赵方婧 (Zhao Fang Jing)

趙方婧【直覺 Zhi Jue】歌詞 Zhao Fang Jing ピンイン付日本語訳

中国で人気急上昇中の歌手である赵方婧 Zhao Fang Jing ジャオファンジン【直觉 Zhi Jue】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】直觉
【ピンイン】zhíjué
【カタカナ】ジィジュエ
【曲名の意味】直感

【歌手】赵方婧
【ピンイン】zhào fāng jìng
【カタカナ】ジャオファンジン
【作詞】常定晨
【作曲】常定晨
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Instinct
【Pinyin】Zhi Jue
【Singer】Zhao Fang Jing
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
心温まるかわいいラブソング!

出典:Youtube

天气很好的某一个午后
tiānqì hèn hǎo de mǒu yīge wǔhòu
天気の良いある日の午後

我和你牵着狗在路上走
wǒ hé nǐ qiānzhe gǒu zài lùshang zǒu
私は犬を連れて道を歩く

口袋的巧克力糖就快融化掉
kǒudài de qiǎokèlì táng jiù kuài rónghuà diào
ポケットのチョコ味のキャンディは溶けてしまいそう

还是没勇气放你手上
háishi méi yǒngqì fàng nǐ shǒu shàng
まだあなたの手を取る勇気はない




我喜欢的感觉
wǒ xǐhuan de gǎnjué
私の好きな感覚である

很甜蜜 你都给我
hěn tiánmì nǐ dōu gěi wǒ
優しさをあなたはいつもくれる

虽然我没牵你
suīrán wǒ méi qiān nǐ
あなたと手を繋いでなくても

我们也 寸步不离
wǒmen yě cùnbùbùlí
私たちはいつも一緒で離れない

我能感受你的呼吸
wǒ néng gǎnshòu nǐ de hūxī
あなたの呼吸を感じることができる

离我越来越近
lí wǒ yuè lái yuè jìn
私との距離がどんどん近づいていく

Oh my God

你已经闭上眼睛
nǐ yǐjīng bì shàng yǎnjīng
君はすでに目を閉じている




直觉告诉我
zhíjué gàosu wǒ
直感が私に言う

要亲你 要亲你 要亲你
yào qīn nǐ yào qīn nǐ yào qīn nǐ
キスしよう キスしよう キスしよう

可是我还是
kěshì wǒ háishi
でも私にはまだ 勇気がない

没勇气 没勇气 没勇气
méi yǒngqì méi yǒngqì méi yǒngqì
勇気がない 勇気がない 勇気がない

脸红是因为这天气
liǎn hóng shì yīnwèi zhè tiānqì
顔が赤いのはこの天気のせい

其实是因为你
qíshí shì yīnwèi nǐ
実際はあなたのせい

想告诉你什么
xiǎng gàosu nǐ shénme
何を伝えたらいいのだろう?

我不太肯定
wǒ bú tài kěndìng
私はあまり定かではない

 

