C-POP

李榮浩 Li RongHao【有理想】歌詞 ピンイン付日本語訳

中国の大人気歌手である李荣浩 Li RongHao リー・ロンハオ【有理想 You Li Xiang】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】有理想
【ピンイン】yǒu lǐxiǎng
【カタカナ】ヨウリーシャン
【曲名の意味】理想がある

【歌手】李荣浩
【ピンイン】róng hào
【カタカナ】リーロンハオ
【作詞】李荣浩
【作曲】李荣浩
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】An Ideal
【Pinyin】You Li Xiang
【Singer】Li Rong Hao
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
リズミカルなリズムが特徴的な一曲です。

出典:Youtube

太理智的消费 对不对
tài lǐzhì de xiāofèi duìbuduì
理智的な消費 そうでしょ?

成夜不睡
chéngyè bú shuì
一晩中寝ない

没一句说的对 也很对
méi yījù shuō de duì yě hěn duì
一言も正しいことを言ってない それもそう

这个年岁
zhège niánsuì
この年齢だから

有爱的人不追 还斗嘴
yǒu ài de rén bù zhuī hái dòuzuǐ
愛した人を追いかけず 減らず口をたたく

显得般配
xiǎnde bānpèi
お似合いであるように見え

有时也为自己感到惭愧
yǒushí yě wèi zìjǐ gǎndào cánkuì
自分に恥ずかしくなる時もある




穿的也不算贵 黑白灰
chuān de yě bú suàn guì hēibái huī
着てる服も高くないし 白や黒や灰色

尽量自费
jǐnliàng zìfèi
出来る限り自費

被自己往里推 动动嘴
bèi zìjǐ wǎng lǐ tuī dòng dòngzuǐ
自分に推されて 口を動かすけど

也能后退
yě néng hòutuì
後退することもできる

总会被动吃亏 不防备
zǒng huì bèi chīkuī bù fángbèi
いつもバカを見て 用心しない

深知有罪
shēnzhī yǒuzuì
知りすぎは罪になる

我现在要开始表现伤悲和承认理亏
wǒ xiànzài yào kāishǐ biǎoxiàn bēishāng hé chéngrèn lǐkuī
僕は今、悲しみを表現し始め、筋が通らないことを認める

人文和法规
rénwén hé fǎguī
人文も法規にも




其实都算是有理想啊
qíshí dōu suànshì yǒu lǐxiǎng a
実際は理想がある

都是废寝食忘啊
dōu shì fèiqǐnshí wàng a
一心不乱

有深度有主张
yǒu shēndù yǒu zhǔzhāng
深みがあり 意見を持っている

难免会累会慌
nánmiǎn huì lèi huì huāng
疲れたり慌てるのは避けられない

难免也会迷茫
nánmiǎn yě huì mímáng
茫然とするのも避けられない




太理智的消费 对不对
tài lǐzhì de xiāofèi duìbuduì
理智的な消費 そうでしょ?

成夜不睡
chéngyè bú shuì
一晩中寝ない

没一句说的对 也很对
méi yījù shuō de duì yě hěn duì
一言も正しいことを言ってない それもそう

这个年岁
zhège niánsuì
この年齢だから

有爱的人不追 还斗嘴
yǒu ài de rén bù zhuī hái dòuzuǐ
愛した人を追いかけず 減らず口をたたく

显得般配
xiǎnde bānpèi
お似合いであるように見え

有时也为自己感到惭愧
yǒushí yě wèi zìjǐ gǎndào cánkuì
自分に恥ずかしくなる時もある




穿的也不算贵 黑白灰
chuān de yě bú suàn guì hēibái huī
着てる服も高くないし 白や黒や灰色

尽量自费
jǐnliàng zìfèi
出来る限り自費

被自己往里推 动动嘴
bèi zìjǐ wǎng lǐ tuī dòng dòngzuǐ
自分に推されて 口を動かすけど

也能后退
yě néng hòutuì
後退することもできる

总会被动吃亏 不防备
zǒng huì bèi chīkuī bù fángbèi
いつもバカを見て 用心しない

深知有罪
shēnzhī yǒuzuì
知りすぎは罪になる

我现在要开始表现伤悲和承认理亏
wǒ xiànzài yào kāishǐ biǎoxiàn bēishāng hé chéngrèn lǐkuī
僕は今、悲しみを表現し始め、筋が通らないことを認める

人文和法规
rénwén hé fǎguī
人文も法規にも




其实都算是有理想啊
qíshí dōu suànshì yǒu lǐxiǎng a
実際は理想がある

都是废寝食忘啊
dōu shì fèiqǐnshí wàng a
一心不乱

有深度有主张
yǒu shēndù yǒu zhǔzhāng
深みがあり 意見を持っている

难免会累会慌
nánmiǎn huì lèi huì huāng
疲れたり慌てるのは避けられない

难免也会迷茫
nánmiǎn yě huì mímáng
茫然とするのも避けられない




其实都算是有理想啊
qíshí dōu suànshì yǒu lǐxiǎng a
実際は理想がある

都是废寝食忘啊
dōu shì fèiqǐnshí wàng a
一心不乱

有深度有主张
yǒu shēndù yǒu zhǔzhāng
深みがあり 意見を持っている

难免会累会慌
nánmiǎn huì lèi huì huāng
疲れたり慌てるのは避けられない

难免也会迷茫
nánmiǎn yě huì mímáng
茫然とするのも避けられない




其实都算是有理想啊
qíshí dōu suànshì yǒu lǐxiǎng a
実際は理想がある

都是废寝食忘啊
dōu shì fèiqǐnshí wàng a
一心不乱

有深度有主张
yǒu shēndù yǒu zhǔzhāng
深みがあり 意見を持っている

难免会累会慌
nánmiǎn huì lèi huì huāng
疲れたり慌てるのは避けられない

难免也会迷茫
nánmiǎn yě huì mímáng
茫然とするのも避けられない




其实都算是有理想啊
qíshí dōu suànshì yǒu lǐxiǎng a
実際は理想がある

都是废寝食忘啊
dōu shì fèiqǐnshí wàng a
一心不乱

有深度有主张
yǒu shēndù yǒu zhǔzhāng
深みがあり 意見を持っている

难免会累会慌
nánmiǎn huì lèi huì huāng
疲れたり慌てるのは避けられない

难免也会迷茫
nánmiǎn yě huì mímáng
茫然とするのも避けられない


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=gsIAsd2cekI&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.