台湾のアイドルグループ・SpeXial【SpeXial】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。
【曲名】SpeXial
【ピンイン】spexial
【カタカナ】スペシャル
【曲名の意味】スペシャル、特別な
【歌手】SpeXial
【ピンイン】SpeXial
【カタカナ】スペシャル
【作詞】MC40
【作曲】Starr Chen
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】SpeXial
【Pinyin】SpeXial
【Singer】SpeXial
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
グループ名にもなっているSpeXialの人気ソング!(動画は音声のみです)
每一步 快让自己更忙一点(Oh ya)
měi yī bù kuài ràng zìjǐ gèng máng yīdiǎn oh ya
ワンステップ毎に 自分をより忙しくさせる
忙一点 才藏得住无奈感觉(No Oh)
máng yīdiǎn cái cángdezhù wúnài gǎnjué no oh
忙しくてこそ、どうしようもない気持ちを隠すことができる
我不是大爱 却不能释怀
wǒ bú shì dà ài què bù néng shìhuái
僕は大きな愛を語るほどでもないけど納得もできない
想牵住你手 带你看海
xiǎng qiān zhù nǐ shǒu dài nǐ kàn hǎi
君の手を取って 海を見に連れて行きたい
你的笑不用完美真实存在
nǐ de xiào bú yòng wánměi zhēnshí cúnzài
君の笑みに、完璧な真実は存在する必要ない
我就是喜欢 因为你是你我是我 是爱
wǒ jiùshì xǐhuan yīnwèi nǐ shì nǐ wǒ shì wǒ shì ài
僕は好きなんだ 君は君で僕は僕だから それが愛というもの
你SpeXial因为有我爱
nǐ spexial yīnwèi yǒu wǒ ài
君は特別、だって僕の愛があるから
我SpeXial因为有你在
wǒ spexial yīnwèi yǒu nǐ zài
僕は特別、だって君がいるから
风雨雕出你的不平凡
fēngyǔ diāo chū nǐ de bù píngfán
風雨が君の非凡さを浮き彫りにする
心疼你我要给全部爱
xīnténg nǐ wǒ yào gěi quánbù ài
君が愛おしい 全ての愛を与えたい
别再没信心了
bié zài méi xìnxīn le
もう自信を持たないのはやめた
(Come on just free your mind)
カモン、心を自由にして
你是该被宠的
nǐ shì gāi bèi chǒng de
君は大切に扱われるべき
(Just like the way you should)
君らしくいればいい
别再害怕什么
bié zài hàipà shénme
もう何も恐れることはない
(Ok now take my hand)
オーケー、今僕の手を取って
我会把你爱着
wǒ huì bǎ nǐ àizhe
僕は君を愛せる
(Girl you the SpeXial one)
ガール、君は特別な存在さ
Every time自己振作新的期待(Oh ya)
every time zìjǐ zhènzuò xīn de qīdài oh ya
毎回、自分で新しい期待をする
Every night身体脑袋都在辗转(No oh)
every time shēntǐ nǎodài dōu zài zhǎnzhuǎn no oh
毎晩、脳みそが回っている
我管得不宽 却不能忍耐
wǒ guǎnde bù kuān què bù néng rěnnài
僕は寛大じゃないのを気にするけど、我慢できない
想抱你入怀 Kiss you goodnight
xiǎng bào nǐ rù huái kiss you goodnight
君を懐に抱き、キスしておやすみを言う
不用装无感哭吧像个小孩
bú yòng zhuāng wú gǎn kū ba xiàng ge xiǎohái
無力に泣くふりをしないで 子供のように
我就是喜欢 因为你是你我是我 是爱
wǒ jiùshì xǐhuan yīnwèi nǐ shì nǐ wǒ shì wǒ shì ài
僕は好きなんだ 君は君で僕は僕だから それが愛というもの
你SpeXial因为有我爱
nǐ spexial yīnwèi yǒu wǒ ài
君は特別、だって僕の愛があるから
我SpeXial因为有你在
wǒ spexial yīnwèi yǒu nǐ zài
僕は特別、だって君がいるから
风雨雕出你的不平凡
fēngyǔ diāo chū nǐ de bù píngfán
風雨が君の非凡さを浮き彫りにする
心疼你我要给全部爱
xīnténg nǐ wǒ yào gěi quánbù ài
君が愛おしい 全ての愛を与えたい
别再想太多了
bié zài xiǎng tài duō le
もう考えすぎないで
(Come on just free your mind)
カモン、心を自由にして
我会把你宠的
wǒ huì bǎ nǐ chǒng de
僕は君を大切に扱える
(Just like the way you should)
君らしくいればいい
还在害怕什么
hái zài hàipà shénme
まだ何を恐れてるの?
(Ok now take my hand)
オーケー、今僕の手を取って
你都是被爱着
nǐ dōu shì bèi àizhe
君はずっと愛されている
(Girl you the SpeXial one)
ガール、君は特別な存在さ
No mind那些话
no mind nàxiē huà
気にしないで あれらの話を
千万不要被催眠
qiānwàn bú yào bèi cuīmián
どうか寝かされないで
花朵不绽放
huāduǒ bú zhànfàng
花が咲き乱れる
只因曾经过凋谢
zhǐ yīn céngjīng guò diāoxiè
かつて枯れたことがあるだけ
No mind那些眼泪它们 会滋润笑脸
no ming nàxiē yǎnlèi tāmen huì zīrùn xiàoliǎn
気にしないで あれらの涙は笑顔を潤す
给自 己一点空间让我来remix你世界
gěi zìjǐ yīdiǎn kōngjiān ràng wǒ lái remix nǐ shìjiè
僕に君の世界をリミックスするスペースを与えて
我管得不宽 却不能忍耐
wǒ guǎnde bù kuān què bù néng rěnnài
僕は寛大じゃないのを気にするけど、我慢できない
想抱你入怀 Kiss you goodnight
xiǎng bào nǐ rù huái kiss you goodnight
君を懐に抱き、キスしておやすみを言う
不用装无感哭吧像个小孩
bú yòng zhuāng wú gǎn kū ba xiàng ge xiǎohái
無力に泣くふりをしないで 子供のように
我就是喜欢 因为你是你我是我 是爱
wǒ jiùshì xǐhuan yīnwèi nǐ shì nǐ wǒ shì wǒ shì ài
僕は好きなんだ 君は君で僕は僕だから それが愛というもの
你SpeXial因为有我爱
nǐ spexial yīnwèi yǒu wǒ ài
君は特別、だって僕の愛があるから
我SpeXial因为有你在
wǒ spexial yīnwèi yǒu nǐ zài
僕は特別、だって君がいるから
风雨雕出你的不平凡
fēngyǔ diāo chū nǐ de bù píngfán
風雨が君の非凡さを浮き彫りにする
心疼你我要给全部爱
xīnténg nǐ wǒ yào gěi quánbù ài
君が愛おしい 全ての愛を与えたい
别再没信心了
bié zài méi xìnxīn le
もう自信を持たないのはやめた
(Come on just free your mind)
カモン、心を自由にして
你是该被宠的
nǐ shì gāi bèi chǒng de
君は大切に扱われるべき
(Just like the way you should)
君らしくいればいい
别再害怕什么
bié zài hàipà shénme
もう何も恐れることはない
(Ok now take my hand)
オーケー、今僕の手を取って
我会把你爱着
wǒ huì bǎ nǐ àizhe
僕は君を愛せる
(Girl you the SpeXial one)
ガール、君は特別な存在さ
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=NQZWNifaUz4&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.