C-POP

楊宇騰YU【天使烏鴉】歌詞 邃宇 Dark Wings ピンイン付日本語訳

日台ハーフの歌手兼俳優・杨宇腾 Yang Yu Teng (YU) ヤンユータン【天使乌鸦 Tian Shi Wu Ya】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。天使乌鸦は、杨宇腾 Yang Yu TengのEP「邃宇 Dark wings」に収録されている曲です。

【曲名】天使乌鸦
【ピンイン】tiānshǐ
【カタカナ】ティエンシーウーヤー
【曲名の意味】天使カラス
※「天使墮落了,長出了黑色翅膀,變成了烏鴉」 とYouTubeの説明欄にあるように、「天使が堕ちて黒い羽を生やし、カラスに変わった」ということです。

【歌手】杨宇腾 (YU、丸山裕介)
【ピンイン】yáng téng
【カタカナ】ヤンユータン、ユー
杨宇腾 Yuのプロフィール

【作詞】杨宇腾YU、高孟渊
【作曲】杨宇腾YU
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Fallen Angel
【Pinyin】Tian Shi Wu Ya
【Singer】Yang Yu Teng (YU)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
2021年にリリースされたEP「邃宇 Dark wings」は、杨宇腾YUが作った造語。カッコいい一曲です。

出典:Youtube

关掉 外在的纷扰
guāndiào wàizài de fēnrǎo
外の混乱をシャットアウトする

回到 我的心跳
huídào wǒ de xīntiào
自分の心のドキドキに立ち返る

眼眶 忍住的泪会让人窒息
yǎnkuàng rěnzhù de lèi huì ràng rén zhìxī
堪えている涙は人を窒息させる

醒不来我就睡着 现实的梦
xǐngbulái wǒ jiù shuìzhe xiànshí de mèng
起きれないなら寝たままでいる 現実的な夢

折一束光 穿透我的黑色翅膀
zhé yī shù guāng chuāntòu wǒ de hēisè chìbǎng
光が 僕の黒色の翼を貫く

深不见底的想像 好疯狂
shēnbujiàndǐ de xiǎngxiàng hǎo fēngkuáng
果てしないイメージ とても狂っている

 

我奋力踩下每一步的挣扎
wǒ fènlì cǎi xià měi yī bù de zhēngzhá
僕は精一杯もがき続ける

束缚起飞翔的欲望
shùfù qǐ fēixiáng de yùwàng
飛びたいという欲望を束縛する

当明天的路 遇见新的分岔
dāng míngtiān de lù yùjiàn xīn de fēnchà
明日の道 新たな別れ道に出会う

也许会拥有新的远方
yěxǔ huì yōngyǒu xīn de yuǎnfāng
新たな遠方を有すことができるかもしれない




哼唱 跟自己对话
hēngchàng gēn zìjǐ duìhuà
バミングして自分と対話する

这次 别再说谎
zhècì bié zài shuōhuǎng
今回もう嘘はつかない

时间 躺在眼前模糊一整片
shíjiān tǎng zài yǎnqián móhu yī zhěng piàn
時間は目の前で曖昧に横たわっている

再一次留下伤疤 现实的梦
zàiyīcì liúxià shāngbā xiànshí de mèng
また傷跡を残す 現実的な夢

折一束光 穿透我了吗
zhé yī shù guāng chuāntòu wǒ le ma
光が 僕を突き通したの?

看着自己 还那么紧紧拥抱着
kànzhe zìjǐ hái nàme jǐnjǐn yōngbàozhe
自分を見ている まだギュッと抱きしめている

伸手去抓 悬挂我的黑色翅膀
shēnshǒu qù zhuā xuánguà wǒ de hēisè chìbǎng
手を伸ばしてかかっている僕の黒い羽根を掴む

深不见底的想像 好疯狂
shēnbujiàndǐ de xiǎngxiàng hǎo fēngkuáng
果てしないイメージ とても狂っている

 

我奋力踩下每一步的挣扎
wǒ fènlì cǎi xià měi yī bù de zhēngzhá
僕は精一杯もがき続ける

束缚起飞翔的欲望
shùfù qǐ fēixiáng de yùwàng
飛びたいという欲望を束縛する

当明天的路 遇见新的分岔
dāng míngtiān de lù yùjiàn xīn de fēnchà
明日の道 新たな別れ道に出会う

也许会拥有新的远方
yěxǔ huì yōngyǒu xīn de yuǎnfāng
新たな遠方を有すことができるかもしれない




我奋力踩下每一步的挣扎
wǒ fènlì cǎi xià měi yī bù de zhēngzhá
僕は精一杯もがき続ける

没忘记飞翔的欲望
méi wàngjì fēixiáng de yùwàng
飛ぶという欲望を忘れてはいない

当明天的路又是一座高墙
dāng míngtiān de lù yòu shì yī zuò gāo qiáng
明日の道にはまた高い壁がある

我想念我的黑色翅膀
wǒ xiǎngniàn wǒ de hēisè chìbǎng
僕は自分の黒色の羽根が恋しい


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=h1FmtHN-ZUw&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.