C-POP

台湾アイドルグループ SpeXial【小太陽大月亮】歌詞 ピンイン付日本語訳

台湾のアイドルグループ・SpeXial【小太阳大月亮 Xiao Tai Yang Da Yue Liang】スーパースタイルの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【まとめ】中国語勉強方法や独学におすすめの本・参考書〜発音・文法・単語など40選〜2022年、中国語学習初心者の方向けに、中国語の勉強方法や中国語の勉強に人気・おすすめの本・教材・参考書のまとめ。発音・文法・単語・リスニングなどの単元別におすすめの参考書・本を紹介しています。中国語の勉強法や中国語を上達させるコツについても、中国語学習歴13年目で、中国・台湾等中華圏生活7年目のCPOPマニアが紹介します。...

【曲名】小太阳大月亮
【ピンイン】xiǎo tàiyáng dà yuèliang
【カタカナ】シャオタイヤン、ダァユエリャン
【曲名の意味】小さい太陽、大きい月

【歌手】SpeXial
【ピンイン】SpeXial
【カタカナ】スペシャル
【作詞】李念和
【作曲】纪佳松
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】A Small Sun And A Big Moon
【Pinyin】Xiao Tai Yang Da Yue Liang
【Singer】SpeXial
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
元気をもらえる一曲です!!Live版のYouTube動画にしてみました!!

出典:Youtube
【まとめ】台湾で人気で有名な台湾人男性歌手・グループ〜厳選30選〜CPOP大国である台湾で、人気・有名な台湾人男性CPOP歌手・グループを30人(組)まとめてみました。台湾音楽、台湾人男性歌手やアーティスト、グループについて知りたいという方におすすめの記事です。それぞれの男性CPOP歌手の一押しソングも紹介しています。...

心跳仍然在噗通
xīntiào réngrán zài pūtōng
心は依然とバクバクしている

搞不清什么症头
gǎo bùqīng shénme zhèng tóu
なんの症状なのか分からない

好像怎样都不够
hǎoxiàng zěnyàng dōu búgòu
どうしても足りないかのよう

还能为你做什么
hái néng wèi nǐ zuò shénme
君のためにまだ何ができる?

 

记得第一次的邂逅
jìde dìyīcì de xièhòu
最初の出会いの時から

就决定要ㄧ起走
jiù juédìng yào yīqǐ zǒu
一緒に歩んでいくことを決めたのを覚えている

我还记着那份感动
wǒ hái jìzhe nà fěn gǎndòng
僕はまだあの感動を覚えている

 

说不上什么时候
shuōbushàng shénmeshíhou
いつだったかは言えないけど

许下了这个承诺
xǔxià le zhège chéngnuò
この約束を交わしたんだ

不论需要多么久
bùlùn xūyào duōme jiǔ
どれだけ時間がかかろうと

只为彼此的守候
zhǐ wèi bǐcǐ de shǒuhòu
互いのために守り合う

 

戒不掉你的一举一动
jièbudiào nǐ de yījǔyīdòng
君の一つ一つの動作が病みつき

着迷的无药可救
zháomí de wúyàokějiù
どうしようもないくらい魅力的

教教我 该怎么做
jiāo jiāo wǒ gāi zěnme zuò
僕にどうするべきか教えて

想大声对你说
xiǎng dàshēng duì nǐ shuō
大声で君に言いたい

 

你是小太阳 温暖的照亮
nǐ shì xiǎo tàiyáng wēnnuǎn de zhàoliàng
君は小さな太陽 暖かく照らす

属于我们的梦想
shǔyú wǒmen de mèngxiǎng
僕たちの夢に属する

而我是 你的大月亮 借着你发光
ér wǒ shì nǐ de dà yuèliang jièzhe nǐ fāguāng
僕は君の大きな月に力を借りて発光する

不离不弃的陪伴
bùlíbùqì de pénbàn
ずっとそばにいる

我想要 珍惜每一天 每一个瞬间
wǒ xiǎng yào zhēnxī měi yītiān měi yīge shùnjiān
僕は毎日やそれぞれの瞬間を大切にしたい

都陪在你身旁
dōu péi zài nǐ shēnpáng
ずっと君のそばにいる

不去管 别人的眼光 想都不用想
bú qù guǎn biérén de yǎnguāng xiǎng dōu bú yòng xiǎng
他人の眼差しを気にしない 考える必要がないと思う

一起绕世界幸福的公转
yīqǐ rào shìjiè xìngfú de gōngzhuàn
一緒に世界の幸せと回ろう




Hey Lady谢谢你
hey lady xièxie nǐ
ヘイ、レディー、ありがとう

义无反顾的爱
yìwúfǎngù de ài
顧みることのない愛を

是你们 陪我们努力到现在
shì nǐmen péi wǒmen nǔlì dào xiànzài
君たちが僕らに付き添ってこれまで努力してくれた

让我们 不用再害怕未来
ràng wǒmen bú yòng zài hàipà wèilái
僕らにもう未来を恐れさせない

承蒙一直以来的照顾我们真的很感谢
chéngméng yīzhíyǐlái de zhàogù wǒmen zhēn de hěn gǎnxiè
ずっと面倒見てくれて、僕らは本当に感謝している

