台湾の元音楽グループ魔幻力量 MP【偷偷的】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。
2014年放送の台湾ドラマ「幸福兑换券」挿入歌
「幸福兑换券」は2014年に台湾で放送された人気ドラマです。
英語タイトルは「Love Cheque Charge」。
胡宇威、谢坤达、袁艾菲、赵杰といったキャストが出演しています。
そして、このドラマの挿入歌になっているのが【偷偷的】です。
【曲名】偷偷的
【ピンイン】tōutōu de
【カタカナ】トウトウダ
【曲名の意味】ひっそりと、こっそりと
【歌手】魔幻力量
【ピンイン】
【カタカナ】モーファンリーリャン
【作詞】MP魔幻力量 廷廷
【作曲】MP魔幻力量 廷廷
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】Secretly
【Pinyin】Tou Tou De
【Singer】Mo Huan Li Liang
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
一途な片思いの気持ちを歌った曲。めっちゃ良い歌です!!
出典:Youtube
亲爱的 Can I see your hands up
qīn‘ài de Can I see your hands up
愛しい君よ 手を上げてくれるかな?
享受着你举手投足间的折磨
xiǎngshòuzhe nǐ jǔtǒutóuzú jiān de zhémo
君の「一挙手一投足のもがき」を楽しんでいる
爱淌的幸福却朦胧
ài tǎng de xìngfú què ménglóng
愛が滴る幸せはぼんやりとしてる
你还在等什么
nǐ hái zài děng shénme
君はまだ何を待っているの?
亲爱的 Let me see your hands up
qīn‘ài de Let me see your hands up
愛しい君よ 手を上げてよ
从来没有上手的爱怎么放手
cónglái méoyou shàngshǒu de ài zěnme fàngshǒu
始まってもない愛をどうやって手放そう?
心碎的悄悄却磅礡
xīnsuì de qiāoqiāo què pángbó
ひっそり辛がっているけど君への想いはみなぎっている
你还在等什么
nǐ hái zài děng shénme
君はまだ何を待っているの?
你是我无法接近的目的
nǐ shì wǒ wúfǎ jiējìn de mùdì
君は僕の近づきようのない目的で
不管我再怎么的努力
bùguǎn wǒ zài zěnme de nǔlì
僕がどれだけ努力しても
还要用多少的时间 我才舍得忘记
hái yào yòng duōshao shíjiān wǒ cái shěde wàngjì
あとどれぐらい経てば、忘れることができるのだろう?
在你身边偷偷的疼你
zài nǐ shēnbiān tōutōu de téng nǐ
そばでこっそり君を見守っている
在你背后偷偷的想你
zài nǐ bèihòu tōutōu de xiǎng nǐ
背後でこっそり君を想っている
我只能够偷偷的爱你
wǒ zhǐ nénggòu tōutōu de ài nǐ
僕は君をこっそりと愛することしかできない
偷偷的 默默的 浓浓的 爱着你
tōutōu dd mòmò nóng nóng de àizhe nǐ
こっそり ひっそり 深く 君を愛している
我没权力偷偷的任性
wǒ méi quánlì tōutōu de rènxìng
こっそりとわがままになる権利が僕にはない
也没勇气偷偷的放弃
yě méi yǒngqì tōutōu de fàngqì
こっそり諦める勇気もない
我只能够偷偷的爱你
wǒ zhǐ nénggòu tōutōu de ài nǐ
僕は君をこっそり愛することしかできない
偷偷的 默默的 浓浓的 爱着你
tōutōu dd mòmò nóng nóng de àizhe nǐ
こっそり 静かに 深く 君を愛している
亲爱的 Can I see your hands up
qīn‘ài de Can I see your hands up
愛しい君よ 手を上げてくれるかな?
如果有天你的真心蓦然回首
rúguǒ yǒu tiān nǐ de zhēnxīn mòrán huíshǒu
もしいつか、君の心が振り返ることがあれば
我还为你杵着温柔
wǒ hái wèi nǐ shǔzhe wēnróu
僕は君のために優しくするよ
你还在等什么
nǐ hái zài děng shénme
君はまだ何を待っているの?
亲爱的 Let me see your hands up
qīn‘ài de Let me see your hands up
愛しい君よ 手を上げてよ
如果有天你的双手 觉得寂寞
rúguǒ yǒu tiān nǐ de shuāngshǒu juéde jìmò
もしいつか、君の両手が寂しさを感じることがあれば
我愿意一辈子牵走
wǒ yuànyi yībèizi qiān zǒu
僕が一生、引っ張って歩いていくよ
你还在等什么
nǐ hái zài děng shénme
君はまだ何を待っているの?
