台湾の女性歌手・王心凌 Wang Xin Ling シンディー・ワン【Honey】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。
【曲名】Honey
【ピンイン】Honey
【カタカナ】ハニー
【曲名の意味】ハニー
【歌手】王心凌 Cyndi Wang
【ピンイン】
【カタカナ】ワンシンリン
【作詞】廖莹如
【作曲】史万达
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】Honey
【Pinyin】Honey
【Singer】Wang Xin Ling (Cyndi Wang)
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
ノリノリで踊りたくなる王心凌のヒット曲!
Honey Honey Honey Honey
Honey 你把爱放进我的心里
honey nǐ bǎ ài fàngjìn wǒ de xīnli
ハニー あなたは愛を私の心に放り込んだ
关上耳朵我用心在听
guānshàng ěrduo wǒ yòngxīn zài tīng
耳を塞いで熱心に聴く
你用爱为我打造贴身耳机
nǐ yòng ài wèi wǒ dǎzào tiēshēn ěrjī
あなたは愛で私のためにフィットするイアフォンを作る
Honey 保持神秘你还是猜中我的心
honey bǎochí shénmì nǐ háishi cāizhòng wǒ de xīn
ハニー 神秘さを保ってもあなたは私の心を当てる
播放我的心情 满满六颗心
bōfàng wǒ de xīnqíng mǎnmǎn liù kē xīn
私の気持ちを流し 心が満たされる
往心里微笑 哭泣 放心会有你
wǎng xīnli wēixiào kūqì fàngxīn huì yǒu nǐ
心に向かって微笑み、泣く、あなたがいるから安心する
贴着心贴得好近 每分钟零距离
tiēzhe xīn tiēde hǎo jìn měi fēnzhōng língjùlí
心をとても近くに張り付けている 毎分距離はゼロ
点一首歌给Honey 甜言蜜语
diǎn yī shǒu gē gěi honey tiányánmìyǔ
ハニーのため一曲選ぶ 甘い言葉
隔空传递加上超多表情
gé kōng chuándì jiāshàng chāo duō biǎoqíng
空を移動する中で色んな表情が加わる
更新彼此最新的秘密
gēngxīn bǐcǐ zuìxīn de mìmì
互いの最新の秘密を更新する
爱要随身听 随时感应
ài yào suí shēn tīng suíshí gǎnyìng
愛は身体と一緒に聴き いつでも反応する
多喜欢你叫Honey 甜言蜜语
duō xǐhuan nǐ jiào honey tiányánmìyǔ
あなたがハニーと言うのが好き 甘い言葉
在我心里爱你.com 写日记
zài wǒ xīnli ài nǐ .com xiě rìjì
心の中であなたを愛している .comで日記を書く
甜蜜点心 充满惊奇 都不会腻
tiánmì diǎnxīn chōngmǎn jīngqí dōu bú huì nì
甘いスイーツ 驚きに満ち 飽きない
让我往心里 用心 品味你
ràng wǒ wǎng xīnli yòngxīn pǐnwèi nǐ
心の中でしっかりとあなたを味わせて
Honey Honey Honey Honey
Honey 你把爱放进我的心里
honey nǐ bǎ ài fàngjìn wǒ de xīnli
ハニー あなたは愛を私の心に放り込んだ
关上耳朵我用心在听
guānshàng ěrduo wǒ yòngxīn zài tīng
耳を塞いで熱心に聴く
你用爱为我打造贴身耳机
nǐ yòng ài wèi wǒ dǎzào tiēshēn ěrjī
あなたは愛で私のためにフィットするイアフォンを作る
Honey 保持神秘你还是猜中我的心
honey bǎochí shénmì nǐ háishi cāizhòng wǒ de xīn
ハニー 神秘さを保ってもあなたは私の心を当てる
播放我的心情 满满六颗心
bōfàng wǒ de xīnqíng mǎnmǎn liù kē xīn
私の気持ちを流し 心が満たされる
往心里微笑 哭泣 放心会有你
wǎng xīnli wēixiào kūqì fàngxīn huì yǒu nǐ
心に向かって微笑み、泣く、あなたがいるから安心する
贴着心贴得好近 每分钟零距离
tiēzhe xīn tiēde hǎo jìn měi fēnzhōng língjùlí
心をとても近くに張り付けている 毎分距離はゼロ
点一首歌给Honey 甜言蜜语
diǎn yī shǒu gē gěi honey tiányánmìyǔ
ハニーのため一曲選ぶ 甘い言葉
隔空传递加上超多表情
gé kōng chuándì jiāshàng chāo duō biǎoqíng
空を移動する中で色んな表情が加わる
更新彼此最新的秘密
gēngxīn bǐcǐ zuìxīn de mìmì
互いの最新の秘密を更新する
爱要随身听 随时感应
ài yào suí shēn tīng suíshí gǎnyìng
愛は身体と一緒に聴き いつでも反応する
多喜欢你叫Honey 甜言蜜语
duō xǐhuan nǐ jiào honey tiányánmìyǔ
あなたがハニーと言うのが好き 甘い言葉
在我心里爱你.com 写日记
zài wǒ xīnli ài nǐ .com xiě rìjì
心の中であなたを愛している .comで日記を書く
甜蜜点心 充满惊奇 都不会腻
tiánmì diǎnxīn chōngmǎn jīngqí dōu bú huì nì
甘いスイーツ 驚きに満ち 飽きない
让我往心里 用心 品味你
ràng wǒ wǎng xīnli yòngxīn pǐnwèi nǐ
心の中でしっかりとあなたを味わせて
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=G4PgAd50Kos&ab_channel=XiaoYifei
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.