英語 (English)

Lyrics Pinyin Hao Hao Xian Sheng【好好先生】蕭煌奇 English

好好先生 Hao Hao Xian Sheng (English Translation: Nice Guy) is a hit song by 萧煌奇 Ricky Hsiao (Xiao Huang Qi). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 好好先生 Hao Hao Xian Sheng.

歌名(Chinese Song): 好好先生
English Pinyin: Hao Hao Xian Sheng
Pinyin with Accent: hǎohǎoxiānsheng
English Translation: Nice Guy

歌手(Chinese Singer): 萧煌奇
English Name: Xiao Huang Qi (Ricky Hsiao)
Pinyin with Accent: xiāo huáng qí

【C-POP mania’s comment】
好好先生 Hao Hao Xian Sheng is a popular song by 萧煌奇 Ricky Hsiao.

出典:Youtube

我们的话题 失焦
wǒmen de huàtí shī jiāo

ending也 不会争吵
ending yě bú huì zhēngchǎo

用玩笑 让 彼此解套
yòng wánxiào ràng bǐcǐ jiětào

就算有情绪
jiùsuàn yǒu qíngxù

也消化得掉
yě xiāohuà dé diào

你没有压力就好
nǐ méiyou yālì jiù hǎo




让爱情 被你主导
ràng àiqíng bèi nǐ zhǔdǎo

无所谓我够渺小
wúsuǒwèi wǒ gòu miǎxiǎo

不平衡 其实也 不算糟
bù pínghéng qíshí yě bú suàn zāo

付出的 多少
fùchū de duōshao

我从来不计较
wǒ cónglái bú jìjiào

能在你身边就好
néng zài nǐ shēnbiān jiù hǎo




不怕自己过分乐观
bú pà zìjǐ guòfèn lèguān

也不需要答案
yě bù xūyào dá’àn

只要我的爱够温暖
zhǐyào wǒ de ài gòu wēnnuǎn

不怕自己不够浪漫
bú pà zìjǐ búgòu làngmàn

从不感觉为难
cóng bù gǎnjué wéinán

爱成了习惯
ài chéng le xíguàn




当 好好先生 的我
dāng hǎohǎoxiānsheng de wǒ

有热情就全掏空
yǒu rèqíng jiù quán tāokōng

爱交到你的手
ài jiāo dà nǐ de shǒu

从来不曾想要回收
cónglái bùcéng xiǎng yào huíshōu

 

我知道你懂
wǒ zhīdào nǐ dǒng

也不会滥用我的温柔
yě bú huì lànyòng wǒ de wēnróu

幼稚点没什么
yòuzhì diǎn méi shénme

完全被快乐淹没
wánquán bèi kuàilè yānmò




让爱情 被你主导
ràng àiqíng bèi nǐ zhǔdǎo

无所谓我够渺小
wúsuǒwèi wǒ gòu miǎxiǎo

不平衡 其实也 不算糟
bù pínghéng qíshí yě bú suàn zāo

付出的 多少
fùchū de duōshao

我从来不计较
wǒ cónglái bú jìjiào

能在你身边就好
néng zài nǐ shēnbiān jiù hǎo




不怕自己过分乐观
bú pà zìjǐ guòfèn lèguān

也不需要答案
yě bù xūyào dá’àn

只要我的爱够温暖
zhǐyào wǒ de ài gòu wēnnuǎn

不怕自己不够浪漫
bú pà zìjǐ búgòu làngmàn

从不感觉为难
cóng bù gǎnjué wéinán

爱成了习惯
ài chéng le xíguàn




当 好好先生 的我
dāng hǎohǎoxiānsheng de wǒ

有热情就全掏空
yǒu rèqíng jiù quán tāokōng

爱交到你的手
ài jiāo dà nǐ de shǒu

从来不曾想要回收
cónglái bùcéng xiǎng yào huíshōu

 

我知道你懂
wǒ zhīdào nǐ dǒng

也不会滥用我的温柔
yě bú huì lànyòng wǒ de wēnróu

幼稚点没什么
yòuzhì diǎn méi shénme

完全被快乐淹没
wánquán bèi kuàilè yānmò




当 好好先生 的我
dāng hǎohǎoxiānsheng de wǒ

爱 给得干脆俐落
ài gěi de gāncuì lìluo

在你生命出没
zài nǐ shēngmìng chūmò

占到位置就 不肯走
zhàn dào wèizhì jiù bù kěn zǒu

我知道你懂
wǒ zhīdào nǐ dǒng

会欣赏我的偶尔失控
huì xīnshǎng wǒ de ǒu’ěr shīkòng

长不大没什么
zhǎng bu dào méi shénme

完全被快乐
wánquán bèi kuàilè

完全被幸福
wánquán bèi kuàilè

完全被爱情
wánquán bèi àiqíng

淹没
yānmò


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=te9Pfsugz6U&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.