中国人歌手・LBI利比【小城夏天 Xiao Cheng Xia Tian】Summer In A Small Townの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。
【曲名】小城夏天
【ピンイン】xiǎochéng xiàtiān
【カタカナ】シャオチェンシャーティエン
【曲名の意味】小さな街の夏
【歌手】LBI利比
【ピンイン】LBI lì bǐ
【カタカナ】エルビーアイリービー
【作詞】陶旧
【作曲】盛骁
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】Summer In A Small Town
【Pinyin】Xiao Cheng Xia Tian
【Singer】LBI Li Bi
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
TikTokで話題を呼んだ一曲!
橘黄色的日落
júhuángsè de rìluò
やまぶき色の日没
吞没在海平线
tūnmò zài hǎipíngxiàn
地平線を飲み込む
夜色慢慢摊开
yèsè mànmàn tānkāi
夜色が徐々に広がり
露出星光点点
lòuchū xīngguāng diǎndiǎn
星の光がポツポツ出てくる
我听着耳机中 Jay的音乐
wǒ tīngzhe ěrjī zhōng jay de yīnyuè
イアフォンでJay Chouの音楽を聴いている
从等你下课 到手写的从前
cóng děng nǐ xiàkè dào shǒu xiě de cóngqián
「等你下課」から「手寫的從前」まで
冒泡汽水和你都是夏天感觉
màopào qìshuǐ hé nǐ dōu shì xiàtiān gǎnjué
炭酸の泡立ちと君は全て夏の感覚
着迷你眉间柔情似海的双眼
zháomí nǐ méijiān róuqíng sì hǎi de shuāngyǎn
君の海に似た表情に夢中になる
心动像风来的不知不觉
xīndòng xiàng fēng lái de bùzhībùjué
心のドキドキは気づかないうちにやってくる
此刻 世界聚焦你的出现
cǐkè shìjiè jùjiāo nǐ de chūxiàn
今、世界は君が現れることにフォーカスする
Woah, say woah
Woah, say woah
我在小城夏天陪你遇见浪漫
wǒ zài xiǎochéng xiàtiān péi nǐ yùjiàn làngmàn
僕は小さな街で、夏に君とロマンチックさに出会う
晚风吹过耳畔你显得很好看
wǎnfēng chuī guò ěrpàn nǐ xiǎnde hěn hǎo kàn
夜風が耳元を通り過ぎ、君は素敵に見える
微醺的傍晚 时间过很慢
wēixūn de bàngwǎn shíjiān guò hěn màn
ほろ酔いの夜 時間が過ぎるのはゆっくり
我在小城夏天遇见了另一半
wǒ zài xiǎochéng xiàtiān yùjiàn le lìngyībàn
僕は小さな街で、夏にパートナーと出会った
这座城市有我的思念和喜欢
zhè zuò chéngshì yǒu wǒ de sīniàn hé xǐhuan
この街には僕の想いと好みがある
闷热的季节 因你而梦幻
mēnrè de jìjié yīn nǐ ér mènghuàn
暑苦しい季節 君のせいで幻想を抱く
橘黄色的日落
júhuángsè de rìluò
やまぶき色の日没
吞没在海平线
tūnmò zài hǎipíngxiàn
地平線を飲み込む
夜色慢慢摊开
yèsè mànmàn tānkāi
夜色が徐々に広がり
露出星光点点
lòuchū xīngguāng diǎndiǎn
星の光がポツポツ出てくる
我听着耳机中 Jay的音乐
wǒ tīngzhe ěrjī zhōng jay de yīnyuè
イアフォンでJay Chouの音楽を聴いている
从等你下课 到手写的从前
cóng děng nǐ xiàkè dào shǒu xiě de cóngqián
「等你下課」から「手寫的從前」まで
冒泡汽水和你都是夏天感觉
màopào qìshuǐ hé nǐ dōu shì xiàtiān gǎnjué
炭酸の泡立ちと君は全て夏の感覚
着迷你眉间柔情似海的双眼
zháomí nǐ méijiān róuqíng sì hǎi de shuāngyǎn
君の海に似た表情に夢中になる
心动像风来的不知不觉
xīndòng xiàng fēng lái de bùzhībùjué
心のドキドキは気づかないうちにやってくる
此刻 世界聚焦你的出现
cǐkè shìjiè jùjiāo nǐ de chūxiàn
今、世界は君が現れることにフォーカスする
Woah, say woah
Woah, say woah
我在小城夏天陪你遇见浪漫
wǒ zài xiǎochéng xiàtiān péi nǐ yùjiàn làngmàn
僕は小さな街で、夏に君とロマンチックさに出会う
晚风吹过耳畔你显得很好看
wǎnfēng chuī guò ěrpàn nǐ xiǎnde hěn hǎo kàn
夜風が耳元を通り過ぎ、君は素敵に見える
微醺的傍晚 时间过很慢
wēixūn de bàngwǎn shíjiān guò hěn màn
ほろ酔いの夜 時間が過ぎるのはゆっくり
我在小城夏天遇见了另一半
wǒ zài xiǎochéng xiàtiān yùjiàn le lìngyībàn
僕は小さな街で、夏にパートナーと出会った
这座城市有我的思念和喜欢
zhè zuò chéngshì yǒu wǒ de sīniàn hé xǐhuan
この街には僕の想いと好みがある
闷热的季节 因你而梦幻
mēnrè de jìjié yīn nǐ ér mènghuàn
暑苦しい季節 君のせいで幻想を抱く
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=8uZGBbic0a4&ab_channel=BobaBeats
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.