C-POP

小虎隊【青蘋果樂園】歌詞 What’s your name? 中国語 少年隊 ピンイン付日本語訳

少年隊のヒットソング「What’s your name?」の中国語版である小虎队 The Little Tigers【青苹果乐园 Qing Ping Guo Le Yuan】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】青苹果乐园
【ピンイン】qīng píngguǒ yuán
【カタカナ】チンピングオルゥユエン
【曲名の意味】青りんごの楽園

【歌手】小虎队 The Little Tigers
【ピンイン】xiǎo duì
【カタカナ】シャオフードゥイ、ザリトルタイガース
【作詞】宮下智、Jimmy Johnson
【作曲】宮下智、Jimmy Johnson
【原唱】少年隊
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Green Apple Paradise
【Pinyin】Qing Ping Guo Le Yuan
【Singer】Xiao Hu Dui (The Little Tigers)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
少年隊のヒットソング「What’s your name?」の中国語版。
※歌詞中の的という単語はすべて、deではなくdiと発音されています。

出典:Youtube

周末午夜别徘徊 快到苹果乐园来
zhōumò wǔyè bié páihuái kuài dào píngguǒ lèyuán lái
週末の夜中はウロウロしないで 早くアップルパラダイスにおいで

欢迎流浪的小孩
huānyíng liúlàng de xiǎohái
流浪する子供を歓迎する

不要在一旁发呆 一起大声呼唤
bú yào zài yīpáng fādāi yīqǐ dàshēng hūhuàn
隅でボッーっとしてないで 一緒に大声で叫ぼう

向寂寞午夜说 BYE BYE
xiàng jìmò wǔyè shuō bye bye
寂しい真夜中にサヨナラを言う

 

音乐 星光 样样都浪漫
yīnyuè xīngguāng yàngyàng dōu làngmàn
音楽、星の光、全てがロマンチック

烦恼 忧愁 都与我无关
fánnǎo yōuchóu dōu yǔ wǒ wúguān
悩みや憂いは僕とは無関係

这是我们的舞台 散发魅力趁现在
zhè shì wǒmen de wǔtái sànfā měilì chèn xiànzài
これは僕らの舞台 今のうちに魅力を放って

让汗水尽情飘散
rànf hànshuǐ jìnqíng piāosàn
汗を全力で飛ばそう

 

告诉我 WHAT’S YOUR NAME
gàosu wǒ what’s your name
僕に教えて 君の名前を

接受这邀请函
jiēshòu zhè yāoqǐnghán
この招待状を受け入れて

I LOVE YOU 走出角落的黑暗
I love you zǒuchū jiǎoluò de hēi‘àn
愛してる 暗い隅から抜け出す

DON’T YOU KNOW 给我全部的爱
Don’t you know gěi wǒ quánbù de ài
分かんない?全ての愛を僕にちょうだい

I NEED YOU 安慰我的不安
I need you ānwèi wǒ de bù’ān
君が必要 僕の不安を慰めて

跟着我 尽情摇摆
gēnzhe wǒ jìnqíng yáobǎi
僕と一緒来て 全力で揺れよう

跟着我 不要伤怀
gēnzhe wǒ bú yào shānghuáu
僕と一緒来て 悲しくならないで

跟着我 散发光彩
gēnzhe wǒ sànfā guāngcǎi
僕と一緒来て 光を放つ

照亮天空的阴暗
zhàoliàng tiānkōng de yīn’àn
空の暗さを明るく照らす

啦啦啦啦 尽情摇摆
la la la la jìnqíng yáobǎi
ララララ 全力で揺れよう

啦啦啦啦 尽情摇摆
la la la la jìnqíng yáobǎi
ララララ 全力で揺れよう




周末午夜别徘徊 快到苹果乐园来
zhōumò wǔyè bié páihuái kuài dào píngguǒ lèyuán lái
週末の夜中はウロウロしないで 早くアップルパラダイスにおいで

欢迎流浪的小孩
huānyíng liúlàng de xiǎohái
流浪する子供を歓迎する

不要在一旁发呆 一起大声呼唤
bú yào zài yīpáng fādāi yīqǐ dàshēng hūhuàn
隅でボッーっとしてないで 一緒に大声で叫ぼう

向寂寞午夜说 BYE BYE
xiàng jìmò wǔyè shuō bye bye
寂しい真夜中にサヨナラを言う

 

音乐 星光 样样都浪漫
yīnyuè xīngguāng yàngyàng dōu làngmàn
音楽、星の光、全てがロマンチック

烦恼 忧愁 都与我无关
fánnǎo yōuchóu dōu yǔ wǒ wúguān
悩みや憂いは僕とは無関係

这是我们的舞台 散发魅力趁现在
zhè shì wǒmen de wǔtái sànfā měilì chèn xiànzài
これは僕らの舞台 今のうちに魅力を放って

让汗水尽情飘散
rànf hànshuǐ jìnqíng piāosàn
汗を全力で飛ばそう

 

告诉我 WHAT’S YOUR NAME
gàosu wǒ what’s your name
僕に教えて 君の名前を

接受这邀请函
jiēshòu zhè yāoqǐnghán
この招待状を受け入れて

I LOVE YOU 走出角落的黑暗
I love you zǒuchū jiǎoluò de hēi‘àn
愛してる 暗い隅から抜け出す

DON’T YOU KNOW 给我全部的爱
Don’t you know gěi wǒ quánbù de ài
分かんない?全ての愛を僕にちょうだい

I NEED YOU 安慰我的不安
I need you ānwèi wǒ de bù’ān
君が必要 僕の不安を慰めて

跟着我 尽情摇摆
gēnzhe wǒ jìnqíng yáobǎi
僕と一緒来て 全力で揺れよう

跟着我 不要伤怀
gēnzhe wǒ bú yào shānghuáu
僕と一緒来て 悲しくならないで

跟着我 散发光彩
gēnzhe wǒ sànfā guāngcǎi
僕と一緒来て 光を放つ

照亮天空的阴暗
zhàoliàng tiānkōng de yīn’àn
空の暗さを明るく照らす

啦啦啦啦 尽情摇摆
la la la la jìnqíng yáobǎi
ララララ 全力で揺れよう

啦啦啦啦 尽情摇摆
la la la la jìnqíng yáobǎi
ララララ 全力で揺れよう

WHAT’S YOUR NAME

I LOVE YOU

DON’T YOU KNOW

I NEED YOU

 

啦啦啦啦 尽情摇摆
la la la la jìnqíng yáobǎi
ララララ 全力で揺れよう

啦啦啦啦 尽情摇摆
la la la la jìnqíng yáobǎi
ララララ 全力で揺れよう


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=3u8Po2xioZg&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.