C-POP

古巨基【情歌王】歌詞 Qing Ge Wang ピンイン付日本語訳

香港人歌手・古巨基 Gu Ju Ji レオ・クー【情歌王 Qing Ge Wang】Love Song Kingの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【2023年】おすすめの中国語勉強アプリ20選〜初心者向け無料アプリも紹介〜中国語学習者がおすすめの中国語学習アプリをまとめて20個紹介。中国語初心者向けの勉強アプリから、課金なしの無料アプリ、発音や単語にフォーカスしたアプリ、神アプリを取り上げています。...

【曲名】情歌王
【ピンイン】qíng wáng
【カタカナ】チングーワン
【曲名の意味】ラブソングキング

【歌手】古巨基 Leo Ku
【ピンイン】
【カタカナ】グージュージー、レオ・クー
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Love Song King
【Pinyin】Qing Ge Wang
【Singer】Gu Ju Ji
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
人気歌手たちの歌を一気に知ることができるヒット曲!

出典:Youtube

(Forever love 王力宏)
爱你 不是因为你的美而已
ài nǐ bú shì yīnwèi nǐ de měi éryǐ
君を愛してる 君がただ美しいからだって訳じゃないよ

我越来越爱你
wǒ yuè lái yuè ài nǐ
ますます君のことを愛する

每个眼神触动我的心
měige yǎnshén chùdòng wǒ de xīn
すべての眼差しが僕の心を揺さぶる

(兩個人的煙火 黎明)
最爱你的是我
zuì ài nǐ de shì wǒ
君を1番愛しているのは僕

否则你怎么让我
fǒuzé nǐ zěnme ràng wǒ
でなければ君はどうやって僕に?

否则我怎么可能赴汤蹈火
fǒuzé wǒ zěnme kěnéng fùtāngdǎohuǒ
でなければ僕はどうして困難に飛び込むことだろう?

你说什么都做
nǐ shuō shénme dōu zuò
君はなんでもすると言う




(如果.愛 張學友)
如果这就是爱
rúguǒ zhè jiùshì ài
もしこれが愛ならば

在转身就该勇敢留下来
zài zhuǎnshēn jiù gāi yǒnggǎn liúxiàlái
身を翻して勇敢にとどまる

就算受伤 就算流泪
jiùsuàn shòushāng jiùsuàn liúlèi
たとえ傷つき たとえ涙を流したとしても

都是生命里温柔灌溉
dōu shì shēngmìng lǐ wēnróu guàngài
全ては生命の中での優しい灌漑

(童話 光良)
我要变成童话里 妳爱的那个天使
wǒ yào biànchéng tónghuà lǐ nǐ ài de nàge tiānshǐ
僕は童話の中で君の愛するあの天使になりたい

张开双手变成翅膀守护妳
zhāngkāi shuāngshǒu biànchéng chìbǎng shǒuhù nǐ
広げた両手を翼に変えて君を守るんだ

妳要相信 相信我们会像童话故事里
nǐ yào xiāngxìn xiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshi lǐ
信じて 僕たちは童話のストーリーのように

(很愛很愛你 劉若英)
往更多幸福的地方飞去
wǎng gèng duō xìngfú de dìfang fēi qù
もっと幸せな場所へ飛んでゆくのも厭わない

很爱很爱你 只有让你 拥有爱情
hěn ài hěn ài nǐ zhǐyǒu ràng nǐ yōngyǒu àiqíng
本当に愛している あなたが愛を有してるだけで