我是你无法爱上的注定
wǒ shì nǐ wúfǎ àishàng de zhùdìng
君が僕を愛することがないのは決められている
不管我再怎么的努力
bùguǎn wǒ zài zěnme de nǔlì
僕がどれだけ努力しても
还要用多少的时间 我才舍得忘记
hái yào yòng duōshao shíjiān wǒ cái shěde wàngjì
あとどれぐらい経てば、忘れることができるのだろう?
在你身边偷偷的疼你
zài nǐ shēnbiān tōutōu de téng nǐ
そばでこっそり君を見守っている
在你背后偷偷的想你
zài nǐ bèihòu tōutōu de xiǎng nǐ
背後でこっそり君を想っている
我只能够偷偷的爱你
wǒ zhǐ nénggòu tōutōu de ài nǐ
僕は君をこっそりと愛することしかできない
偷偷的 默默的 浓浓的 爱着你
tōutōu dd mòmò nóng nóng de àizhe nǐ
こっそり ひっそり 深く 君を愛している
我没权力偷偷的任性
wǒ méi quánlì tōutōu de rènxìng
こっそりとわがままになる権利が僕にはない
也没勇气偷偷的放弃
yě méi yǒngqì tōutōu de fàngqì
こっそり諦める勇気もない
我只能够偷偷的爱你
wǒ zhǐ nénggòu tōutōu de ài nǐ
僕は君をこっそり愛することしかできない
偷偷的 默默的 浓浓的 爱着你
tōutōu dd mòmò nóng nóng de àizhe nǐ
こっそり 静かに 深く 君を愛している
Yeah What kind of girl Ah
The one and only girl Yeah
Pick up the cell phone
Love message is rolling far
到底该怎么做你才会爱我
dàodǐ gāi zěnme zuò nǐ cái huì ài wǒ
一体どうしたら君は僕を愛してくれるだろう?
天雷才能勾动地火
tiān léi cái néng gōu dòng dì huǒ
空の雷こそが地下の火を呼び起こすことができる
跨越雷池禁区救火
kuàyuè léichí jìnqū jiùhuǒ
雷池の禁止エリアを超えて火を消す
高举你的爱当作圣火 Oh
gāojǔ nǐ de ài dàngzuò shènghuǒ
君の愛を高く持ち上げて聖火とする
你的心我百思也猜不透
nǐ de xīn wǒ bǎi sī yě cāibutòu
君の心はいくら考えても見透かせない
盼你回首我怎么都等不够
pàn nǐ huíshǒu wǒ zěnme dōu děng bùgòu
君が振り向くのを待ち望んでるけど 僕はどう待っても十分じゃない
在你身边偷偷的疼你
zài nǐ shēnbiān tōutōu de téng nǐ
そばでこっそりと君を見守っている
在你背后偷偷的想你
zài nǐ bèihòu tōutōu de xiǎng nǐ
背後でこっそり君を想っている
我只能够偷偷的爱你
wǒ zhǐ nénggòu tōutōu de ài nǐ
僕は君をこっそりと愛することしかできない
我在梦里偷偷地吻你
wǒ zài mèng lǐ tōutōude wěn nǐ
僕は夢の中でこっそりと君にキスをする
我在未来偷偷的等你
wǒ zài wèilái tōutōu de děng nǐ
僕は未来でこっそりと君を待っている
我只能够偷偷的爱你
wǒ zhǐ nénggòu tōutōu de ài nǐ
僕は君をこっそりと愛することしかできない
偷偷的 默默的 浓浓的 爱着你
tōutōu de mòmò nóng nóng de àizhe nǐ
こっそり 静かに 深く 君を愛している
偷偷的默默的 疼你是我
tōutōu de mòmò de téng nǐ shì wǒ
こっそり 静かに 君を愛しているのは僕
偷偷的浓浓的 想你是我
tōutōu de nóng nóng de xiǎng nǐ shì wǒ
こっそり 深く 君を想っているのは僕
偷偷的疯狂爱你也是我
tōutōu de fēngkuáng ài nǐ yě shì wǒ
こっそり狂ったように君を愛しているのも僕
偷偷的默默的 疼你是我
tōutōu de mòmò de téng nǐ shì wǒ
こっそり 静かに 君を愛しているのは僕
偷偷的浓浓的 想你是我
tōutōu de nóng nóng de xiǎng nǐ shì wǒ
こっそり 深く 君を想っているのは僕
偷偷的疯狂爱你也是我
tōutōu de fēngkuáng ài nǐ yě shì wǒ
こっそり狂ったように君を愛しているのも僕
我爱你
wǒ ài nǐ
君を愛している
※写真出典:https://www.youtube.com/watch?v=rBCmeVLHrZ4&list=RDrBCmeVLHrZ4&start_radio=1
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.