C-POP

張敬軒【My Way】歌詞 Hins Cheung ピンイン付日本語訳

中国(香港)人歌手・张敬轩 (Hins Cheung) ジャンジンシュエン【My Way】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】My Way
【ピンイン】My Way
【カタカナ】マイウェイ
【曲名の意味】僕の道

【歌手】张敬轩 (Hins Cheung)
【ピンイン】zhāng jìng xuān
【カタカナ】ジャンジンシュエン、ヒンズ・チュン
【作詞】张敬轩
【作曲】张敬轩
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】My Way
【Pinyin】My Way
【Singer】Zhang Jing Xuan (Hins Cheung)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
张敬轩の知る人ぞ知るヒットソング。

出典:Youtube

一直在酝酿 一直在盼望
yīzhí zài yùnniàng yīzhí zài pànwàng
ずっと根回しする ずっと望んでいる

爸爸和妈妈 唯一的理想
bàba hé māma wéiyī de lǐxiǎng
パパとママ 唯一の夢

二月第一天 一九八一年
èr yuè dì yī tiān yī jiǔ bā yī nián
2月の第1日 1981年

我第一次对他们眨了眨眼
wǒ dìyīcì duì tāmen zhǎ le zhǎyǎn
僕は初めて瞬いた

 

等待快点过去多少个明天
děngdài kuàidiǎn guòqù duōshao ge míngtiān
いくつの明日が早く過ぎるのを待つのだろう?

希望这个宝贝快快长大一点一点
xīwàng zhège bǎobèi kuài kuài zhǎngdà yīdiǎn yīdiǎn
この宝貝が早く大きくなるのを期待する

身体要健康所有的事情都如所愿
shēntǐ yào jiànkāng suǒyǒu de shìqíng dōu rú suǒyuàn
身体は健康で、全ての事が望み通り

Baby长大以后就是小轩
baby zhǎngdà yǐhòu jiùshì xiǎo xuān
ベイビー 大きくなったらリトル轩になる

 

So I will find my way

I want a different way

After the wind and rain there will be a brand new day

小时候受伤有人心疼失落有人安慰
xiǎo shíhou shòushāng yǒurén xīnténg shīluò yǒurén ānwèi
小さい時、傷ついても愛おしく思ってくれる人がいて、落ち込んでも慰めてくれる人がいた

现在遇到困难自己就要学会面对
xiànzài yùdào kùnnán zìjǐ jiù yào qù xuéhuì miànduì
今、困難に出くわしたら、自分で向き合わないといけない

 

I will find my way

I want a different way

Nothing will stop me now no matter what they say

困难要用我的坚强和努力勇敢面对
kùnnán yào yòng wǒ de jiānqiáng hé nǔlì yǒnggǎn miànduì
困難は強く努力して勇敢に向き合う必要がある

现在用心去追 感觉就对
xiànzài yòngxīn qù zhuī gǎnjué jiù duì
今必死に追いかける 正しい感覚

I’ll find my way




一直就这样 找我的方向
zhí jiù zhèyàng zhǎo de fāngxiàng
ずっとこんな風に 自分の方向を探している

不理会别人 奇怪的眼光
huì biérén guài de yǎnguāng
他人の変な眼差しを気にしない

直到有一天 我忽然发现
zhídào yǒu tiān rán xiàn
いつの日か、僕が突然気づくまで

梦想已经在实现
mèngxiǎng jīng zài shíxiàn
夢はもう叶えられたと

 

等待快点过去多少个明天
děngdài kuàidiǎn guòqù duōshao ge míngtiān
いくつの明日が早く過ぎるのを待つのだろう?

看着自己已经慢慢长大一点一点
kànzhe jīng mànmàn zhǎngdà yīdiǎn yīdiǎn
自分が少しずつ成長するのを見ている

我的生活应该让我自己学会掌握
de shēnghuó yīnggāi ràng xuéhuì zhǎng
僕の生活は自分のことを把握すべき

相信自己 不怕风雨再多
xiāngxìn fēngzài duō
自分を信じる 風雨が多くても恐れない

 

So I will find my way

I want a different way

After the wind and rain there will be a brand new day

小时候受伤有人心疼失落有人安慰
xiǎo shíhou shòushāng yǒurén xīnténg shīluò yǒurén ānwèi
小さい時、傷ついても愛おしく思ってくれる人がいて、落ち込んでも慰めてくれる人がいた

现在遇到困难自己就要学会面对
xiànzài yùdào kùnnán zìjǐ jiù yào qù xuéhuì miànduì
今、困難に出くわしたら、自分で向き合わないといけない

 

I will find my way

I want a different way

Nothing will stop me now no matter what they say

困难要用我的坚强和努力勇敢面对
kùnnán yào yòng wǒ de jiānqiáng hé nǔlì yǒnggǎn miànduì
困難は強く努力して勇敢に向き合う必要がある

现在用心去追 感觉就对
xiànzài yòngxīn qù zhuī gǎnjué jiù duì
今必死に追いかける 正しい感覚

I’ll find my way

I’ll I’ll find my way


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=9KtZVsQgP5U&ab_channel=HinsCheungVEVO
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.