C-POP

雲汐【故事還長】歌詞 Gu Shi Hai Chang ピンイン付日本語訳

中国人女性歌手・云汐 Yun Xi【故事还长 Gu Shi Hai Chang】A Story Is Still Longの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【2023年】おすすめの中国語勉強アプリ20選〜初心者向け無料アプリも紹介〜中国語学習者がおすすめの中国語学習アプリをまとめて20個紹介。中国語初心者向けの勉強アプリから、課金なしの無料アプリ、発音や単語にフォーカスしたアプリ、神アプリを取り上げています。...

【曲名】故事还长
【ピンイン】gùshi hái cháng
【カタカナ】グーシハイチャン
【曲名の意味】物語はまだ長い

【歌手】云汐
【ピンイン】yún
【カタカナ】ユンシー
【作詞】陆涛
【作曲】郑建浩
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】A Story Is Still Long
【Pinyin】Gu Shi Hai Chang
【Singer】Yun Xi
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
TikTokで話題になっている一曲!

出典:Youtube

你就像一道光暖心房
nǐ jiù xiàng yī dào guāng nuǎn xīnfáng
あなたは光のようで心を温める

日落西一起看斜阳
rìluò xī yīqǐ kàn xiéyáng
日が西に沈み、一緒に傾く太陽を見る

我把你私藏
wǒ bǎ nǐ sīcáng
私はあなたを1人でしまい込み

不让人分享
bú ràng rén fēnxiǎng
他の人とシェアしない

一起把余生拜访
yīqǐ bǎ yúshēng bàifǎng
一緒に余生を訪れる

 

白月光照前方是希望
bái yuèguāng zhào qiánfāng shì xīwàng
白い月光が前を照らすのは希望

对流星我许下愿望
duì liúxīng wǒ xǔxià yuànwàng
流れ星に願い事をする

合十的手掌
héshí de shǒuzhǎng
合わさった手のひら

虔诚的模样
qiánchéng de móyàng
慎み深い様

我们深情的对望
wǒmen shēnqíng de duìwàng
私たちは深い愛で見つめ合う

 

我们故事还长
wǒmen gùshi hái cháng
私たちのストーリーは長い

有你就是远方
yǒu nǐ jiùshì yuǎnfāng
あなたがいるのは遠いところ

把你刻在心上
bǎ nǐ kè zài xīn shàng
あなたを心に刻む

让我每一天有念想
ràng wǒ měi yītiān yǒu xiǎngniàn
私に毎日に想わせる

不惧黑夜太过漫长
bú jù hēiyè tài guò màncháng
夜が果てしなく長くても恐れない

我知道你在身旁
wǒ zhīdào nǐ zài shēn páng
あなたがそばにいると知っているから

让我世界发亮
ràng wǒ shìjiè fāliàng
私の世界を照らしてくれる

 

我们故事还长
wǒmen gùshi hái cháng
私たちの物語はまだ長い

爱是唯一信仰
ài shì wéiyī xìnyǎng
愛は唯一の信仰

我的爱你欣赏
wǒ de ài nǐ xīnshǎng
私の愛をあなたは楽しむ

你的爱交给我收藏
nǐ de ài jiāogěi wǒ shōucáng
あなたの愛を私が保存する

迎着别人羡慕目光
yíngzhe biérén xiànmù mùguāng
他の人の羨ましい眼差しを迎える

我们一起陪着时间成长
wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
私たちは一緒に寄り添って成長する




白月光照前方是希望
bái yuèguāng zhào qiánfāng shì xīwàng
白い月光が前を照らすのは希望

对流星我许下愿望
duì liúxīng wǒ xǔxià yuànwàng
流れ星に願い事をする

合十的手掌
héshí de shǒuzhǎng
合わさった手のひら

虔诚的模样
qiánchéng de móyàng
慎み深い様

我们深情的对望
wǒmen shēnqíng de duìwàng
私たちは深い愛で見つめ合う

 

我们故事还长
wǒmen gùshi hái cháng
私たちのストーリーは長い

有你就是远方
yǒu nǐ jiùshì yuǎnfāng
あなたがいるのは遠いところ

把你刻在心上
bǎ nǐ kè zài xīn shàng
あなたを心に刻む

让我每一天有念想
ràng wǒ měi yītiān yǒu xiǎngniàn
私に毎日に想わせる

不惧黑夜太过漫长
bú jù hēiyè tài guò màncháng
夜が果てしなく長くても恐れない

我知道你在身旁
wǒ zhīdào nǐ zài shēn páng
あなたがそばにいると知っているから

让我世界发亮
ràng wǒ shìjiè fāliàng
私の世界を照らしてくれる

 

我们故事还长
wǒmen gùshi hái cháng
私たちの物語はまだ長い

爱是唯一信仰
ài shì wéiyī xìnyǎng
愛は唯一の信仰

我的爱你欣赏
wǒ de ài nǐ xīnshǎng
私の愛をあなたは楽しむ

你的爱交给我收藏
nǐ de ài jiāogěi wǒ shōucáng
あなたの愛を私が保存する

迎着别人羡慕目光
yíngzhe biérén xiànmù mùguāng
他の人の羨ましい眼差しを迎える

我们一起陪着时间成长
wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
私たちは一緒に寄り添って成長する

迎着别人羡慕目光
yíngzhe biérén xiànmù mùguāng
他の人の羨ましい眼差しを迎える

我们一起陪着时间成长
wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
私たちは一緒に寄り添って成長する


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=V8nQR_KEUqo&ab_channel=ipopo
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.