我才安心
wǒ cái ānxīn
私は安心できる

(我願意 王菲)
我愿意为你
wǒ yuànyì wèi nǐ
あなたのためなら

我愿意为你
wǒ yuànyì wèi nǐ
あなたのためなら

我愿意为你
wǒ yuànyì wèi nǐ
あなたのためなら

忘记我姓名
wàngjì wǒ xìngmíng
私の名前を忘れる

只要你真心
zhǐyào nǐ zhēnxīn
あなたが本気で

拿爱与我回应
ná ài yǔ wǒ huíyìng
愛をもって私に応えてくれれば

我什么都愿意为你
wǒ shénme dōu yuànyì wèi nǐ
あなたのためなら何でも望む




(好想好想 古巨基)
好想 好想 好想 好想
hǎo xiǎng hǎo xiǎng hǎo xiǎng hǎo xiǎng
とてもとてもとてもとても

好想好想和你在一起
hǎo xiǎng hǎo xiǎng hé nǐ zài yīqǐ
とても君と一緒にいたい

(明天我要嫁給你 周華健)
明天我要嫁给你啦
míngtiān wǒ yào jià gěi nǐ la
明日、僕は君と結婚する

明天我要嫁给你啦
míngtiān wǒ yào jià gěi nǐ la
明日、僕は君と結婚する

要不是你问我
yàobushì nǐ wèn wǒ
もし君が尋ねなければ

要不是你劝我
shìbushì nǐ quàn wǒ
君は僕に勧めなければ

要不是适当的时候
yàobushì shìdàng de shíhou
もし適切なタイミングで

你让我心动
nǐ ràng wǒ xīndòng
君が僕の心を動かさなければ

(不得不愛 弦子)
天天都需要你的爱
tiāntiān dōu xūyào nǐ de ài
毎日あなたの愛が必要

我的心思由你猜
wǒ de xīnsī yóu nǐ cāi
私の気持ちをあなたに予想させる

I LOVE YOU 我就是要你让我每天都精彩
i love you wǒ jiùshì yào nǐ ràng wǒ měitiān dōu jīngcǎi
愛してる あなたに私の毎日を素晴らしいものにしてもらいたい

(陰天 莫文蔚)
开始总是分分钟都妙不可言
kāishǐ zǒngshì fēn fēnzhōng dōu miàobùkěyán
始まりはいつも別れで、時間は言葉に表せない

谁都以为热情它永不会减
shéi dō yǐwéi rèqíng tā yǒng bú huì miè
誰もがパッションは永遠に消えることがないと思っている

总之那几年 感性赢了理性那一面
zǒngzhī nà jǐnián gǎnxìng yíng le lǐxìng nà yīmiàn
あの数年間は、感性が理性に勝った

(飛機場的10:30 陶喆)
baby baby baby baby O baby baby O baby

是不是拥有以后就会开始要失去
shìbushì yōngyǒu yǐhòu jiù huì kāishǐ yào shīqù
有することは失い始めることになるのかな?

我给你的越多 你却越想要躲
wǒ gěi nǐ de yuè duō nǐ què yuè xiǎng yào duǒ
君に与えるものが多くなるほど 君は隠れたくなる

爱已无法回答所有的问题
ài yǐ wúfǎ huídá suǒyǒu de wèntí
愛は全ての問題に答えようはない




(那麼愛你為什麼 黃品源)
离开你 是傻是对是错
líkāi nǐ shì shǎ shì duì shì cuò
君から離れる それはバカなこと?正しいこと?間違っていること?

是看破 是软弱
shì kànpò shì ruǎnruò
見破られるということ?ひ弱ということ?

这结果 是爱是恨
zhè jiéguǒ shì ài shì hèn
この結末は愛なの?恨みなの?

或者是什么
huòzhě shì shénme
あるいは何?

(你怎麼捨得我難過 黃品源)
最爱你的人是我
zuì ài nǐ de rén shì wǒ
1番君を愛している人は僕

你怎么舍得我难过
nǐ zěnme shěde wǒ nánguò
君はなぜ僕を辛い気持ちにさせても平気なの?

