English

Lyrics Pinyin 家家 Jia Jia Jiu【家家酒】JiaJia English

Jia Jia Jiu 家家酒 (English Translation: Playhouse) is a popular song by 家家 JiaJia. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Jia Jia Jiu 家家酒.

歌名(Chinese Song): 家家酒
English Pinyin: Jia Jia Jiu
Pinyin with Accent: jiājiājiǔ
English Translation: Playhouse

歌手(Chinese Singer): 家家
English Name: Jia Jia (Auli Puruburubuane)
Pinyin with Accent: jiā jiā

【C-POP mania’s comment】
家家酒 Jia Jia Jiu is a popular song by 家家 JiaJia.

出典:Youtube

抱歉 不是洋娃娃
bàoqiàn búshì yángwáwa

微笑 久了会累吧
wēixiào jiǔ le huì lèi ba

我怎么想 就那么想
wǒ zěnme xiǎng jiù nàme xiǎng

懒得再假装
lǎnde zài jiǎzhuāng

抱歉 不擅长模仿
bàoqiàn bù shàncháng mófǎng

你想要的 那种优雅
nǐ xiǎng yào de nàzhǒng yōuyá

想哭的话 就哭了啊
xiǎng jū de huà jiù kū le a

管谁的眼光
guǎn shéi de yánguāng

我有一点累 才没回嘴
wǒ yǒu yìdiǎn lèi cǎi měi huízuǐ

你认为的 自以为
nǐ rènwéi zì yǐwéi

并不是 无所谓
bìngbúshì wǔsuǒwèi

别把爱情 变成恶趣味
bié bǎ àiqíng biànchéng èqùwèi

我们 是真的爱吗
wǒmen shì zhēn de ài ma

我想问我自己吗
wǒ xiǎng wèn wǒ zìjǐ ma

要是像 家家酒 想要家 就有个家
yào shì xiàng jiājiājiǔ xiǎng yào jiā jiù yǒu ge jiā

那该有多好呀
nà gāi yǒu duōhǎo ya

愿望 都会成真吗
yuànwàng dōu huì chéngzhēn ma

打开全景模式吧
dǎkāi quánjǐng móshì ba

爱不是 扮家家酒 玩腻了 说放就放
ài búshì bàn jiājiajiǔ wán shuōfàngjiùfàng

像没事一样
xiàng méishì yíyàng

 

抱歉 不是洋娃娃
bàoqiàn búshì yángwáwa

微笑 久了会累吧
wēixiào jiǔ le huì lèi ba

我怎么想 就那么想
wǒ zěnme xiǎng jiù nàme xiǎng

懒得再假装
lǎnde zài jiǎzhuāng

 

抱歉 不擅长模仿
bàoqiàn bù shàncháng mófǎng

你想要的 那种优雅
nǐ xiǎng yào de nàzhǒng yōuyá

想哭的话 就哭了啊
xiǎng jū de huà jiù kū le a

管谁的眼光
guǎn shéi de yánguāng

我有一点累 才没回嘴
wǒ yǒu yìdiǎn lèi cǎi měi huízuǐ

你认为的 自以为
nǐ rènwéi zì yǐwéi

并不是 无所谓
bìngbúshì wǔsuǒwèi

别把爱情 变成恶趣味
bié bǎ àiqíng biànchéng èqùwèi

 

我们 是真的爱吗
wǒmen shì zhēn de ài ma

你想问你自己吗
nǐ xiǎng wèn nǐ zìjǐ ma

要是像 家家酒 照剧本 过下去呀
yàoshi xiàng jiājiajiǔ zhào jūběn guòxiaqù ya

那会多快乐啊
nà huì duō kuàilè a

结尾 会有彩蛋吗
jiéwěi huì yǒu cǎidàn ma

谁会抢着说实话
shéi huì qiǎngzhe shuō shíhuà

爱不是 扮家家酒 讲好了 要忘就忘
aì búshì bàn jiājiajiǔ jiànghǎo le yào wàng jiù wàng

像大人一样
xiàng dàrén yíyàng

 

要是我 掉眼泪
yàoshi wǒ diào yǎnlèi

那是爱 不是筹码
nà shì aì búshì chóumǎ ma

转过头 不让你笑话 ah~
zhuǎn guòtóu bú ràng nǐ xiàohuà ah

 

我们 是真的爱吗
wǒmen shì zhēn de ài ma

你想问你自己吗
nǐ xiǎng wèn nǐ zìjǐ ma

要是像 家家酒 照剧本 过下去呀
yàoshi xiàng jiājiajiǔ zhào jūběn guòxiaqù ya

那会多快乐啊
nà huì duō kuàilè a

结尾 会有彩蛋吗
jiéwěi huì yǒu cǎidàn ma

谁会抢着说实话
shéi huì qiǎngzhe shuō shíhuà

爱不是 扮家家酒 讲好了 要忘就忘
aì búshì bàn jiājiajiǔ jiànghǎo le yào wàng jiù wàng

像大人一样
xiàng dàrén yíyàng

 

爱不是 扮家家酒 讲好了 要忘就忘
aì búshì bàn jiājiajiǔ jiànghǎo le yào wàng jiù wàng

像大人一样
xiàng dàrén yíyàng


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=T-Xk_xirUlo
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.