台湾人歌手・韦礼安 WeiBird ウェイバード【还是会 Hai Shi Hui】Still の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。还是会は、ドラマ「我可能不會愛你」の主題歌になっています。
【曲名】还是会
【ピンイン】háishi huì
【カタカナ】ハイシフイ
【曲名の意味】それでも
【歌手】韦礼安 WeiBird
【ピンイン】wéi lǐ ān
【カタカナ】ウェイリーアン、ウェイバード
【作詞】韦礼安
【作曲】韦礼安
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】Still
【Pinyin】Hai Shi Hui
【Singer】Wei Li An (WeiBird)
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
ドラマ「我可能不会爱你」の主題歌!
在日出之前
zài rìchū zhīqián
日が出る前に
能不能再看一眼 你的脸
néngbunéng zài kàn yī yǎn nǐ de liǎn
君の顔を一目見れないかな?
在离开以前
zài líkāi yǐqián
離れる前に
能不能再说一些 真心的诺言
néngbunéng zài shuō yīxiē zhēnxīn de chéngnuò
本気の約束をまた言えないかな?
能不能给我 更多的时间
néngbunéng gěi wǒ gèng duō de shíjiān
僕にもっと時間をくれないかな?
就躺在你的身边
jiù tǎng zài nǐ de shēnbiān
そしたら君のそばに横たわる
把这画面 你静静的脸
bǎ zhè huàmiàn nǐ jìng jìng de liǎn
このシーン 君の静かな顔
温柔的肩 记在心里面
wēnróu de jiān jì zài xīn lǐmiàn
優しい肩 心の中で覚えておく
还是会
háishi huì
それでも
害怕 醒来不在你身边的时候
hàipà xǐnglái bú zài nǐ shēnbiān de shíhou
目覚めて君がそばにいない時が怖い
害怕 从此不在你左右
hàipà cóngcǐ bú zài nǐ zuǒyòu
こらから君のそばにいないのが怖い
或许我
huòxǔ wǒ
ひょっとしたら僕は
还是会 还是会 还是会不知所措
háishi huì háishi huì háishi huì bùzhīsuǒcuò
それでも途方に暮れる
从今以后没有我
cóngjīn yǐhòu méiyou wǒ
これから僕がいなくなり
你会不会太寂寞
nǐ huìbuhuì tài jìmò
君は寂し過ぎない?
在日出之前
zài rìchū zhīqián
日が出る前に
能不能再看一眼 你的脸
néngbunéng zài kàn yī yǎn nǐ de liǎn
君の顔を一目見れないかな?
在离开以前
zài líkāi yǐqián
離れる前に
能不能再说一些 真心的诺言
néngbunéng zài shuō yīxiē zhēnxīn de chéngnuò
本気の約束をまた言えないかな?
能不能给我 更多的时间
néngbunéng gěi wǒ gèng duō de shíjiān
僕にもっと時間をくれないかな?
就躺在你的身边
jiù tǎng zài nǐ de shēnbiān
そしたら君のそばに横たわる
把这画面 你静静的脸
bǎ zhè huàmiàn nǐ jìng jìng de liǎn
このシーン 君の静かな顔
温柔的肩 记在心里面
wēnróu de jiān jì zài xīn lǐmiàn
優しい肩 心の中で覚えておく
还是会
háishi huì
それでも
害怕 醒来不在你身边的时候
hàipà xǐnglái bú zài nǐ shēnbiān de shíhou
目覚めて君がそばにいない時が怖い
害怕 从此不在你左右
hàipà cóngcǐ bú zài nǐ zuǒyòu
こらから君のそばにいないのが怖い
或许我
huòxǔ wǒ
ひょっとしたら僕は
还是会 还是会 还是会不知所措
háishi huì háishi huì háishi huì bùzhīsuǒcuò
それでも途方に暮れる
从今以后没有我
cóngjīn yǐhòu méiyou wǒ
これから僕がいなくなり
你会不会太寂寞
nǐ huìbuhuì tài jìmò
君は寂し過ぎない?
还是会
háishi huì
それでも
害怕 醒来不在你身边的时候
hàipà xǐnglái bú zài nǐ shēnbiān de shíhou
目覚めて君がそばにいない時が怖い
害怕 从此不在你左右
hàipà cóngcǐ bú zài nǐ zuǒyòu
こらから君のそばにいないのが怖い
或许我
huòxǔ wǒ
ひょっとしたら僕は
还是会 还是会 还是会不知所措
háishi huì háishi huì háishi huì bùzhīsuǒcuò
それでも途方に暮れる
从今以后没有我
cóngjīn yǐhòu méiyou wǒ
これから僕がいなくなり
你会不会太寂寞
nǐ huìbuhuì tài jìmò
君は寂し過ぎない?
太寂寞
tài jìmò
寂し過ぎない?
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=9dK9Krc4QNo&ab_channel=Weibird0305
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.