台湾人気歌手・邓丽君 テレサ・テン【再见我的爱人 Zai Jian Wo De Ai Ren】Goodbye My Loveの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。
【曲名】再见我的爱人
【ピンイン】zàijiàn wǒ de àirén
【カタカナ読み方】ザイジェンウォダアイレン
【曲名の意味】グッドバイ・マイ・ラブ
【歌手】邓丽君
【ピンイン】
【カタカナ】テレサ・テン、ドンリージュン
【作詞】文采、文君
【作曲】平尾昌晃
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】Goodbye My Love
【Pinyin】Zai Jian Wo De Ai Ren
【Singer】Deng Li Jun (Teresa Teng)
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
テレサ・テンの人気ソング。
Goodbye my love
我的爱人再见
wǒ de àirén zàijiàn
私の愛する人よ、さよなら
Goodbye my love
相见不知哪一天
xiāngjiàn bùzhī nǎ yītiān
いつ会えるのか分からない
我把一切给了你
wǒ bǎ yīqiè gěi le nǐ
私は全てをあなたにあげた
希望你要珍惜
xīwàng nǐ yào zhēnxīn
あなたに大切に思ってもらいたい
不要辜负我的真情意
bú yào gūfù wǒ de zhēn qíngyì
私の愛情を裏切らないで
Goodbye my love
我的爱人再见
wǒ de àirén zàijiàn
私の愛する人よ、さよなら
Goodbye my love
从此和你分离
cóngcǐ hé nǐ fēnlí
これからあなたと別れる
我会永远永远爱你在心里
wǒ huì yǒngyuǎn yǒngyuǎn ài nǐ zài xīnlǐ
私は永遠に心の中であなたを愛している
希望你不要把我忘记
xīwàng nǐ bú yào bǎ wǒ wàngjì
私を忘れないでいて欲しい
我永远怀念你
wǒ yǒngyuǎn huáiniàn nǐ
私は永遠にあなたを想う
温柔的情 怀念你
wēnróu de qíng huáiniàn nǐ
優しい気持ち あなたが恋しい
热烘的心 怀念你
rè hōng de xīn huáiniàn nǐ
熱い心 あなたが恋しい
甜蜜的吻 怀念你
tiánmì de wěn huáiniàn nǐ
甘い口付け あなたが恋しい
那醉人的歌声
nà zuìrén de gēshēng
あの人を酔わす歌声
怎能忘记这段情
zěn néng wàngjì zhè duàn qíng
どうしたらこの気持ちを忘れられるの?
我的爱再见
wǒ de ài zàijiàn
私の愛、さよなら
不知哪日再相见
bùzhī nǎ rì zài xiāngjiàn
いつの日にまた会えるのか分からない
再见了 我的爱人
zàijiàn le wǒ de àirén
サヨナラ 私の愛する人
我将永远不会忘记你
wǒ jiāng yǒngyuǎn bú huì wàngjì nǐ
私は永遠にあなたを忘れられない
也希望你不要把我忘记
yě xīwàng nǐ bú yào bǎ wǒ wàngjì
私のことを忘れないでほしい
也许 我们还会有见面的一天 不是吗
yěxǔ wǒmen hái huì yǒu jiànmiàn de yītiān bú shì ma
私たちはまた会う日があるかもしれない そうでしょ?
Goodbye my love
我的爱人再见
wǒ de àirén zàijiàn
私の愛する人よ、さよなら
Goodbye my love
从此和你分离
cóngcǐ hé nǐ fēnlí
これからあなたと別れる
我会永远永远爱你在心里
wǒ huì yǒngyuǎn yǒngyuǎn ài nǐ zài xīnlǐ
私は永遠に心の中であなたを愛している
希望你不要把我忘记
xīwàng nǐ bú yào bǎ wǒ wàngjì
私を忘れないでいて欲しい
我永远怀念你
wǒ yǒngyuǎn huáiniàn nǐ
私は永遠にあなたを想う
温柔的情 怀念你
wēnróu de qíng huáiniàn nǐ
優しい気持ち あなたが恋しい
热烘的心 怀念你
rè hōng de xīn huáiniàn nǐ
熱い心 あなたが恋しい
甜蜜的吻 怀念你
tiánmì de wěn huáiniàn nǐ
甘い口付け あなたが恋しい
那醉人的歌声
nà zuìrén de gēshēng
あの人を酔わす歌声
怎能忘记这段情
zěn néng wàngjì zhè duàn qíng
どうしたらこの気持ちを忘れられるの?
我的爱再见
wǒ de ài zàijiàn
私の愛、さよなら
不知哪日再相见
bùzhī nǎ rì zài xiāngjiàn
いつの日にまた会えるのか分からない
我的爱我相信
wǒ de ài wǒ xiāngxìn
私の愛 私は信じている
总有一天能再见
zǒngyǒu yītiān néng zàijiàn
いつの日がまた出会えることを
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=R20bOB4Rwu4&ab_channel=OmarChambi
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.