C-POP

Aioz Young 7【COCO】歌詞 ココ ピンイン付日本語訳

中国人歌手であるAiozとYoung 7が歌う【COCO】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】COCO
【ピンイン】COCO
【カタカナ】ココ
【曲名の意味】ココ(グローバルバブルティーブランド)

【歌手】Aioz、Young 7
【ピンイン】Aioz、Young 7
【作詞】Aioz、Young 7
【作曲】Aioz、Young 7
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】COCO
【Pinyin】COCO
【Singer】Aioz Young 7
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【まとめ】中国語勉強方法や独学におすすめの本・参考書〜発音・文法・単語など40選〜中国語学習初心者の方向けに、中国語の勉強方法や中国語の勉強に人気・おすすめの本・教材・参考書のまとめ。発音・文法・単語・リスニングなどの単元別におすすめの参考書・本も紹介。中国語の勉強法や中国語を上達させるコツについても、中国語学習歴13年目で、中国・台湾等中華圏生活7年目のCPOPマニアが紹介します。...
【C-POPマニアの一言】
TikTokで大きな話題を呼んだ一曲!

出典:Youtube

她会和我分手 然后Say nono
tā huì hé wǒ fēnshǒu ránhòu say nono
あの子は僕と別れられるけど 嫌だと言う

我也不会在意 还会点CoCo
wǒ yě bú huì zàiyì hái huì diǎn coco
僕も気にしない Cocoを注文できる

喝着奶茶 我毫不在意
hēzhe nǎichá wǒ hàobù zàiyì
ミルクティーを飲む 僕は全く気にしない

我继续我的生活不管你在哪里
wǒ jùxù wǒ de shēnghuó bùguǎn nǐ zài nǎli
僕は自分の生活を続ける 君がどこにいようと関係ない

分手然后Say nono
fēnshǒu ránhòu say nono
別れてから嫌だという

我也不会在意 还会点CoCo
wǒ yě bú huì zàiyì hái huì diǎn coco
僕も気にしない Cocoを注文できる

骑着白马 毫不在意
qízhe bái mǎ hàobù zàiyì
白馬に乗っていても気にしない

再也不会 Love you no more
zài yě bú huì love you no more
もうこれ以上愛さない

Hey!




我承认你就是我最爱的女孩
wǒ chéngrèn nǐ jiùshì wǒ zuì ài de nǚhái
僕は認める 君こそが僕の最も愛する女の子だということを

为你 我可以变得认真起来
wèi nǐ wǒ kěyǐ biànde rènzhēn qǐlái
君のために僕は真剣になることができる

学会去跳爱的disco
xuéhuì qù tiào ài de disco
大好きなディスコで踊れるようになれる

在你面前像animal
zài nǐ miànqián xiàng animal
君の前では動物のよう

拼了命的相遇造成意外
pīn le mìng de xiāngyù zàochéng yìwài
懸命な出会いが予想外の展開を作った

 

可是你总对我不在意
kěshì nǐ zǒng duì wǒ bú zàiyì
でも君はいつも僕のことを気にかけない

说你的心里最重要的是Fendi
shuō nǐ de xīnlǐ zuì zhòngyào de shì fendi
心の中で最も大切なのはFendiだと言う

找别的男孩哭泣
zhǎo bié de nánhái kūqì
他の男の子を追いかけて泣く

因为你没有GUCCI
yīnwèi nǐ méiyou gucci
だってGUCCIがないから

麻烦赶紧去死吧!
máfan gǎnjǐn qù sǐ ba
早くどっかに消えてくれ!

你这个Bad Bitch
nǐ zhège bad bitch
このビッチめ

 

她会和我分手 然后Say nono
tā huì hé wǒ fēnshǒu ránhòu say nono
あの子は僕と別れられるけど 嫌だと言う

我也不会在意 还会点CoCo
wǒ yě bú huì zàiyì hái huì diǎn coco
僕も気にしない Cocoを注文できる

喝着奶茶 我毫不在意
hēzhe nǎichá wǒ hàobù zàiyì
ミルクティーを飲む 僕は全く気にしない

我继续我的生活不管你在哪里
wǒ jùxù wǒ de shēnghuó bùguǎn nǐ zài nǎli
僕は自分の生活を続ける 君がどこにいようと関係ない

分手然后Say nono
fēnshǒu ránhòu say nono
別れてから嫌だという

我也不会在意 还会点CoCo
wǒ yě bú huì zàiyì hái huì diǎn coco
僕も気にしない Cocoを注文できる

骑着白马 毫不在意
qízhe bái mǎ hàobù zàiyì
白馬に乗っていても気にしない

再也不会 Love you no more
zài yě bú huì love you no more
もうこれ以上愛さない




我会努力的写歌
wǒ huì nǔlì de xiě gē
僕は一生懸命歌を書いて

去成为 理想中的Rap star
qù chéngwéi lǐxiǎng zhōng de rap star
理想のラップスターになる

身边数不尽的迷妹泡在NICE BAR
shēnbiān shǔbujìn de mí mèi pào zài nice bar
周りには数えきれないほどたくさんのセクシーな女の子たちがナイスバーにいる