对你付出了这么多
duì nǐ fùchū le zhème duō
君のためにこんなにも尽くしたのに

你却没有感动过
nǐ què méiyou gǎndòng guò
君は感動したことがない

(愛我別走 張震嶽)
爱我别走 如果妳说妳不爱我
ài wǒ bié zǒu rúguǒ nǐ shuō nǐ bú ài wǒ
もし君が僕を愛してないと言うなら 愛して離れないで欲しい

不要听见妳真的说出口
búyào tīngjiàn nǐ zhēn de shuō chūkǒu
君の本音は聞きたくない

再给我一点温柔
zài gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
もう一度優しくしてほしい

(讓我歡喜讓我憂 周華健)
就请你给我多一点点时间
jiù qǐng nǐ gěi wǒ duō yīdiǎndiǎn shíjiān
もうちょっと僕に時間をちょうだい

再多一点点问候
zài duō yīdiǎndiǎn wènhòu
もうちょっと挨拶をさせて

不要一切都带走
bú yào yīqiè dōu dài zǒu
全部を持ち去らないで

就请你给我多一点点空间
jiù qǐng nǐ gěi wǒ duō yīdiǎndiǎn kōngjiān
もうちょっと空間をちょうだい

再多一点点温柔
zài duò yīdiǎndiǎn wēnróu
もうちょっと優しくして

不要让我如此难受
bú yào ràng wǒ rúcǐ nánshòu
僕をこんなにも苦しませないで




(原來你什麼都不想要 張惠妹)
原来你 什么都不想要
yuánlái nǐ shénme dōu bù xiǎng yào
もともとあなたは何も必要としてなかった

我不要你的承诺 不要你的永远
wǒ bú yào nǐ de chéngnuò bú yào nǐ de yǒngyuǎn
あなたの約束も永遠もいらない

只要你真真切切爱我一遍
zhǐyào nǐ zhēn zhēn qiè qiè ài wǒ yī biàn
あなたが私を愛してくれさえすれば

就算虚荣也好 贪心也好
jiùsuàn xūróng yě hǎo tānxīn yě hǎo
たとえ虚栄でも貪欲でもいい

最怕你把沉默 当做对我的回答
zuì pà nǐ bǎ chénmò dàngzuò duì wǒ de huídá
あなたが沈黙を私に対する答えだとするのが1番怖い

原来你 什么都不想要
yuánlái nǐ shénme dōu bù xiǎng yào
もともとあなたは何も必要としてなかった

(用心良苦 張宇)
妳说妳 想要逃
nǐ shuō nǐ xiǎng yào táo
君は逃げたいと言う

偏偏注定要落脚
piānpiān zhùdìng yào luòjiǎo
落ち着くところを見ている

情灭了 爱熄了
qíng miè le ài xī le
気持ちが消え 愛がなくなった

剩下空心要不要
shèngxià kōngxīn yàobuyào
残った空っぽの心は必要?

(祝福 張學友)
伤离别 离别虽然在眼前
shāng líbié líbié suīrán zài yǎnqián
傷ついた別れ 別れは目の前にある

说再见 再见不会太遥远
shuō zàijiàn zàijiàn bú huì tài yáoyuǎn
別れを言う 別れても遠すぎはしない

若有缘 有缘就能期待明天
ruò yǒu yuán yǒu yuán jiù néng qīdài míngtiān
もし縁があれば 明日を期待できる

你和我重逢在灿烂的季节
nǐ hé wǒ chóngféng zài cànlàn de jìjié
君と僕が再び出会う眩しい季節

(吻別 張學友)
我和你吻别 在无人的街
wǒ hé nǐ wěnbié zài wúrén de jiē
僕は君と誰もいない街でキスをして別れる

让风痴笑我上能拒绝
ràng fēng chīxiào wǒ shàng néng jùjué
風に僕を嘲笑いさせ 拒絶できる

我和你吻别 在狂乱的夜
wǒ hé nǐ wěnbié zài kuángluàn de yè
僕と君は狂気の夜に別れる

我的心 等着迎接伤悲
wǒ de xīn děngzhe yíngjiē shāngbēi
僕の心は 悲しみを出会うのを待っている

(把悲傷留給自己 陳昇)
能不能让我 陪着你走
néngbunéng ràng wǒ péizhe nǐ zǒu
君と一緒に歩んで行ってもいい?