直觉它要我告诉你
zhíjué tā yào wǒ gàosu nǐ
直感が私にあなたへ伝えるように言う

告诉你 告诉你
gàosu nǐ gàosu nǐ
あなたに伝えるように あなたに伝えるように

我已经喜欢上了你
wǒ yǐjīng xìǐhuan shàng le nǐ
もうあなたのことを好きになっちゃった

喜欢你 喜欢你
xǐhuan nǐ xǐhuan nǐ
あなたが好き あなたが好き

感觉我有些不对劲
gǎnjué wǒ yǒuxiē bùduìjìn
私はちょっと変わってるように感じる

可能要说句对不起
kěnéng yào shuō jù duìbuqǐ
もしかしたらごめんと言ってしまうかも

还没来得及嘴贴你脸皮
hái méi láidejí zuǐ tiē nǐ liǎnpí
あなたの頬にキスする前に

Oh 对不起
Oh duìbuqǐ
ごめんね




我喜欢的感觉
wǒ xǐhuan de gǎnjué
私の好きな感覚である

很甜蜜 你都给我
hěn tiánmì nǐ dōu gěi wǒ
優しさをあなたはいつもくれる

虽然我没牵你
suīrán wǒ méi qiān nǐ
あなたと手を繋いでなくても

我们也 寸步不离
wǒmen yě cùnbùbùlí
私たちはいつも一緒で離れない

感受你的呼吸
wǒ néng gǎnshòu nǐ de hūxī
あなたの呼吸を感じることができる

离我越来越近
lí wǒ yuè lái yuè jìn
私との距離がどんどん近づいていく

Oh my God

你已经闭上眼睛
nǐ yǐjīng bì shàng yǎnjīng
君はすでに目を閉じている




直觉告诉我
zhíjué gàosu wǒ
直感が私に言う

要亲你 要亲你 要亲你
yào qīn nǐ yào qīn nǐ yào qīn nǐ
キスしよう キスしよう キスしよう

可是我还是
kěshì wǒ háishi
でも私にはまだ 勇気がない

没勇气 没勇气 没勇气
méi yǒngqì méi yǒngqì méi yǒngqì
勇気がない 勇気がない 勇気がない

脸红是因为这天气
liǎn hóng shì yīnwèi zhè tiānqì
顔が赤いのはこの天気のせい

其实是因为你
qíshí shì yīnwèi nǐ
実際はあなたのせい

想告诉你什么
xiǎng gàosu nǐ shénme
何を伝えたらいいのだろう?

我不太肯定
wǒ bú tài kěndìng
私はあまり定かではない

 

直觉它要我告诉你
zhíjué tā yào wǒ gàosu nǐ
直感が私にあなたへ伝えるように言う

告诉你 告诉你
gàosu nǐ gàosu nǐ
あなたに伝えるように あなたに伝えるように

我已经喜欢上了你
wǒ yǐjīng xìǐhuan shàng le nǐ
もうあなたのことを好きになっちゃった

喜欢你 喜欢你
xǐhuan nǐ xǐhuan nǐ
あなたが好き あなたが好き

感觉我有些不对劲
gǎnjué wǒ yǒuxiē bùduìjìn
私はちょっと変わってるように感じる

可能要说句对不起
kěnéng yào shuō jù duìbuqǐ
もしかしたらごめんと言ってしまうかも

还没来得及嘴贴你脸皮
hái méi láidejí zuǐ tiē nǐ liǎnpí
あなたの頬にキスする前に

Oh 对不起
Oh duìbuqǐ
ごめんね




我喜欢的感觉
wǒ xǐhuan de gǎnjué
私の好きな感覚である

很甜蜜 你都给我
hěn tiánmì nǐ dōu gěi wǒ
優しさをあなたはいつもくれる

虽然我没牵你
suīrán wǒ méi qiān nǐ
あなたと手を繋いでなくても

我们也 寸步不离
wǒmen yě cùnbùbùlí
私たちはいつも一緒で離れない

感受你的呼吸
wǒ néng gǎnshòu nǐ de hūxī
あなたの呼吸を感じることができる

离我越来越近
lí wǒ yuè lái yuè jìn
私との距離がどんどん近づいていく

Oh my God

你已经闭上眼睛
nǐ yǐjīng bì shàng yǎnjīng
君はすでに目を閉じている




直觉告诉我
zhíjué gàosu wǒ
直感が私に言う

要亲你 要亲你 要亲你
yào qīn nǐ yào qīn nǐ yào qīn nǐ
キスしよう キスしよう キスしよう

可是我还是
kěshì wǒ háishi
でも私にはまだ 勇気がない

没勇气 没勇气 没勇气
méi yǒngqì méi yǒngqì méi yǒngqì
勇気がない 勇気がない 勇気がない

脸红是因为这天气
liǎn hóng shì yīnwèi zhè tiānqì
顔が赤いのはこの天気のせい

其实是因为你
qíshí shì yīnwèi nǐ
実際はあなたのせい

想告诉你什么
xiǎng gàosu nǐ shénme
何を伝えたらいいのだろう?

我不太肯定
wǒ bú tài kěndìng
私はあまり定かではない

 

直觉它要我告诉你
zhíjué tā yào wǒ gàosu nǐ
直感が私にあなたへ伝えるように言う

告诉你 告诉你
gàosu nǐ gàosu nǐ
あなたに伝えるように あなたに伝えるように

我已经喜欢上了你
wǒ yǐjīng xìǐhuan shàng le nǐ
もうあなたのことを好きになっちゃった

喜欢你 喜欢你
xǐhuan nǐ xǐhuan nǐ
あなたが好き あなたが好き

感觉我有些不对劲
gǎnjué wǒ yǒuxiē bùduìjìn
私はちょっと変わってるように感じる

可能要说句对不起
kěnéng yào shuō jù duìbuqǐ
もしかしたらごめんと言ってしまうかも

还没来得及嘴贴你脸皮
hái méi láidejí zuǐ tiē nǐ liǎnpí
あなたの頬にキスする前に

Oh 对不起
Oh duìbuqǐ
ごめんね


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=BGukkwWLBZ4&ab_channel=EHPMusicChannel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.