 

Hey Baby有些话 不很好讲开
hey baby yǒuxiē huà bù hěn hǎo jiǎng kāi
ヘイ、ベイビー、話によって開けっ広げは良くない

你懂得 总是会有些许的期待
nǐ dǒngde zǒngshì huì yǒuxiē xǔ de qīdài
君は分かる いつも約束した期待があることを

不简单 却是那样的温暖
bù jiǎndān què shì nàyàng de wēnnuǎn
簡単ではないけど あのように温かい

舍不得放开 绝不会分开
shěbude fàngkāi juébù huì fēnkāi
放したくない 絶対に別れない

 

说不上什么时候
shuōbushàng shénmeshíhou
いつだったかは言えない

许下了这个承诺
xǔxià le zhège chéngnuò
この約束を交わしたんだ

不论需要多么久
bùlùn xūyào duōme jiǔ
どれだけ時間がかかろうと

只为彼此的守候
zhǐ wèi bǐcǐ de shǒuhòu
互いのために守り合う

 

戒不掉你的一举一动
jièbudiào nǐ de yījǔyīdòng
君の一つ一つの動作が病みつき

着迷的无药可救
zháomí de wúyàokějiù
どうしようもないくらい魅力的

教教我 该怎么做
jiāo jiāo wǒ gāi zěnme zuò
僕にどうするべきか教えて

想大声对你说
xiǎng dàshēng duì nǐ shuō
大声で君に言いたい

 

你是小太阳 温暖的照亮
nǐ shì xiǎo tàiyáng wēnnuǎn de zhàoliàng
君は小さな太陽 暖かく照らす

属于我们的梦想
shǔyú wǒmen de mèngxiǎng
僕たちの夢に属する

而我是 你的大月亮 借着你发光
ér wǒ shì nǐ de dà yuèliang jièzhe nǐ fāguāng
僕は君の大きな月に力を借りて発光する

不离不弃的陪伴
bùlíbùqì de pénbàn
ずっとそばにいる

我想要 珍惜每一天 每一个瞬间
wǒ xiǎng yào zhēnxī měi yītiān měi yīge shùnjiān
僕は毎日やそれぞれの瞬間を大切にしたい

都陪在你身旁
dōu péi zài nǐ shēnpáng
ずっと君のそばにいる

不去管 别人的眼光 想都不用想
bú qù guǎn biérén de yǎnguāng xiǎng dōu bú yòng xiǎng
他人の眼差しを気にしない 考える必要がないと思う

一起绕世界幸福的公转
yīqǐ rào shìjiè xìngfú de gōngzhuàn
一緒に世界の幸せと回ろう




还记得 Super Style到Break it Down
hái jìde super style dào break it down
まだ“super style”から“break it down”まで覚えている

迷失in U唱回了 超人一样
míshī in you chàng huí le chāorén yīyàng
“迷失in U”をまた歌った “超人一样”

犀利Girl 爱这种离谱的感觉
xīlì girl ài zhèzhǒng lípǔ de gǎnjué
“犀利Girl” “愛這種離譜的感覺”

Killah Killah Kil,Killah Killah Kil
キラ キラ キル キラ キラ キル

 

我知道 未来的路还很长
wǒ zhīdào wèilái de lù hái hěn cháng
未来の路がまだ長いと分かっている

很珍惜 你们贴身的陪伴
hěn zhēnxī nǐmen tiēxīn de pénbàn
君たちがそばにいてくれることはとても貴重

答应我 要做永远永远绽放的SpeXial
dāying wǒ yào zuò yǒngyuǎn yǒngyuǎn zhànfàng de SpeXial
答えて!永遠に輝き続けるSpeXialになると

Hey!
ヘイ!

 

你是小太阳 温暖的照亮
nǐ shì xiǎo tàiyáng wēnnuǎn de zhàoliàng
君は小さな太陽 暖かく照らす

属于我们的梦想
shǔyú wǒmen de mèngxiǎng
僕たちの夢に属する

而我是 你的大月亮 借着你发光
ér wǒ shì nǐ de dà yuèliang jièzhe nǐ fāguāng
僕は君の大きな月に力を借りて発光する

不离不弃的陪伴
bùlíbùqì de pénbàn
ずっとそばにいる

我想要 珍惜每一天 每一个瞬间
wǒ xiǎng yào zhēnxī měi yītiān měi yīge shùnjiān
僕は毎日やそれぞれの瞬間を大切にしたい

都陪在你身旁
dōu péi zài nǐ shēnpáng
ずっと君のそばにいる

不去管 别人的眼光 想都不用想
bú qù guǎn biérén de yǎnguāng xiǎng dōu bú yòng xiǎng
他人の眼差しを気にしない 考える必要がないと思う

一起绕世界幸福的公转
yīqǐ rào shìjiè xìngfú de gōngzhuàn
一緒に世界の幸せと回ろう

yeah wow yeah hey
イエア ワオ イエア ヘイ


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=tQIM5x4QK9s&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.