既然你说 留不住你
jìrán nǐ shuō liúbuzhù nǐ
君は留めておけないと言うけれど

回去的路 有些黑暗
huíqù de lù uǒuxiē hēi‘àn
帰りの道 いくらかの暗闇

担心让你 一个人走
dānxīn ràng nǐ yīge rén zǒu
君を一人で歩かせるのが心配

(征服 那英)
就这样被你征服
jiù zhèyàng bèi nǐ zhēngfú
こんな感じであなたに征服され

切断了所有退路
iqēduàn le suǒyǒu tuìlù
あらゆる退路を絶った

我的心情是坚固
wǒ de xīnqíng shì jiāngù
私の気持ちは確固としている

我的决定是糊涂
wǒ de juédìng shì hútu
私の決定は曖昧




(聽海 張惠妹)
听 海哭的声音
tīng hǎi kū de shēngyīn
海の泣き声を聴く

叹息着谁又被伤了心
tànxīzhe shéi yòu bèi shāng le xīn
ため息をつき 誰が傷つくの?

(味道 辛曉琪)
像你身上的味道
xiàng nǐ báisè wàzi hé nǐ shēnshàng de wèidào
あなたの身体の香りのよう

我想念你的吻
wǒ xiǎngniàn nǐ de wěn
あなたのキスと

和手指淡淡烟草味道
hé shǒuzhǐ dàndàn yāncǎo wèidào
指先の微かなタバコの香りが恋しい

记忆中曾被爱的味道
jìyì zhōng céng bèi ài de wèidào
記憶の中でかつて愛された味わい

(我懷念的 孫燕姿)
我怀念的 是无话不说
wǒ huáiniàn de shì wúhuàbùshuō
なんでも話し合ったことが懐かしい

我怀念的 是一起作梦
wǒ huáiniàn de shì yīqǐ zuòmèng
一緒に夢を追いかけたのが懐かしい

我怀念的 是争吵以后还是想要爱你的冲动
wǒ huáiniàn de shì zhēngchǎo yǐhòu háishi xiǎng yào ài nǐ de chōngdòng
喧嘩した後のそれでも君を愛したい衝動が懐かしい

我记得那年生日 也记得那一首歌
wǒ jìde nànián shēngrì yě jìde nà yī shǒu gē
あの年の誕生日やあの歌を覚えている

记得那片星空 最紧的右手 最暖的胸口
jìde nà piàn xīngkōng zuì jǐn de yòushǒu zuì nuǎn de xiōngkǒu
あの星空にぎゅっと握った右手、温かい胸元を覚えている

(領悟 辛)
啊 多么痛的领悟
ā duōme tòng de lǐngwù
こんなにも痛ましい悟り

你曾是我的全部
nǐ céng shì wǒ de quánbù
あなたはかつて私の全て

只愿你挣脱情的枷锁
zhǐ yuàn nǐ zhèngtuō qíng de jiāsuǒ
あなたが情の鎖から逃れられることを願う

爱的束䌸 任意追逐
ài de shù zhuàn rènyì zhuízhú
愛の束を自由に追いかける

别再为爱受苦
bié zài wèi ài shòukǔ
もう愛のために苦しまない




(月亮惹的禍 張宇)
都是你的错 在你的眼中
dōu shì nǐ de cuò zài nǐ de yǎnzhōng
全て君のせい 君の瞳の中で

总是藏着让人又爱又怜的朦胧
zǒngshì cángzhe ràng rén yòu ài yòu lián de ménglóng
いつも人に愛し憐れむ曖昧さを隠している

都是你的错 你的痴情梦
dōu shì nǐ de cuò nǐ de chīqíng mèng
全て君のせい 君の一途な夢は

像一个魔咒
xiàng yīge mózhòu
悪魔の呪いのよう

被你爱过还能为谁蠢动
bèi nǐ ài guò hái néng wèi shéi chǔndòng
君に愛されて、その上で誰のために蠢くの?

