C-POP

藍心羽【倒影】歌詞 Dao Ying Lan Xin Yu ピンイン付日本語訳

中国人女性歌手・蓝心羽 Lan Xin Yu ランシンユー【倒影 Dao Ying】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】倒影
【ピンイン】dàoyǐng
【カタカナ】ダオイン
【曲名の意味】(逆さに映った)影

【歌手】蓝心羽
【ピンイン】lán xīn
【カタカナ】ランシンユー
【作詞】章章
【作曲】章章
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】The Shadow
【Pinyin】Dao Ying
【Singer】Lan Xin Yu
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
2022年にリリースされた一曲!!切なくも軽快なリズムです!

出典:Youtube

天阴晴不定 像你的心意不定
tiān yīn qíng bú dìng xiàng nǐ de xīnyì bú dìng
雲も晴れも定かじゃない あなたの気持ちが定かじゃないかのよう

我们的过往 是错误的位移
wǒmen de guòwǎng shì cuòwù de wèiyí
私たちの過去は 間違えのシフト

风吹凉一地 像你冷掉的语气
fēng chuī liáng yī dì xiàng nǐ lěng diào de yǔqì
風が吹き冷たくなる あなたの冷たい言い方のよう

无数次捡起 我一个人努力
wúshù cì jiǎn qǐ wǒ yīge rén nǔlì
何度も拾う 私は一人で努力する

 

我鼓起 了勇气 却只能 把你放弃
wǒ gǔqǐ le yǒngqì què zhǐnéng bǎ nǐ fàngqì
私は勇気を鼓舞するけど、あなたを諦めるしかない

把对你的执念 也慢慢一丝丝剥离
bǎ duì nǐ de zhíniàn yě mànmàn yī sī sī bōlí
あなたへの執着もゆっくりと離れていく

 

你是我触不及的倒影 映在我的心底
nǐ shì wǒ chù bùjí de dàoyǐng yìng zài wǒ de xīndǐ
あなたは私の触れられない影 私の心の底に映る

轻飘飘地来去 不带一丝犹豫
qīngpiāopiāo de láiqù bú dài yī sī yóuyù
軽やかに行ったり来たりする 躊躇いはない

我如何忘记
wǒ rúhé wàngjì
私はどう忘れよう?

你留给我背影 有多么坚定
nǐ liú gěi wǒ bèiyǐng yǒu duōme jiāndìng
あなたが私に残した影は こんなにもはっきりとひている

 

你是我追不及的风景
nǐ shì wǒ zhuī bùjí de fēngjǐng
あなたは私が追いつくことのできない風景

提醒我的梦醒
tíxǐng wǒ de mèng xǐng
夢から醒めるようにリマインドする

我以为是黎明 早已是曾经
wǒ yǐwéi shì límíng zǎoyǐ shì céngjīng
私は夜明けだと思っていた とっくに過去のこと

是我看不清 以为那是爱情
shì wǒ kànbuqīng yǐwéi nà shì àiqíng
私は分からなかった あれが愛だと思っていた




我鼓起 了勇气 却只能 把你放弃
wǒ gǔqǐ le yǒngqì què zhǐnéng bǎ nǐ fàngqì
私は勇気を鼓舞するけど、あなたを諦めるしかない

把对你的执念 也慢慢一丝丝剥离
bǎ duì nǐ de zhíniàn yě mànmàn yī sī sī bōlí
あなたへの執着もゆっくりと離れていく

 

你是我触不及的倒影 映在我的心底
nǐ shì wǒ chù bùjí de dàoyǐng yìng zài wǒ de xīndǐ
あなたは私の触れられない影 私の心の底に映る

轻飘飘地来去 不带一丝犹豫
qīngpiāopiāo de láiqù bú dài yī sī yóuyù
軽やかに行ったり来たりする 躊躇いはない

我如何忘记
wǒ rúhé wàngjì
私はどう忘れよう?

你留给我背影 有多么坚定
nǐ liú gěi wǒ bèiyǐng yǒu duōme jiāndìng
あなたが私に残した影は こんなにもはっきりとひている

 

你是我追不及的风景
nǐ shì wǒ zhuī bùjí de fēngjǐng
あなたは私が追いつくことのできない風景

提醒我的梦醒
tíxǐng wǒ de mèng xǐng
夢から醒めるようにリマインドする

我以为是黎明 早已是曾经
wǒ yǐwéi shì límíng zǎoyǐ shì céngjīng
私は夜明けだと思っていた とっくに過去のこと

是我看不清 以为那是爱情
shì wǒ kànbuqīng yǐwéi nà shì àiqíng
私は分からなかった あれが愛だと思っていた




你是我触不及的倒影 映在我的心底
nǐ shì wǒ chù bùjí de dàoyǐng yìng zài wǒ de xīndǐ
あなたは私の触れられない影 私の心の底に映る

轻飘飘地来去 不带一丝犹豫
qīngpiāopiāo de láiqù bú dài yī sī yóuyù
軽やかに行ったり来たりする 躊躇いはない

我如何忘记
wǒ rúhé wàngjì
私はどう忘れよう?

你留给我背影 有多么坚定
nǐ liú gěi wǒ bèiyǐng yǒu duōme jiāndìng
あなたが私に残した影は こんなにもはっきりとひている

 

你是我追不及的风景
nǐ shì wǒ zhuī bùjí de fēngjǐng
あなたは私が追いつくことのできない風景

提醒我的梦醒
tíxǐng wǒ de mèng xǐng
夢から醒めるようにリマインドする

我以为是黎明 早已是曾经
wǒ yǐwéi shì límíng zǎoyǐ shì céngjīng
私は夜明けだと思っていた とっくに過去のこと

是我看不清 以为那是爱情
shì wǒ kànbuqīng yǐwéi nà shì àiqíng
私は分からなかった あれが愛だと思っていた


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=XiwORz60e74&ab_channel=AngelicMusicWorld
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.