C-POP

石欣卉【I Believe】歌詞 中国語 絢香 Ayaka ピンイン付日本語訳

絢香(あやか)のヒットソングである「I Believe」の中国語カバー版である石欣卉 Shi Xin Hui【I Believe】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】I Believe
【ピンイン】I Believe
【カタカナ】アイビリーブ
【曲名の意味】私は信じる

【歌手】石欣卉
【ピンイン】shí xīn huì
【カタカナ】シーシンフィ
【作詞】絢香
【作曲】西尾芳彦
【原曲】絢香
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】I Believe
【Pinyin】I Believe
【Singer】Shi Xin Hui
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
絢香のヒット曲である「I Believe」の中国語カバー版です。

出典:Youtube

I believe myself

 

抬头看 远方的星光
táitóu kàn yuǎnfāng de xīngguāng
頭を上げて 遠くの星の光を見る

悄悄的照亮 幸福的方向
qiāoqiāo de zhàoliàng xìngfú de fāngxiàng
静かに光る 幸せの方向

紧抓着 梦的翅膀
jǐn zhuāzhe mèng de chìbǎng
ギュッと掴む 夢の羽を

穿越漫长 黑夜的荒凉
chuānyuè màncháng hēi’yè de huāngliáng
果てしない夜の荒涼さを超え

看见你在前方
kànjiàn nǐ zài qiánfāng
あなたが前にいるのを見かける

 

拥抱我 一天天累积着感动
yōngbào wǒ yī tiān tiān lěijīzhe gǎndòng
私を抱いて 毎日感動が蓄積する

在心中 温暖了我的天空
zài xīnzhōng wēnnuǎn le wǒ de tiānkōng
心の中で 私の空を温めた

 

I believe myself 做最完美的我
I believe myself zuò zuì wánměi de wǒ
自分を信じる 最もパーフェクトな自分になる

在风雨中 我会看见 你珍贵笑容
zài fēngyǔ zhōng wǒ huì kànjiàn nǐ zhēnguì xiàoróng
普通の中で 私はあなたの貴重な笑顔を見れる

I believe myself 裹着伤 我勇敢的痛
I believe myself guǒzhe shāng wǒ yǒnggǎn de tòng
自分を信じる 傷を包み 私は勇敢に痛む

你会陪着我 直到最后阳光闪动
nǐ huì péizhe wǒ zhídào zuìhòu yángguāng shǎndòng
あなたが寄り添ってくれる 太陽の光が輝く最後まで

I believe




心愿等待 一个世纪
xīnyuàn děngdài yīge shìjì
1世紀待つことを望む

成全梦想的美丽 绽放在手心
chéngquán mèngxiǎng de měilì zhànfàng zài shǒuxīn
夢の美しさをサポートして 手のひらに放つ

我等待 下一个奇迹
wǒ děngdài xià yīge qíjì
私は次の奇跡を待っている

所以用力呼吸 翻阅你的足迹
suǒyǐ yònglì hūxī fānyuè nǐ de zújì
だから力を込めて呼吸をして あなたの足跡に目を通す

 

拥抱我 一天天累积着感动
yōngbào wǒ yī tiān tiān lěijīzhe gǎndòng
私を抱いて 毎日感動が蓄積する

在心中 温暖了我的天空
zài xīnzhōng wēnnuǎn le wǒ de tiānkōng
心の中で 私の空を温めた

 

I believe myself 做最完美的我
I believe myself zuò zuì wánměi de wǒ
自分を信じる 最もパーフェクトな自分になる

在风雨中 我会看见 你珍贵笑容
zài fēngyǔ zhōng wǒ huì kànjiàn nǐ zhēnguì xiàoróng
普通の中で 私はあなたの貴重な笑顔を見れる

I believe myself 裹着伤 我勇敢的痛
I believe myself guǒzhe shāng wǒ yǒnggǎn de tòng
自分を信じる 傷を包み 私は勇敢に痛む

你会陪着我 直到最后阳光闪动
nǐ huì péizhe wǒ zhídào zuìhòu yángguāng shǎndòng
あなたが寄り添ってくれる 太陽の光が輝く最後まで

I believe

 

流浪在未知的路上
liúlàng zài wèizhī de lùshang
知らない路を歩き回り

也许偶尔会彷徨
yěxǔ ǒu’ěr huì pánghuáng
もしかしたら時々彷徨うかもしれない

但心中渴望的力量
dàn xīnzhōng kěwàng de lìliang
でも心の中で渇望しているパワーは

让我不停飞翔
ràng wǒ bù tíng fēixiáng
私が飛ぶのを止めない

 

I believe myself 做最完美的我
I believe myself zuò zuì wánměi de wǒ
自分を信じる 最もパーフェクトな自分になる

在风雨中 我会看见 你珍贵笑容
zài fēngyǔ zhōng wǒ huì kànjiàn nǐ zhēnguì xiàoróng
普通の中で 私はあなたの貴重な笑顔を見れる

I believe myself 裹着伤 我勇敢的痛
I believe myself guǒzhe shāng wǒ yǒnggǎn de tòng
自分を信じる 傷を包み 私は勇敢に痛む

你会陪着我 直到最后阳光闪动
nǐ huì péizhe wǒ zhídào zuìhòu yángguāng shǎndòng
あなたが寄り添ってくれる 太陽の光が輝く最後まで

I believe

I believe myself


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=wDZm1C_T7MI&ab_channel=
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.