台湾のアイドルグループ・SpeXial【Another Day】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。
【曲名】Another Day
【ピンイン】Another Day
【カタカナ】アナザーデイ
【曲名の意味】他の日
【歌手】SpeXial
【ピンイン】SpeXial
【カタカナ】スペシャル
【作詞】孙以恩@Future Sound Music
【作曲】JAY and TAE MU
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】Another Day
【Pinyin】Another Day
【Singer】SpeXial
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
カッコいいリズムの一曲!!
梦
mèng
夢
一个没有你的世界
yīge méiyou nǐ de shìjiè
君のいない世界に
堕落没有你的梦魇
duòluò méiyou nǐ de mèngyǎn
君のいない悪夢に陥る
能不能 fly away fly away
néngbunéng fly away fly away
飛んでいけるかな?
一场梦
yī chǎng mèng
とある夢
醒过来你不在身边
xǐng guò lái nǐ bú zài shēnbiān
起きたら君がそばにいない
在无尽黑暗的空间
zài wújìn hēi‘àn de kōngjiān
果てしなく暗い空間で
一个人 捉迷藏 捉迷藏
yīge rén zhuō mícáng zhuō mícáng
一人でかくれんぼをする
oh 我独自坐在房间回想和你度过的每一天
oh wǒ dúzì zuò zài fángjiān huí xiǎng hé nǐ dùguò de měi yītiān
僕は一人部屋の中で君と一緒に過ごした毎日を回想する
依稀能看见一幕幕曾经拥有过的美好瞬间
yīxī néng kànjiàn yī mù mù céngjīng yōngyǒu guò de měihǎo shùnjiān
かすかに見える、かつて有していた素晴らしい瞬間が
假装你不曾离开的事实清醒时当梦一场
jiǎzhuāng nǐ bùcéng líkāi de shìshí qīngxǐng shí dāng mèng yī chǎng
君が離れていったことがないフリをして、目覚めたときは夢のよう
因为不想哭泣所以干脆麻木欺骗自己
yīnwèi bù xiǎng kūqì suǒyǐ gāncuì mámù qīpiàn zìjǐ
泣きたくないから、麻痺して自分を騙そうとする
输了你我拥有全世界又能够怎样
shū le nǐ wǒ yōngyǒu quánshìjiè yòu nénggòu zěnyàng
君を失ったからと言って、僕の有する世界はどうなるって言うの?
抑制不了无法自拔痛苦难以想像
yìzhì bùliǎo wúfǎ zìbá tòngkǔ nányǐ xiǎngxiàng
制御できない、痛みから抜け出しようがなく想像し難い
我该怎么面对 没有你的明天
wǒ gāi zěnme miànduì méiyou nǐ de míngtiān
僕はどう付き合うべき?君のいない明日に
要如何承受失去你的痛
yào rúhé chéngshòu shīqù nǐ de tòng
どうやって君を失った痛みを受け止めよう?
Another day Another day
Can’t live without you
I can’t live without you
Just Another day
幸福和快乐 未来的旅程 有你才完整
xìnhfú hé kuàilè wèilái de lǚchéng yǒu nǐ cái wámzhěng
幸せと喜び 未来の旅路は君がいてこそ完璧なものとなる
I’ll be without you
cuz I need you
I need you
NO 原谅我一时的冲动
no yuànliàng wǒ yīshí de chōngdòng
ノー、僕の一時的な衝動を許して
伤害的话一说出口
shānghài de huà yī shuō chūkǒu
傷つく話は話して
怎样都 收不回
zěnme dōu shōubuhuí
どうやっても取り戻せない
oh 收不回
oh shōubuhuí
取り戻せない
Don’t go 太多的话想对你说
do not go tài duō de huà xiǎng duì nǐ shuō
行かないで たくさんの話を君にしたい
你是我唯一的寄托
nǐ shì wǒ wéiyī de jìtuō
君は僕の唯一の拠り所
I Don’t wanna let you go oh let you go
yeah 我明白没有谁对伤痛造成可以既往不究
yeah wǒ míngbai méiyou shéi duì nǐ shāngtòng zàochéng kěyǐ jìwǎng bù jiū
誰もが痛みをなくすことはできないと分かっている
恨自己太软弱 后悔遗憾跟随我
hèn zìjǐ tài ruǎnruò hòuhuǐ yíhàn gēnsuí wǒ
自分が弱すぎるのを恨む 後悔と遺憾さが伴う
盼望着你的谅解 愿接受所有的惩戒
pànwàngzhe nǐ de liàngjiě yuàn jiēshòu suǒyǒu de chéngjiè
君の理解を切望し、あらゆる罰を受け入れる
不能回到从前 Hey
bù néng huídào cóngqián hey
過去には戻ることができない
至少不说再见 Bye
zhìshǎo bù shuō zàijiàn bye
少なくともさよならは言わない
输了你我拥有全世界又能够怎样
shū le nǐ wǒ yōngyǒu quánshìjiè yòu nénggòu zěnyàng
君を失ったからと言って、僕の有する世界はどうなるって言うの?
爱你爱得无法自拔程度难以想像
ài nǐ àide wúfǎ zìbá chéngdù nányǐ xiǎngxiàng
君を抜け出せなくなるほど愛している 想像がつかない
如果还有机会 我愿放弃一切
rúguǒ háiyǒu jīhuì wǒ yuàn fàngqì yīqiè
もしまだチャンスがあるなら 僕は全てを諦める
只求你能让我再爱一遍
zhǐ qiú nǐ néng ràng wǒ zài ài yībiàn
もう一度僕に君を愛させてほしい
Another day Another day
Can’t live without you
I can’t live without you
Just Another day
对你的誓言 从不曾改变 回到我身边
duì nǐ de shìyán cóng bù céng gǎibiàn huídào wǒ shēnbiān
君への誓い 変わったことはない 僕のそばに戻ってきて
I’ll be without you
cuz I need you
渴望时光倒转将伤害带走 不带走爱情
kěwàng shíguāng dàozhuǎn jiāng shānghài dàizǒu bú dàizǒu àiqíng
時間が逆さになることを渇望し、傷を持ち去り愛は持ち去らない
我会用生命来证明
wǒ huì yòng shēngmìng lái zhèngmíng
僕は命をかけて証明する
坚定我爱你的决心
jiāndìng wǒ ài nǐ de juéxīn
君を愛してるという確かな決心を
I need your love
你的爱交给我
nǐ de ài jiāo gěi wǒ
君の愛を僕に託して
把你一切都交给我
bǎ nǐ yīqiè dōu jiāo gěi wǒ
君の全てを僕に託して
对你的爱不毁灭
duì nǐ de ài bù huǐmiè
君への愛は滅びない
直到永远
zhídào yǒngyuǎn
永遠に
Forever
Another day Another day
Can’t live without you
I can’t live without you
Just Another day
时间若倒回 陪在我身边 爱你永不变
shíjiān ruò dào huí péi zài wǒ shēnbiān ài nǐ yǒng bú biàn
もし時間を戻せたら僕のそばにいて 永遠に君を愛している
I Be without you
cuz I need you
Another day Another day
I need you I need you oh
Just Another day Another day
I’ll be without you
cuz I need you
I can’t live without you
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=SUFCj5sPUYg&ab_channel=GuanLinVichu
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.