我会让你明白我的价值远远大于一件Gucci
wǒ huì ràng nǐ míngbai wǒ de jiàzhí yuǎnyuǎn dàyú yī jiàn gucci
僕は君に分からせられる 僕の価値はGucciよりも遥かに高いということを

带给你的虚荣心会后悔 Be apart
dài gěi nǐ de xūróngxīn huì hòuhuǐ be apart
君の虚栄心を後悔させる 離れる

不浪费口水
bú làngfèi kǒushuǐ
よだれを無駄にしない

就算不搞音乐 我也是最厉害的后卫
jiùsuàn bù gǎo yīnyuè wǒ yě shì zuì lìhai de hòuwèi
たとえ音楽がなくても 僕は最も優れたガードマン

我不在乎别人花着父母的钱玩着高消费
wǒ bú zàihū biérén huāzhe fùmǔ de qián wánzhe gāo xiāofèi
僕は他人が両親のお金でたくさんお金を使っても気にしない

反正我看到这种人的评价都会Say nono
fǎnzhèng wǒ kàndào zhè zhǒng rén de píngjjà dōu huì say nono
どのみちこんな人の評価は良くないのを知っている

 

还会继续开心嚼着比巴卜
hái huì jìxù kāixīn jiáozhe bǐ bā tǔ
喜んで比巴卜(お菓子の名前)を食べていられる

还会开心玩吃鸡跳皮卡多
hái huì kāixīn wán chī jī tiào pí kǎ duō
楽しく遊べて、チキンを食べ踊れる

寻找属于自己的东西
xúnzhǎo shǔyú zìjǐ de dōngxi
自分のものを探す

为了音乐付出所有
wèile yīnyuè fùchū suǒyǒu
音楽のために全てを尽くす

寻求艺术的毕加索
xúnqiú yìshù de bìjiāsuǒ
芸術のピカソを探す

 

不甘心一辈子碌碌无为
bù gānxīn yībèizi lùlùwúwéi
一生、無為に甘んじない

为了梦想为了和她一起入睡
wèile mèngxiǎng wèile hé tā yīqǐ rùshuì
夢のために あの子と一緒に寝るために

不管昨晚的酒喝的多么多
bùguǎn zuówǎn de jiǔ hē de duōme duō
昨日お酒をどれだけ飲んだかは関係ない

明天醒来还会重振旗鼓继续我的Music
míngtiān xǐnglái hái huì chóngzhèn qí gǔ jìxù wǒ de music
明日起きても僕の音楽を続けていける

 

她会和我分手 然后Say nono
tā huì hé wǒ fēnshǒu ránhòu say nono
あの子は僕と別れられるけど 嫌だと言う

我也不会在意 还会点CoCo
wǒ yě bú huì zàiyì hái huì diǎn coco
僕も気にしない Cocoを注文できる

喝着奶茶 我毫不在意
hēzhe nǎichá wǒ hàobù zàiyì
ミルクティーを飲む 僕は全く気にしない

我继续我的生活不管你在哪里
wǒ jùxù wǒ de shēnghuó bùguǎn nǐ zài nǎli
僕は自分の生活を続ける 君がどこにいようと関係ない

分手然后Say nono
fēnshǒu ránhòu say nono
別れてから嫌だという

我也不会在意 还会点CoCo
wǒ yě bú huì zàiyì hái huì diǎn coco
僕も気にしない Cocoを注文できる

骑着白马 毫不在意
qízhe bái mǎ hàobù zàiyì
白馬に乗っていても気にしない

再也不会 Love you no more
zài yě bú huì love you no more
もうこれ以上愛さない

Hey!




我承认你就是我最爱的女孩
wǒ chéngrèn nǐ jiùshì wǒ zuì ài de nǚhái
僕は認める 君こそが僕の最も愛する女の子だということを

为你 我可以变得认真起来
wèi nǐ wǒ kěyǐ biànde rènzhēn qǐlái
君のために僕は真剣になることができる

学会去跳爱的disco
xuéhuì qù tiào ài de disco
大好きなディスコで踊れるようになれる

在你面前像animal
zài nǐ miànqián xiàng animal
君の前では動物のよう

拼了命的相遇造成意外
pīn le mìng de xiāngyù zàochéng yìwài
懸命な出会いが予想外の展開を作った

 

可是你总对我不在意
kěshì nǐ zǒng duì wǒ bú zàiyì
でも君はいつも僕のことを気にかけない

说你的心里最重要的是Fendi
shuō nǐ de xīnlǐ zuì zhòngyào de shì fendi
心の中で最も大切なのはFendiだと言う

找别的男孩哭泣
zhǎo bié de nánhái kūqì
他の男の子を追いかけて泣く

因为你没有GUCCI
yīnwèi nǐ méiyou gucci
だってGUCCIがないから

麻烦赶紧去死吧!
máfan gǎnjǐn qù sǐ ba
早くどっかに消えてくれ!

你这个Bad Bitch
nǐ zhège bad bitch
このビッチめ


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=05bByIXfG9Y&ab_channel=EHPMusicChannel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.