C-POP

台湾アイドルグループ SpeXial【愛這種離譜感覺】歌詞 ピンイン付日本語訳

台湾のアイドルグループ・SpeXial【爱这种离谱感觉 Ai Zhe Zhong Li Pu Gan Jue】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】爱这种离谱感觉
【ピンイン】ài zhè zhǒng lípǔ gǎnjué
【カタカナ】アイジェジョンリープーガンジュエ
【曲名の意味】愛、それは常軌を逸した感覚

【歌手】SpeXial
【ピンイン】SpeXial
【カタカナ】スペシャル
【作詞】Jerry Feng
【作曲】紀佳松
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Subtle love
【Pinyin】Ai Zhe Zhong Li Pu Gan Jue
【Singer】SpeXial
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
台湾アイドルグループSpeXialの人気ソング!元気をもらえる一曲!

出典:Youtube
【まとめ】台湾で人気で有名な台湾人男性歌手・グループ〜厳選30選〜CPOP大国である台湾で、人気・有名な台湾人男性CPOP歌手・グループを30人(組)まとめてみました。台湾音楽、台湾人男性歌手やアーティスト、グループについて知りたいという方におすすめの記事です。それぞれの男性CPOP歌手の一押しソングも紹介しています。...

怎么可能爱上你呢
zěnme kěnéng àishàng nǐ ne
どうして君に恋をしてしまったのだろう?

怎么可以爱上你呢
zěnme kěyǐ àishàng nǐ ne
どうしたら君を愛していいの?

 

爱这种离谱感觉
ài zhè zhǒng lípǔ gǎnjué
愛、それは常軌を逸した感覚

突然就Fall in love
tūrán jiù fall in love
突然恋に落ちるんだ

荒废routine的心跳
huāngfèi routine de xīntiào
いつもの心のドキドキは意味なくなる

up and down
アップアンドダウン

一切的喜怒哀乐
yīqiè de xǐnù‘āilè
全ての喜怒哀楽

为了Silly girl oh
wèile silly girl oh
馬鹿な女の子のために

 

真无法相信I’m loving you
zhēn wúfǎ xiāngxìn I’m loving you
君に恋していくのを本当に信じられない

就连buddy buddy也不 甩
jiù lián buddy buddy yě bù shuǎi
相棒さえも振らない

哥们very very very angry (pissed off)
gēmen very very very angry (pissed off)
仲間たちも怒ってる

曾经也想过baby no
céngjīng yě xiǎng guò baby no
かつて考えたこともある、ベイビー、ノー

你最好也像个男子汉
nǐ zuìhǎo yě xiàng ge nánzǐhàn
君は男らしく

离开你的金刚 barbie doll
líkāi nǐ de jīngāng barbie doll
君の金剛神を離れた方がいい バービー人形

 

怎么可能不爱你
zěnme kěnéng bú ài nǐ
君を愛せない訳がない

真心相待
zhēnxīn xiāngdài
真心で向き合う

蠢真无理 sexy bomb
chǔn zhēn wúlǐ sexy bomb
馬鹿で本当に理に適ってない セクシーボム

这就是 my lady
zhè jiù shì my lady
これこそが僕の女性

调整悸动的心跳
tiáozhěng jìdòng de xīntiào
心の鼓動を調整する

砰砰砰砰砰
pēng pēng pēng pēng pēng
ポンポンポンポンポン

on girl (on my)
オウ、ガール、オン、マイ

我真的爱你 girl
wǒ zhēn de ài nǐ girl
君を本当に愛している、ガール




girl girl girl
ガール、ガール、ガール

为你精疲力竭
wèi nǐ jīngpílìjié
君のために疲れ果てる

委曲求全你累不累
wěiqūqiúquán nǐ lèibulèi
不満を我慢するのは疲れない?

见色忘友我跟你ㄘㄟˋ
jiànsèwàngyǒu wǒ gēn nǐ
友達より恋人を重んじる

 

girl girl girl
ガール、ガール、ガール

我已不顾一切
wǒ yǐ búgù yīqiè
僕はもう顧みない

小强真的会怕拖鞋
xiǎoqiáng zhēn de huì pà tuōxié
ゴキブリは本当にスリッパを恐れる

乌龟就是会怕铁槌
wūguī jiùshì huì pà tiě chuí
亀は金槌を恐れる

 

hit hit hit 你最好
hit hit hit nǐ zuìhǎo
ヒット、ヒット、ヒット、君が1番良い

think think think 我就要
think think think wǒ jiù yào
考える、僕は

kiss kiss kiss kiss kiss kiss kiss kiss kiss kiss kiss kiss
キスが必要

 

你的魅力我无法挡
nǐ de mèilì wǒ wúfǎ dǎng
君の魅力を僕は妨げようがない

oh babe you 只想让你知道 I love you
oh babe you zhǐ xiǎng ràng nǐ zhīdào I love you
オウ、ベイブ、君だけに知ってもらいたい、愛してることを

一日不见让我心情 down down down
yī rì bú jiàn ràng wǒ xīnqíng down down down
会えない日があると僕の気持ちは下がる

