C-POP

程響 Cheng Xiang【四季予你】歌詞 Si Ji Yu Ni ピンイン付日本語訳

中国人歌手・程响 Cheng Xiang チェンシャン【四季予你 Si Ji Yu Ni】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】四季予你
【ピンイン】
【カタカナ】スゥジィユーニー
【曲名の意味】四季をあなたにあげる

【歌手】程响
【ピンイン】chéng xiǎng
【カタカナ】チェンシャン
【作詞】烟十八
【作曲】郑冰冰
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Give You All Seasons
【Pinyin】Si Ji Yu Ni
【Singer】Cheng Xiang
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
小红书などで大きな話題を呼んだ一曲。

出典:Youtube

送你三月的风 六月的雨 九月的风景
sòng nǐ sānyuè de fēng liùyuè de yǔ jiǔyuè de fēngjǐng
あなたに三月の風 六月の雨 九月の風景を送る

让我余生都有关于你
ràng wǒ yúshēng dōu yǒu guānyú nǐ
私の余生は全部あなたに関わらせて

 

只如 初见 回忆却在蔓延
zhǐ rú chū jiàn huíyì què zài mànyán
初めて会ったときの思い出が蔓延している

就像夜晚的甜点
jiù xiàng yèwǎn de tiándiǎn
夜のスイーツのように

连我的梦境 都变甘甜
lián wǒ de mèngjìng dōu biàn gāntián
私の夢の地さえも甘く変える

 

我愿意为你放弃曾经那些年少轻狂
wǒ yuànyì wèi nǐ fàngqì céngjīng nàxiē nián
あなたのためにかつての夢を諦めていい

不去再管所谓流浪或者远方
bú qù zài guǎn suǒwèi liúlàng huòzhě yuǎnfāng
流浪しても遠くてももう気にしない

只想在你身旁把这情歌慢慢唱
zhǐ xiǎng zài nǐ shēn páng bǎ zhè qínggē mànmàn chàng
あなたのそばにいて、このラブソングをゆっくり歌いたいだけ




送你三月的风 六月的雨 九月的风景
sòng nǐ sānyuè de fēng liùyuè de yǔ jiǔyuè de fēngjǐng
あなたに三月の風 六月の雨 九月の風景を送る

大雪漫天飘零 做你的嫁衣 多美丽
dàxuě màntiān piāolíng zuò nǐ de jiàyī duō měilì
大雪が空に漂い あなたの結婚服をもっと綺麗にする

送你每个梦境 每次清醒 陪伴的长情
sòng nǐ měi ge mèngjìng měicì qīngxǐng péibàn de cháng qíng
あなたを毎回夢の境地へ送る 毎回はっきりする 長い愛に寄り添う

让我余生都有关于你
ràng wǒ yúshēng dōu yǒu guānyú nǐ
私の余生は全部あなたに関わらせて

 

我愿意为你放弃曾经那些年少轻狂
wǒ yuànyì wèi nǐ fàngqì céngjīng nàxiē nián
あなたのためにかつての夢を諦めていい

不去再管所谓流浪或者远方
bú qù zài guǎn suǒwèi liúlàng huòzhě yuǎnfāng
流浪しても遠くてももう気にしない

只想在你身旁把这情歌慢慢唱
zhǐ xiǎng zài nǐ shēn páng bǎ zhè qínggē mànmàn chàng
あなたのそばにいて、このラブソングをゆっくり歌いたいだけ




送你三月的风 六月的雨 九月的风景
sòng nǐ sānyuè de fēng liùyuè de yǔ jiǔyuè de fēngjǐng
あなたに三月の風 六月の雨 九月の風景を送る

大雪漫天飘零 做你的嫁衣 多美丽
dàxuě màntiān piāolíng zuò nǐ de jiàyī duō měilì
大雪が空に漂い あなたの結婚服をもっと綺麗にする

送你每个梦境 每次清醒 陪伴的长情
sòng nǐ měi ge mèngjìng měicì qīngxǐng péibàn de cháng qíng
あなたを毎回夢の境地へ送る 毎回はっきりする 長い愛に寄り添う

让我余生都有关于你
ràng wǒ yúshēng dōu yǒu guānyú nǐ
私の余生は全部あなたに関わらせて

 

送你三月的风 六月的雨 九月的风景
sòng nǐ sānyuè de fēng liùyuè de yǔ jiǔyuè de fēngjǐng
あなたに三月の風 六月の雨 九月の風景を送る

大雪漫天飘零 做你的嫁衣 多美丽
dàxuě màntiān piāolíng zuò nǐ de jiàyī duō měilì
大雪が空に漂い あなたの結婚服をもっと綺麗にする

送你每个梦境 每次清醒 陪伴的长情
sòng nǐ měi ge mèngjìng měicì qīngxǐng péibàn de cháng qíng
あなたを毎回夢の境地へ送る 毎回はっきりする 長い愛に寄り添う

让我余生都有关于你
ràng wǒ yúshēng dōu yǒu guānyú nǐ
私の余生は全部あなたに関わらせて





送你三月的风 六月的雨 九月的风景
sòng nǐ sānyuè de fēng liùyuè de yǔ jiǔyuè de fēngjǐng
あなたに三月の風 六月の雨 九月の風景を送る

大雪漫天飘零 做你的嫁衣 多美丽
dàxuě màntiān piāolíng zuò nǐ de jiàyī duō měilì
大雪が空に漂い あなたの結婚服をもっと綺麗にする

如果岁月无情 你我老去 所有都渐渐忘记
rúguǒ suìyuè wúqíng nǐ wǒ lǎo qù suǒyǒu dōu jiànjiàn
もし歳月が無常で 私たちが老いて 全てを徐々に忘れるなら

我会把你姓名刻心底
wǒ huì bǎ nǐ xìngmíng kè xīndǐ
私はあなたの名前を心に刻む

因为你是此生的唯一
yīnwèi nǐ shì cǐshēng de wéiyī
だってあなたはこの世でオンリーワンだから


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=ctxQ0jMohAc&ab_channel=PiscesMusicChannel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.