C-POP

姜玉陽【我想找個女朋友】歌詞 Wo Xiang Zhao Ge Nv Peng You ピンイン付日本語訳

中国人男性歌手・姜玉阳 Jiang Yu Yang【我想找个女朋友 Wo Xiang Zhao Ge Nv Peng You】I Want To Find A Girlfriendの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【まとめ】中国語勉強方法や独学におすすめの本・参考書〜発音・文法・単語など40選〜中国語学習初心者の方向けに、中国語の勉強方法や中国語の勉強に人気・おすすめの本・教材・参考書のまとめ。発音・文法・単語・リスニングなどの単元別におすすめの参考書・本も紹介。中国語の勉強法や中国語を上達させるコツについても、中国語学習歴13年目で、中国・台湾等中華圏生活7年目のCPOPマニアが紹介します。...

【曲名】我想找个女朋友
【ピンイン】wǒ xiǎng zhǎo ge nǚpéngyou
【カタカナ】ウォシャンジャオガニューパンヨウ
【曲名の意味】僕は彼女を見つけたい

【歌手】姜玉阳
【ピンイン】jiāng yáng
【カタカナ】ジャンユーヤン
【作詞】姜玉陽
【作曲】姜玉陽
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】I Want To Find A Girlfriend
【Pinyin】Wo Xiang Zhao Ge Nv Peng You
【Singer】Jiang Yu Yang
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
独身男子の心に響く一曲!!

出典:Youtube

走在繁华街 我的寂寞更强烈
zǒu zài fánhuá jiē wǒ de jìmò gèng qiángliè
繁華街を歩くと僕の寂しさはより強烈になる

让人有一种 身在世外的错觉
ràng rén yǒu yīzhǒng shēn zài shìwài de cuòjué
僕が別の世界にいるように錯覚する

我怕被人发觉 心中孤单的遗憾
wǒ pà bèi rén fājué xīnzhōng gūdān de yíhàn
僕は気づくのが怖い 心の中にある寂しい遺憾さを

只有不停哼唱着 温馨的音乐
zhǐyǒu bù tíng hēngchàngzhe wēnxīn de yīnyuè
優しい音楽をハミングし続ける

 

身边的朋友 都有女朋友
shēnbiān de péngyou dōu yǒu nǚpéngyou
周りの友達は皆彼女がいる

为什么 我自己却没有
wèishénme wǒ zìjǐ què méiyou
なぜ自分にはいないの?

 

不是不明白 爱情要看缘分
bú shì bù míngbai àiqíng yào kàn yuánfèn
分からない訳じゃない 愛はご縁を見る必要がある

只是孤单它 孤单它太残忍
zhǐshì gūdān tā gūdān tā tài cánrěn
ただ寂しさが残忍すぎるだけ

 

我想找一个女朋友
wǒ xiǎng zhǎo yīge nǚpéngyou
僕は彼女を見つけたい

这个世界时间不停留
zhège shìjiè shíjiān bù tíngliú
こよ世界の時間は止まらない

究竟还要忍受多久 沉默多久
jiūjìng háiyào rěnshòu duōjiǔ chénmò duōjiǔ
いったいあとどれくらい耐えればいい?沈黙していればいい?

孤单好难受
gūdān hǎo nánshòu
孤独は辛いもの

 

我想找一个女朋友
wǒ xiǎng zhǎo yīge nǚpéngyou
僕は彼女を見つけたい

给她世上最好的温柔
gěi tā shìshàng zuìhǎo de wēnróu
あの子に世界で1番の優しさを与えたい

珍惜她的每个微笑 每个拥抱
zhēnxī tā de měige wēixiào měige yōngbào
あの子の笑顔や抱擁が愛おしい

那是多甜蜜 多美妙
nà shì duō tiánmì duō měi miào
それはどれだけスイートで美しいことだろう




我怕被人发觉 心中孤单的遗憾
wǒ pà bèi rén fājué xīnzhōng gūdān de yíhàn
僕は気づくのが怖い 心の中にある寂しい遺憾さを

只有不停哼唱着 温馨的音乐
zhǐyǒu bù tíng hēngchàngzhe wēnxīn de yīnyuè
優しい音楽をハミングし続ける

 

身边的朋友 都有女朋友
shēnbiān de péngyou dōu yǒu nǚpéngyou
周りの友達は皆彼女がいる

为什么 我自己却没有
wèishénme wǒ zìjǐ què méiyou
なぜ自分にはいないの?

 

不是不明白 爱情要看缘分
bú shì bù míngbai àiqíng yào kàn yuánfèn
分からない訳じゃない 愛はご縁を見る必要がある

只是孤单它 孤单它太残忍
zhǐshì gūdān tā gūdān tā tài cánrěn
ただ寂しさが残忍すぎるだけ

 

我想找一个女朋友
wǒ xiǎng zhǎo yīge nǚpéngyou
僕は彼女を見つけたい

这个世界时间不停留
zhège shìjiè shíjiān bù tíngliú
こよ世界の時間は止まらない

究竟还要忍受多久 沉默多久
jiūjìng háiyào rěnshòu duōjiǔ chénmò duōjiǔ
いったいあとどれくらい耐えればいい?沈黙していればいい?

孤单好难受
gūdān hǎo nánshòu
孤独は辛いもの

 

我想找一个女朋友
wǒ xiǎng zhǎo yīge nǚpéngyou
僕は彼女を見つけたい

给她世上最好的温柔
gěi tā shìshàng zuìhǎo de wēnróu
あの子に世界で1番の優しさを与えたい

珍惜她的每个微笑 每个拥抱
zhēnxī tā de měige wēixiào měige yōngbào
あの子の笑顔や抱擁が愛おしい

那是多甜蜜 多美妙
nà shì duō tiánmì duō měi miào
それはどれだけスイートで美しいことだろう




我想找一个女朋友
wǒ xiǎng zhǎo yīge nǚpéngyou
僕は彼女を見つけたい

这个世界时间不停留
zhège shìjiè shíjiān bù tíngliú
こよ世界の時間は止まらない

究竟还要忍受多久 沉默多久
jiūjìng háiyào rěnshòu duōjiǔ chénmò duōjiǔ
いったいあとどれくらい耐えればいい?沈黙していればいい?

孤单好难受
gūdān hǎo nánshòu
孤独は辛いもの

 

我想找一个女朋友
wǒ xiǎng zhǎo yīge nǚpéngyou
僕は彼女を見つけたい

给她世上最好的温柔
gěi tā shìshàng zuìhǎo de wēnróu
あの子に世界で1番の優しさを与えたい

珍惜她的每个微笑 每个拥抱
zhēnxī tā de měige wēixiào měige yōngbào
あの子の笑顔や抱擁が愛おしい

那是多甜蜜 多美妙
nà shì duō tiánmì duō měi miào
それはどれだけスイートで美しいことだろう

 

我想找一个女朋友
wǒ xiǎng zhǎo yīge nǚpéngyou
僕は彼女を見つけたい

给她世上最好的温柔
gěi tā shìshàng zuìhǎo de wēnróu
あの子に世界で1番の優しさを与えたい

珍惜她的每个微笑 每个拥抱
zhēnxī tā de měige wēixiào měige yōngbào
あの子の笑顔や抱擁が愛おしい

那是多甜蜜 多美妙
nà shì duō tiánmì duō měi miào
それはどれだけスイートで美しいことだろう


アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=Kwg4hG-iUgs&ab_channel=gaoxiaoran
日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌(歌曲)译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.