C-POP

蔡依林 Jolin Tsai【倒帶】歌詞 Dao Dai ピンイン付日本語訳

蔡依林 Jolin Tsai ジョリン・ツァイの大ヒット曲である【倒带 Dao Dai】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】倒带
【ピンイン】dàodài
【カタカナ】ダオダイ
【曲名の意味】巻き戻す

【歌手】蔡依林 Jolin Tsai
【ピンイン】cài yī lín
【カタカナ】ツァイイーリン、ジョリン・ツァイ
【作詞】方文山
【作曲】周杰伦
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Rewind
【Pinyin】Dao Dai
【Singer】Cai Yi Lin (Jolin Tsai)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
蔡依林 Jolin Tsaiの超ヒットソング。切ない歌詞に注目して聴いてみてください!

出典:Youtube

我受够了等待 你所谓的安排
wǒ shòugòu le děngdài nǐ suǒwèi de ānpái
待つのはもううんざり あなたの準備

说的未来到底多久才来
shuō de wèilái dàodǐ duōjiǔ cái lái
あなたの言う未来は一体いつになったらやってくるの?

总是要来不及 才知道我可爱
zǒngshì yào láibují cái zhīdào wǒ kě’ài
いつも手遅れになってから私が可愛いことに気づくの

我想依赖而你却都不在
wǒ xiǎng yīlài ér nǐ què dōu bú zài
頼りたいけど、あなたはいつもいない

 

应该开心的地带 你给的全是空白
yīnggāi kāixīn de dìdài nǐ gěi de quán shì kòngbái
楽しいはずなのに あなたが与えてくれるのは全部空っぽ

一个人假日发呆 找不到人陪我看海
yīge rén jiǎrì fādāi zhǎobudào rén péi wǒ kàn hǎi
休日一人でボーッとして 一緒に海を見にいく人を見つけられない

我在幸福的门外 却一直都进不来
wǒ zài xìngfú de ménwài què yīzhí dōu jìnbulái
私は幸せのドアの外にいて ずっと入ってこない

你累积给的伤害 我是真的很难释怀
nǐ lěijī gěi de shānghài wǒ shì zhēn de hěn nán shìhuái
あなたが私に蓄積した傷 私は本当に納得するのが難しい




终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái
とうとう断念する 愛は戻ってこない

而你总是太晚明白
ér nǐ zǒngshì tài wǎn míngbai
あなたはいつも分かるのが遅すぎる

最后才把话说开
zuìhòu cái bǎ huà shuōkāi
最後になってやっとはっきり説明して

哭着求我留下来
kūzhe qiú wǒ liúxiàlai
泣きながら私に留まるように求める

 

终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái
とうとう断念する 愛は戻ってこない

我们面前太多阻碍
wǒmen miànqián tài duō zǔ’ài
私たちの前には障害が多すぎる

你的手却放不开 宁愿没出息 求我别离开
nǐ de shǒu què fàngbukāi nìngyuàn méi chūxi qiú wǒ bié líkāi
あなたの手を却って放せない 便りがない方がいい 私に離れないでと求めて




你总是要我乖 慢慢计划将来
nǐ zǒngshì yào wǒ guāi mànmàn jìhuà jiānglái
あなたは私を大人しくさせようとする ゆっくりと将来の計画を立てる

我的眼泪却一直掉下来
wǒ de yǎnlèi què yīzhí diàoxiàlái
私の涙はずっと落ちてくる

过去怎么交代 你该给的信赖
guòqù zěnme jiāodài nǐ gāi gěi de xìnlài
過去をどうやって取り替えよう?あなたが与えるべき信頼

被你亲手缓缓推入悬崖
bèi nǐ qīnshǒu huǎnhuǎn tuī rù xuányá
あなた自らの手で、私をゆっくりと崖へ押しやるの

 

从我脸上的苍白 看到记忆慢下来
cóng wǒ liǎnshang de cāngbáu kàndào jìyì màn xiàlái
私の顔の蒼白さから 記憶がゆっくりなるのを見る

过去甜蜜在倒带 只是感觉已经不在
guòqù tiánmì zài dàodài zhǐshì gǎnjué yǐjīng bú zài
過去の甘さが巻き戻される ただ気持ちがもうないだけ

而我对你的期待 被你一次次摔坏
ér wǒ duì nǐ de qīdài bèi nǐ yīcì cì shuāihuài
私からあなたへの期待は 毎回あなたに壊される

已经碎成太多块 要怎么拼凑跟重来
yǐjīng suì chéng tài duō kuài yào zěnme pīncòu gēn chónglái
既にもう粉々で どう繋ぎ合わせたらもう一度やり直せるのだろう?




终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái
とうとう断念する 愛は戻ってこない

而你总是太晚明白
ér nǐ zǒngshì tài wǎn míngbai
あなたはいつも分かるのが遅すぎる

最后才把话说开
zuìhòu cái bǎ huà shuōkāi
最後になってやっとはっきり説明して

哭着求我留下来
kūzhe qiú wǒ liúxiàlai
泣きながら私に留まるように求める

 

终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái
とうとう断念する 愛は戻ってこない

我们面前太多阻碍
wǒmen miànqián tài duō zǔ’ài
私たちの前には障害が多すぎる

你的手却放不开 宁愿没出息 求我别离开
nǐ de shǒu què fàngbukāi nìngyuàn méi chūxi qiú wǒ bié líkāi
あなたの手を却って放せない 便りがない方がいい 私に離れないでと求めて




终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái
とうとう断念する 愛は戻ってこない

而你总是太晚明白
ér nǐ zǒngshì tài wǎn míngbai
あなたはいつも分かるのが遅すぎる

最后才把话说开
zuìhòu cái bǎ huà shuōkāi
最後になってやっとはっきり説明して

哭着求我留下来
kūzhe qiú wǒ liúxiàlai
泣きながら私に留まるように求める

 

终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái
とうとう断念する 愛は戻ってこない

我们面前太多阻碍
wǒmen miànqián tài duō zǔ’ài
私たちの前には障害が多すぎる

你的手却放不开 宁愿没出息 求我别离开
nǐ de shǒu què fàngbukāi nìngyuàn méi chūxi qiú wǒ bié líkāi
あなたの手を却って放せない 便りがない方がいい 私に離れないでと求めて


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=cB7DIIG0ykk&ab_channel=jolintsaiVEVO
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.