English

Lyrics Pinyin Ting Jian Le Ma【聽見了嗎】盧廣仲 Crowd Lu English

听见了吗 Ting Jian Le Ma (English Translation: Can You Hear ?) is a song by 卢广仲 Crowd Lu. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 听见了吗 Ting Jian Le Ma.

歌名(Chinese Song): 听见了吗
English Pinyin: Ting Jian Le Ma
Pinyin with Accent: tīngjiàn le ma
English Translation: Can You Hear ?

歌手(Chinese Singer): 卢广仲
English Name: Crowd Lu (Lu Guang Zhong)
Pinyin with Accent: lú guǎng zhòng

【C-POP mania’s comment】
听见了吗 Ting Jian Le Ma is a hit song by 卢广仲 Crowd Lu.

出典:Youtube

我只想看着你 用任何距离
wǒ zhǐ xiǎng kànzhe nǐ yòng rènhé jùlí

非常安静 飘过一片云
fēicháng ānjìng piāo guò yīpiàn yún

你的关心 变成灰色墙壁
nǐ de guānxīn biànchéng huīsè qiángbì

我没能力 抵挡攻击
wǒ méi nénglì dǐdǎng gōngjí

 

该如何告诉你 我的心情
gāi rúhé gàosu nǐ wǒ de xīnqíng

我还想陪着你 任何天气
wǒ hái xiǎng péizhe nǐ rènhé tiānqì

我还盼望 可以传达给你
wǒ hái pànwàng kěyǐ chuándá gěi nǐ

唱给你听 在秋天里
chàng gěi nǐ tīng zài qiūtiān lǐl




那你听见了吗 我不安的心脏
nà nǐ tīngjiàn le ma wǒ bù’ān de xīnzàng

听见了吗 要送给你的话
tīngjiànle ma yào sòng gěi nǐ de huà

我所有能量 只能让这首歌与你分享
wǒ suǒyǒu néngliàng zhǐ néng ràng zhè shǒu gē yǔ nǐ fēnxiǎng

 

听见了吗 你在想着谁吧
tīngjiàn le ma nǐ zài xiǎngzhe shéi ba

听见了吗 我拥有的快乐 悲伤
tīngjiàn le ma wǒ yōngyǒu de kuàilè bēishāng

不用回答 你听见了吗
bú yòng huídá nǐ tīngjiàn le ma




我只想看着你 用任何距离
wǒ zhǐ xiǎng kànzhe nǐ yòng rènhé jùlí

非常安静 飘过一片云
fēicháng ānjìng piāo guò yīpiàn yún

你的关心 变成灰色墙壁
nǐ de guānxīn biànchéng huīsè qiángbì

我没能力 抵挡攻击
wǒ méi nénglì dǐdǎng gōngjí

 

那你听见了吗 我不安的心脏
nà nǐ tīngjiàn le ma wǒ bù’ān de xīnzàng

听见了吗 要送给你的话
tīngjiànle ma yào sòng gěi nǐ de huà

我所有能量 只能让这首歌与你分享
wǒ suǒyǒu néngliàng zhǐ néng ràng zhè shǒu gē yǔ nǐ fēnxiǎng

 

听见了吗 你在想着谁吧
tīngjiàn le ma nǐ zài xiǎngzhe shéi ba

听见了吗 我拥有的快乐 悲伤
tīngjiàn le ma wǒ yōngyǒu de kuàilè bēishāng

不用回答 你听见了吗
bú yòng huídá nǐ tīngjiàn le ma




那你听见了吗 我不安的心脏
nà nǐ tīngjiàn le ma wǒ bù’ān de xīnzàng

听见了吗 要送给你的话
tīngjiànle ma yào sòng gěi nǐ de huà

我所有能量 只能让这首歌与你分享
wǒ suǒyǒu néngliàng zhǐ néng ràng zhè shǒu gē yǔ nǐ fēnxiǎng

 

听见了吗 你在想着谁吧
tīngjiàn le ma nǐ zài xiǎngzhe shéi ba

听见了吗 我拥有的快乐 悲伤
tīngjiàn le ma wǒ yōngyǒu de kuàilè bēishāng

不用回答 给我一个微笑
bú yòng huídá gěi wǒ yīge wēixiào

给我一个微笑
gěi wǒ yīge wēixiào


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=mIhDDOtR418&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.