TikTokで一気に有名になった中国人歌手・程响 Cheng Xiang チェンシャン【世界这么大还是遇见你 Shi Jie Zhe Me Da Hai Shi Yu Jian Ni】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。
【曲名】世界这么大还是遇见你
【ピンイン】shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
【カタカナ】シィジエジェーマダァハイシィユゥジェンニー
【曲名の意味】世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
【歌手】程响
【ピンイン】chéng xiǎng
【カタカナ】チェンシャン
【作詞】程响
【作曲】程响
【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
【Song】The World Is So Big Or I Met You
【Pinyin】Shi Jie Zhe Me Da Hai Shi Yu Jian Ni
【Singer】Cheng Xiang
【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
TikTokで大きな話題を呼んだ一曲!!シンガポールでもよく耳にします(笑)
原曲は清新的小女孩というミャンマーの歌です!
背包 塞满青涩的回忆
bēibāo sāimǎn qīngsè de huíyì
リュックには未熟な思い出が詰まっている
就要踏上成长的旅程
jiùyào tàshàng chéngzhǎng de lǚchéng
もうすぐ成長の旅路に足を踏み入れる
就到这个路口
jiù dào zhège lùkǒu
この交差点まで来たら
你就不要送我 你快回去
nǐ jiù bú yào sòng wǒ nǐ kuài huíqù
私を送らなくていいから早く帰って
相逢又告别一句再见
xiāngféng yòu gàobié yījù zàijiàn
偶然会ってもまたね!と別れを告げる
过去的一切不会重现
guòqù de yīqiè bú huì chóng xiàn
過去の全てを再現することはできない
失落的时候
shīluò de shíhou
自失している時は
请像我一样相信你自己
qǐng xiàng wǒ yīyàng xiāngxìn nǐ zìjǐ
どうか私と同じように自分を信じて
世界这么大还是遇见你
shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
多少次疯狂 多少天真
duōshao cì fēngkuáng duōshao tiānzhēn
何度狂って どれだけ無邪気か
一起做过梦
yīqǐ zuò guò mèng
一緒に夢を見た
有一天我们会重逢故里
yǒu yītiān wǒmen huì chóngféng gùlǐ
いつか私たちが故郷でまた出会える夢を
世界这么大还是遇见你
shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
一起走过许多个四季
yīqǐ zǒu guò xǔduō ge sìjì
たくさんの四季を一緒に過ごした
天南地北 别忘记我们之间的情谊
tiānnándìběi bié wàngjì wǒmen zhī jiān de qíngyì
遠く離れていても 私たちの友情は忘れないで
背包 塞满青涩的回忆
bēibāo sāimǎn qīngsè de huíyì
リュックには未熟な思い出が詰まっている
就要踏上成长的旅程
jiùyào tàshàng chéngzhǎng de lǚchéng
もうすぐ成長の旅路に足を踏み入れる
就到这个路口
jiù dào zhège lùkǒu
この交差点まで来たら
你就不要送我 你快回去
nǐ jiù bú yào sòng wǒ nǐ kuài huíqù
私を送らなくていいから早く帰って
相逢又告别一句再见
xiāngféng yòu gàobié yījù zàijiàn
偶然会ってもまたね!と別れを告げる
过去的一切不会重现
guòqù de yīqiè bú huì chóng xiàn
過去の全てを再現することはできない
失落的时候
shīluò de shíhou
自失している時は
请像我一样相信你自己
qǐng xiàng wǒ yīyàng xiāngxìn nǐ zìjǐ
どうか私と同じように自分を信じて
世界这么大还是遇见你
shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
多少次疯狂 多少天真
duōshao cì fēngkuáng duōshao tiānzhēn
何度狂って どれだけ無邪気か
一起做过梦
yīqǐ zuò guò mèng
一緒に夢を見た
有一天我们会重逢故里
yǒu yītiān wǒmen huì chóngféng gùlǐ
いつか私たちが故郷でまた出会える夢を
世界这么大还是遇见你
shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
一起走过许多个四季
yīqǐ zǒu guò xǔduō ge sìjì
たくさんの四季を一緒に過ごした
天南地北 别忘记我们之间的情谊
tiānnándìběi bié wàngjì wǒmen zhī jiān de qíngyì
遠く離れていても 私たちの友情は忘れないで
世界这么大还是遇见你
shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
多少次疯狂 多少天真
duōshao cì fēngkuáng duōshao tiānzhēn
何度狂って どれだけ無邪気か
一起做过梦
yīqǐ zuò guò mèng
一緒に夢を見た
有一天我们会重逢故里
yǒu yītiān wǒmen huì chóngféng gùlǐ
いつか私たちが故郷でまた出会える夢を
世界这么大还是遇见你
shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
一起走过许多个四季
yīqǐ zǒu guò xǔduō ge sìjì
たくさんの四季を一緒に過ごした
天南地北 别忘记我们之间的情谊
tiānnándìběi bié wàngjì wǒmen zhī jiān de qíngyì
遠く離れていても 私たちの友情は忘れないで
世界这么大还是遇见你
shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
多少次疯狂 多少天真
duōshao cì fēngkuáng duōshao tiānzhēn
何度狂って どれだけ無邪気か
一起做过梦
yīqǐ zuò guò mèng
一緒に夢を見た
有一天我们会重逢故里
yǒu yītiān wǒmen huì chóngféng gùlǐ
いつか私たちが故郷でまた出会える夢を
世界这么大还是遇见你
shìjiè zhème dà háishi yùjiàn nǐ
世界はこんなに大きいのにそれでもあなたに出会った
一起走过许多个四季
yīqǐ zǒu guò xǔduō ge sìjì
たくさんの四季を一緒に過ごした
天南地北 别忘记我们之间的情谊
tiānnándìběi bié wàngjì wǒmen zhī jiān de qíngyì
遠く離れていても 私たちの友情は忘れないで
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=ctxQ0jMohAc&ab_channel=PiscesMusicChannel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.