(我們的愛 F.I.R.)
我们的爱 过了就不再回来
wǒmen de ài guò le jiù búzài huílái
私たちの愛は過ぎ去ってもう戻ることはない

直到现在 我还默默的等待
zhídào xiànzài wǒ hái mòmò de děngdài
今になっても私はまだこっそりと待っているの

我们的爱 我明白 已变成你的负担
wǒmen de ài wǒ míngbai yǐ biànchéng nǐ de fùdān
私たちの愛はすでにあなたの負担になってることを分かってるよ

只是永远 我都放不开
zhǐshì yǒngyuǎn wǒ dōu fàngbukāi
ただ永遠に私は手放さない

最后的温暖
zuìhòu de wēnnuǎn
最後の温もり

(你把我灌醉 黃大煒)
你把我灌醉 你让我流泪
nǐ bǎ wǒ guànzuì nǐ ràng wǒ liúlèi
君は僕を酔わせる 君は僕に涙を流させる

扛下了所有罪 我拚命挽回
káng xià le suǒyǒu zuì wǒ pànmìng wǎnhuí
背負っているすべての罪を 僕は一生懸命挽回する

你把我灌醉 你让我心碎
nǐ bǎ wǒ guànzuì nǐ ràng wǒ xīnsuì
君は僕を酔わせる 君は僕の心を砕く

爱得收不回
àide shōubuhuí
愛を回収することはできない




(眼淚 范曉萱)
oh 眼泪
oh yǎnlèi
涙は

眼泪都是我的体会
yǎnlèi dōu shì wǒ de tǐhuì
全てが私の理解であり

成长的滋味
chéngzhǎng de zīwèi
成長の味わい

oh 眼泪
oh yǎnlèi
涙は

忍住眼泪不让你看见
rěnzhù yǎnlèi bú ràng nǐ kànjiàn
涙を堪えてあなたに見せない

oh 我在改变
oh wǒ zài gǎibiàn
私は変わる

孤单的感觉 你从不曾发现
gūdān de gǎnjué nǐ cóng bùcéng fāxiàn
寂しい感覚にあなたは気づいたことがない

我笑中还有泪
wǒ xiào zhōng háiyǒu lèi
私の笑いの中にはまだ涙がある

(情非得已 庾澄慶)
只怕我自己会爱上你
zhǐ pà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ
君を愛してしまうのが怖いだけ

不敢让自己靠得太近
bù gǎn ràng zìjǐ kàode tài jìn
近づく勇気がない

怕我没什么能够给你
pà wǒ méi shénme nénggòu gěi nǐ
君にあげられるものが何もないのが怖い

爱你也需要很大的勇气
ài nǐ yě xūyào hěn dà de yǒngqì
君を愛することにも大きな勇気が必要

(你是如此難以忘記 童安格 周治平)
你是如此的难以忘记
nǐ shì rúcǐ de nányǐ wàngjì
君はこんなにも忘れるのが難しい

浮浮沉沈的在我心里
fú fú chén chén de zài wǒ xīnlǐ
僕の心の中で浮かんでは沈む

改变自己需要多少勇气
gǎibiàn zìjǐ xūyào duōshao yǒngqì
自分にどれだけの勇気が必要かを変える

翻腾的心情该如何平静
fānténg de xīnqíng gāi rúhé píngjìng
込み上げる気持ちをどうやって沈めるべき?

(心太軟 任賢齊)
你总是心太软 心太软
nǐ zǒngshì xīn tài ruǎn xīn tài ruǎn
君はいつも情にもろすぎる

把所有问题 都自己扛
bǎ suǒyǒu wèntí dōu zìjǐ káng
あらゆる問題を全て自分で背負う

相爱总是简单 相处太难
xiāng‘ài zǒngshì jiǎndān xiāngchǔ tài nán
愛し合うのはいつも簡単だけど、上手くやっていくのは難しい

不是你的 就别再勉强
bú shì nǐ de jiù bié zài miǎnqiǎng
君のじゃないからもう無理はしない

(Forever love 王力宏)
forever love forever love

我只想用 我这一辈子去爱你
wǒ zhǐ xiǎng yòng wǒ zhè yībèizi qù ài nǐ
僕はただ、この一生をかけて君を愛したいだけ

从今以后 你会是所有
cóng jīn yǐhòu nǐ huì shì suǒyǒu
これからは 君こそがすべての

幸福的理由
xìngfú de lǐyóu
幸せの理由なんだ

forever love forever love forever love


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=abtsOJE8PcE&ab_channel=TomChan
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.