林俊杰 (JJ Lin)

林俊傑 JJ Lin【學不會】歌詞 Never Learn ピンイン付日本語訳

シンガポール出身の超人気歌手・林俊杰 JJ Lin リンジュンジエ【学不会 Xue Bu Hui】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】学不会
【ピンイン】xuébuhuì
【カタカナ】シュエブフイ
【曲名の意味】上手くならない、学べない、上達しない

【歌手】林俊杰 JJ Lin
【ピンイン】lín jùn jié
【カタカナ】リンジュンジエ
【作詞】姚若龙
【作曲】林俊杰
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Never Learn
【Pinyin】Xue Bu Hui
【Singer】Lin Jun Jie (JJ Lin)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
林俊杰 JJ Linのファンが、必ず名を挙げる人気ソング。切ない失恋ソング。

出典:Youtube

你的痛苦 我都心疼 想为你解决
nǐ de tòngkǔ wǒ dōu xīnténg xiǎng wèi nǐ jiějué
君が辛いときは 僕は心が疼き 君のために解決してあげたいと思う

挡开流言 紧握你手 想飞奔往前
dǎng kāi liúyán jǐnwò nǐ shǒu xiǎng fēibēn wǎngqián
噂を遮り 君の手をしっかり握り 前へ飛んでいきたい

我相信爱 能证明一切
wǒ xiāngxìn ài néng zhèngmíng yīqiè
僕は愛が全てを証明できると信じている

够真心 会超越时间
gòu zhēnxīn huì chāoyuè shíjiān
真心があれば 時間を超えることができる

多付出 也多了喜悦 让幸福蔓延
duō fùchū yě duō le xǐyuè ràng xìngfú mànyán
尽くしただけ喜びが増え 幸せが広がる




总是学不会 再聪明一点
zǒngshì xuébuhuì zài cōngmíng yīdiǎn
いつも上手くならない もっと賢くならないと

记得自我保护 必要时候讲些 善意谎言
jìde zìwǒ bǎohù bìyào shíhou jiǎng xiē shànyì huǎngyán
自分を守ることを覚え 必要な時は優しい嘘をつく

总是学不会 真爱也有现实面
zǒngshì xuébuhuì zhēn ài yě yǒu xiànshí miàn
いつも上手くならない 本気の愛にも現実的な側面があり

不是谁情愿 就能够解决
bú shì shéi qíngyuàn jiù nénggòu jiějué
誰かが望んだからってすぐに解決できるものではない

 

一次争吵 一个心结 累积着改变
yīcì zhēngchǎo yī ge xīnjié lěijīzhe gǎibiàn
言い争い 心のわだかまり 変化が積み重なっていく

内心疏远 足够秒杀 外表多浓烈
nèixīn shūyuǎn zúgòu miǎoshā wàibiǎo duō nóngliè
心の中は疎遠で 秒殺に等しいのに 表向きはとても濃い

才发现爱 不代表一切
cái fāxiàn ài bú dàibiǎo yīqiè
愛が全てではないとやっと分かった

再真心 也会被阻绝
zài zhēnxīn yě huì bèi zǔjué
本気でもブロックされてしまうこともある

这世界 天天有诡雷 随时会爆裂
zhè shìjiè tiāntiān yǒu guǐléi suíshí huì bàoliè
この世界には毎日のように地雷があり いつでも爆発する可能性がある




还是学不会 少浪漫一点
háishi xuébuhuì shǎo làngmàn yīdiǎn
やっぱり上手くならない 少し現実的にならないと

拼命着想的事 未必带来感动 或被感谢
pīnmìngzhe xiǎng de shì wèibì dài lái gǎndòng huò bèi gǎnxiè
必死に考えたことが 感動を呼んだり感謝されるとは限らない

还是学不会 解释我最伤
háishi xuébuhuì jiěshì wǒ zuì shāng
やっぱり上手くならない 僕が傷つき

最累痛死都不愿 怪谁
zuì lèi tòng sǐ dōu bú yuàn guài shéi
疲れ果てても誰のことも責めたくない

 

把每段痴情苦恋 在此刻排列面前
bǎ měi duàn chīqíng kǔliàn zài cǐkè páiliè miànqián
毎回の直向きな苦しい恋心を表に並べても

也感觉 不埋怨 只怀念
yě gǎnjué bù mányuàn zhǐ huáiniàn
恨みはない ただ懐かしいだけ




总是学不会 再聪明一点
zǒngshì xuébuhuì zài cōngmíng yīdiǎn
いつも上手くならない もっと賢くならないと

记得自我保护 必要时候讲些 善意谎言
jìde zìwǒ bǎohù bìyào shíhou jiǎng xiē shànyì huǎngyán
自分を守ることを覚え 必要な時は優しい嘘をつく

不是学不会 只是觉得爱 太美
bú shì xuébuhuì zhǐshì juéde ài tài měi
上手くならないのではなく ただ愛は美しすぎると思うだけ

值得去沉醉 流泪
zhíde qù chénzuì liúlèi
それは酔いしれて涙を流すに値するんだ


※写真出典:https://www.youtube.com/watch?v=27R6ZavdzzQ&ab_channel=TaiheMusic
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.