你最好也像个男子汉
nǐ zuìhǎo yě xiàng ge nánzǐhàn
君は男らしく

离开你的金刚 barbie doll
líkāi nǐ de jīngāng barbie doll
君の金剛神を離れた方がいい バービー人形

 

问我怎么爱上你 俗的可爱
wèn wǒ zěnme àishàng nǐ sú de kě’ài
僕になぜ君に恋に落ちるのかを尋ねる、一般的な可愛さ

我就这样爱上你
wǒ jiù zhèyàng àishàng nǐ
僕はこんな感じで君に恋に落ちる

你有你的tempo
nǐ yǒu nǐ de tempo
君には君のテンポがある

调整悸动的心跳
tiáozhěng jìdòng de xīntiào
心の鼓動を調整する

砰砰砰砰砰
pēng pēng pēng pēng pēng
ポンポンポンポンポン

oh girl (oh my)
オウ、ガール(オウ、マイ)

我真的爱你 girl
wǒ zhēn de ài nǐ girl
君を本当に愛している、ガール




hey 你乌龟怕铁锤(叮咚)
hey nǐ wūguī pà tiě chuí (dīngdōng)
ヘイ、君の亀は金槌を恐れる(ピンポン)

loser 当个够 (no problem)
loser dāng ge gòu (no problem)
負け犬 もう充分 (問題ない)

嫌麻烦还不够 (ok啦)
xián máfan hái bú gòu (ok la)
トラブルを避けるけど充分じゃない(大丈夫)

爱让人变得笨
ài ràng rén biànde bèn
愛は人を馬鹿にしてしまう

 

爱撒娇哭啼叫个闹个够
ài sājiāo kū tí jiào ge nào ge gòu
甘えて泣いたり、わめいたりするのが好き

行踪一直报备还不够
xíngzōng yīzhí bàobèi hái búgòu
行き先をずっと報告してもまだ足りない

如影随形oh想必还不够
rúyǐngsuíxíng oh xiǎngbì hái búgòu
いつも一緒にいるけど多分まだ足りない

黏你黏你oh不够不够
nián nǐ nián nǐ oh bú gòu bú gòu
君にベッタリするけど 足りない足りない

oh oh oh oh 不够不够
oh oh oh oh bú gòu bú gòu
足りない 足りない

爱真是够你受
ài zhēn shì gòu nǐ shòu
愛は本当に耐えるのが難しい

 

怎么可能不爱你
zěnme kěnéng bú ài nǐ
君を愛せない訳がない

真心相待
zhēnxīn xiāngdài
真心で向き合う

蠢真无理 sexy bomb
chǔn zhēn wúlǐ sexy bomb
馬鹿で本当に理に適ってない セクシーボム

这就是 my lady
zhè jiù shì my lady
これこそが僕の女性

调整悸动的心跳
tiáozhěng jìdòng de xīntiào
心の鼓動を調整する

砰砰砰砰砰
pēng pēng pēng pēng pēng
ポンポンポンポンポン

oh girl (oh my)
オウ、ガール(オウ、マイ)

我真的爱你 girl
wǒ zhēn de ài nǐ girl
君を本当に愛している、ガール




就是爱你
jiùshì ài nǐ
君を愛している

俗的可爱
sú de kě’ài
一般的な可愛さ

就是可以爱上你
jiùshì kěyǐ àishàng nǐ
君に恋に落ちて良い

配合你的tempo
pèihé nǐ de tempo
君のテンポに合わせる

调整悸动的心跳
tiáozhěng jìdòng de xīntiào
心の鼓動を調整する

砰砰砰砰砰
pēng pēng pēng pēng pēng
ポンポンポンポンポン

oh girl (yeah,and I want you be mine)
オウ、ガール(イェア、僕のものになって欲しい)

oh my 我真的爱你 girl
oh my wǒ zhēn de ài nǐ girl
オウ、マイ 君を本当に愛している、ガール

oh my
オウ、マイ

girl girl girl
ガール、ガール、ガール

为你精疲力竭
wèi nǐ jīngpílìjié
君のために疲れ果てる

委曲求全你累不累
wěiqūqiúquán nǐ lèibulèi
不満を我慢するのは疲れない?

见色忘友我跟你ㄘㄟˋ
jiànsèwàngyǒu wǒ gēn nǐ
友達より恋人を重んじる

 

girl girl girl
ガール、ガール、ガール

我已不顾一切
wǒ yǐ búgù yīqiè
僕はもう顧みない

小强真的会怕拖鞋
xiǎoqiáng zhēn de huì pà tuōxié
ゴキブリは本当にスリッパを恐れる

乌龟就是会怕铁槌
wūguī jiùshì huì pà tiě chuí
亀は金槌を恐れる

girl girl girl 我爱你 silly girl
girl girl girl wǒ ài bǐ silly girl
ガール、ガール、ガール、君を愛してる、馬鹿な女の子


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=Y1Iw64ZAydQ&ab_channel=SpeXialofficial
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.