田原俊彦の人気ソング「シルエットには踊れない」の中国語カバー版である郭富城 Aaron Kwok【对你爱不完 Dui Ni Ai Bu Wan】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。
【曲名】对你爱不完
【ピンイン】duì nǐ ài bù wán
【カタカナ】ドゥイニーアイブワン
【曲名の意味】君への愛は尽きない
【歌手】郭富城 Aaron Kwok
【ピンイン】
【カタカナ】グオフゥチェン、アーロン・クオック
【作詞】松本一起
【作曲】羽田一郎
【原曲】田原俊彦
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】Your Endless Love
【Pinyin】Dui Ni Ai Bu Wan
【Singer】Guo Fu Cheng (Aaron Kwok)
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
田原俊彦の超ヒットソングである「シルエットには踊れない」の中国語カバー版です。
灯初上夜未央
dēng chū shàngyè wèiyāng
灯りが灯り始めた夜は終わってない
来往的人多匆忙
láiwǎng de rén duō cōngmáng
行き交う人はとても慌ただしく
我不要太紧张
wǒ bú yào tài jǐnzhāng
緊張しすぎる必要ない
和别人一模样
hé biérén yī múyàng
他の人たちのように
但是你对我望
dànshì nǐ duì wǒ wàng
でも君が僕を見る眼差しは
两只眼睛大又亮
liǎng zhī yǎnjing dà yòu liàng
大きくて輝いている
我开始失去了主张
wǒ kāishǐ shīqù le zhǔzhāng
僕は主張を失い始めた
风吹得路好长
fēng chuīde lù hǎo cháng
風が吹き 道はとても長い
一颗心晃呀晃
yī kē xīn huǎng ya huǎng
一つの心がきらめく
多想找人陪我逛
duō xiǎng zhǎo rén péi wǒ guàng
僕と遊んでくれる人を探したいと思う
累了睡在马路上
lèi le shuì zài mǎlù shàng
疲れたら路上で寝る
表面上很倔强
biǎomiàn shàng hěn juéjiàng
表面上はとても頑固で
其实内心一团糟
qíshí nèixīn yītuánzāo
実際心の中はめちゃくちゃ
怕自己爱得像太阳
pà zìjǐ àide xiàng tàiyáng
自分が太陽のように愛するのが怖い
(Hey, let’s go)
胸中藏着一把火
xiōngzhōng cángzhe yī bǎ huǒ
胸の中に火を隠している
(Dancing in the night)
这种日子不好过
zhèzhǒng rìzi bù hǎo guò
この頃は良くなかった
把承诺交给你
bǎ chéngnuò jiāo gěi nǐ
約束を君にあげる
把微笑当作信
dǎ wēixiào dàngzuò xìn
笑顔を信じることとする
却怎么也抓不住你
què zěnme yě zhuābuzhù nǐ
でも、どうしても君を掴むことができない
对你爱爱爱不完
duì nǐ ài ài ài bù wán
君への愛は尽きない
我可以天天月月年年到永远
wǒ kěyǐ tiāntiān yuèyuè niánián dào yǒngyuǎn
僕は毎日毎月毎年そして永遠に
So we love love love tonight
不愿意丝丝点点些些去面对
bú yuànyì sī sī diǎn diǎn xiē xiē qù miànduì
細かいことに向き合いたくない
对你爱爱爱不完
duì nǐ ài ài ài bù wán
君への愛は尽きない
相爱 原本 总是 这么难
xiāng‘ài yuánběn zǒngshì zhème nán
愛し合うことはもともと、こんなにも難しいんだ
风吹得路好长
fēng chuīde lù hǎo cháng
風が吹き 道はとても長い
一颗心晃呀晃
yī kē xīn huǎng ya huǎng
一つの心がきらめく
多想找人陪我逛
duō xiǎng zhǎo rén péi wǒ guàng
僕と遊んでくれる人を探したいと思う
累了睡在马路上
lèi le shuì zài mǎlù shàng
疲れたら路上で寝る
表面上很倔强
biǎomiàn shàng hěn juéjiàng
表面上はとても頑固で
其实内心一团糟
qíshí nèixīn yītuánzāo
実際心の中はめちゃくちゃ
怕自己爱得像太阳
pà zìjǐ àide xiàng tàiyáng
自分が太陽のように愛するのが怖い
(Hey, let’s go)
胸中藏着一把火
xiōngzhōng cángzhe yī bǎ huǒ
胸の中に火を隠している
(Dancing in the night)
这种日子不好过
zhèzhǒng rìzi bù hǎo guò
この頃は良くなかった
把承诺交给你
bǎ chéngnuò jiāo gěi nǐ
約束を君にあげる
把微笑当作信
dǎ wēixiào dàngzuò xìn
笑顔を信じることとする
却怎么也抓不住你
què zěnme yě zhuābuzhù nǐ
でも、どうしても君を掴むことができない
对你爱爱爱不完
duì nǐ ài ài ài bù wán
君への愛は尽きない
我可以天天月月年年到永远
wǒ kěyǐ tiāntiān yuèyuè niánián dào yǒngyuǎn
僕は毎日毎月毎年そして永遠に
So we love love love tonight
不愿意丝丝点点些些去面对
bú yuànyì sī sī diǎn diǎn xiē xiē qù miànduì
細かいことに向き合いたくない
对你爱爱爱不完
duì nǐ ài ài ài bù wán
君への愛は尽きない
相爱 原本 总是 这么难
xiāng‘ài yuánběn zǒngshì zhème nán
愛し合うことはもともと、こんなにも難しいんだ
对你爱爱爱不完
duì nǐ ài ài ài bù wán
君への愛は尽きない
我可以天天月月年年到永远
wǒ kěyǐ tiāntiān yuèyuè niánián dào yǒngyuǎn
僕は毎日毎月毎年そして永遠に
So we love love love tonight
不愿意丝丝点点些些去面对
bú yuànyì sī sī diǎn diǎn xiē xiē qù miànduì
細かいことに向き合いたくない
对你爱爱爱不完
duì nǐ ài ài ài bù wán
君への愛は尽きない
相爱 原本 总是 这么难
xiāng‘ài yuánběn zǒngshì zhème nán
愛し合うことはもともと、こんなにも難しいんだ
对你爱爱爱不完
duì nǐ ài ài ài bù wán
君への愛は尽きない
我可以天天月月年年到永远
wǒ kěyǐ tiāntiān yuèyuè niánián dào yǒngyuǎn
僕は毎日毎月毎年そして永遠に
So we love love love tonight
不愿意丝丝点点些些去面对
bú yuànyì sī sī diǎn diǎn xiē xiē qù miànduì
細かいことに向き合いたくない
对你爱爱爱不完
duì nǐ ài ài ài bù wán
君への愛は尽きない
相爱 原本 总是 这么难
xiāng‘ài yuánběn zǒngshì zhème nán
愛し合うことはもともと、こんなにも難しいんだ
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=IIxWKLnaOkc&ab_channel=NostalgicTVShowTW
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.