh get up get up 别怕
Oh get up get up bié pà
Oh get up get up 怖がらないで
Wait up yeah wait up yeah
Wait up call me yi
挑战us o u gotta 排队
tiǎozhàn us o u gotta páiduì
僕らに挑戦したら並んで
认输huh 我们还不太会
rènshū huh wǒmen hái bú tài huì
負けを認める?僕らはあまりできない
手牵手风雨中开派对
shǒu qiānshǒu fēngyǔ zhōng kāi pàiduì
手を繋ぎ雨の中でパーティーをする
云中漫步就是my way
yún zhōng mànbù jiùshì my way
雲の中を歩くのがマイウェイ
鲜花和掌声握手里 ei
xiānhuā hé zhǎngshēng wò shǒulǐ ei
鮮やかな花と拍手を手に握っている
兄弟伙never feel lonely ei
xiōngdì huǒ never feel lonely ei
兄弟たちよ never feel lonely ei
携手来通关这游戏 ei
xiéshǒu lái tōngguān zhè yóuxì ei
手を繋いでこのゲームをする
Ei ei ei
Yeah 看大雨倾盆地下
Yeah kàn dàyǔ qīngpén dìxià
大雨が地下に注ぐのをみる
狂风的中心究竟是谁享受在跳着舞
kuángfēng de zhōngxīn jiūjìng shì shéi xiǎngshòu zài tiàozhe wǔ
暴風の中心で一体誰が楽しんで踊っているの?
怎样的障碍 挡不住前方的路
zěnyàng de zhàng‘ài dǎngbuzhù qiánfāng de lù
どんな障害も前方の道を遮れない
I say come on more let’s get it
Cuz we the风暴眼
Cuz we the fēngbào yǎn
だって僕らは暴風の目
We the 通道 future to now
We the tōngdào future to now
We the 道 future to now
Get up get up
用肉眼紧盯风暴
yòng ròuyǎn jǐndīng fēngbào
肉眼で嵐をしっかり見つめる
也要面带微笑 when facing clouds
yě yào miàndài wēi xiào when facing clouds
笑顔でいる when facing clouds
别怕 别怕
bié pà bié pà
怖がらないで 怖がらないで
Yeah我们有彼此在身后
Yeah wǒmen yǒu bǐcǐ zài shēnhòu
僕らは互いに背後にいる
Yeah要一起面对 破釜沉舟 oh
Yeah yào yīqǐ miànduì pòfǔchénzhōu oh
一緒に向き合おう 戦いの決意を示す
Cuz we the风暴眼
Cuz we the fēngbào yǎn
だって僕らは暴風の目
和危险拥抱 脚踏惊涛
hé wēixiǎn yōngbào jiǎotà jīngtāo
危険な抱擁 足が震える
Get up get up 别怕 to wonderland
Get up get up bié pà to wonderland
Get up get up 怖がらないで to wonderland
Come on
新的冒险 十一人的目标冲向宇宙
xīn de màoxiǎn shíyī rén de mùbiāo chōng xiàng yǔzhòu
新たな冒険 11人の目標は宇宙へ向かうこと
新的考验 面对难关也绝不会低头
xīn de kǎoyàn miànduì nánguān yě jué bú huì dītóu
新たなテスト 困難に直面しても絶対に頭を下げない
Connecting world we INTO1
航行中看we扬起帆
hángxíng zhōng kàn we yángqǐ fān
航海中に見る 僕らは帆をあげる
深陷疯狂中我淡定地看
shēnxiàn fēngkuáng zhōng wǒ dàndìng de kàn
深く陥り狂う中で僕は落ち着いて見る
Ei ei ei
Hush
因为we the 风暴眼
yīnwèi we the fēngbào yǎn
だって僕らは暴風の目
We the 通道 future to now
We the tōngdào future to now
We the 道 future to now
Get up get up
用肉眼紧盯风暴
yòng ròuyǎn jǐndīng fēngbào
肉眼で嵐をしっかり見つめる
yeah 要面带微笑 when facing clouds
yeah yào miàndài wēi xiào when facing clouds
笑顔でいる when facing clouds
别怕 别怕
bié pà bié pà
怖がらないで 怖がらないで
Yeah我们有彼此在身后
Yeah wǒmen yǒu bǐcǐ zài shēnhòu
僕らは互いに背後にいる
Yeah要一起面对 破釜沉舟 oh
Yeah yào yīqǐ miànduì pòfǔchénzhōu oh
一緒に向き合おう 戦いの決意を示す
Cuz we the风暴眼
Cuz we the fēngbào yǎn
だって僕らは暴風の目
让世界疯掉 脚踏惊涛
ràng shìjiè fēng diào yōngbào jiǎotà jīngtāo
世界を狂わせる 足が震える
Oh get up get up 别怕
Oh get up get up bié pà
Oh get up get up 怖がらないで
※写真出典: https://www.youtube.com/watch?v=ceGGlOek6sk&ab_channel=INTO1
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.