C-POP

何潤東 悲しみにさよなら【陪我去看藍藍的海】中国語カバー 安全地帯 ピンイン付日本語訳

安全地帯の名曲「悲しみにさよなら」の中国語カバー版・何润东 He Run Dong【陪我去看蓝蓝的海 Pei Wo Qu Kan Lan Lan De Hai】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】陪我去看蓝蓝的海
【ピンイン】péi wǒ qù kàn lán lán de hǎi
【カタカナ】ペイウォチューカンランランダハイ
【曲名の意味】僕と一緒に青い海を見に行こう

【歌手】何润东
【ピンイン】rùn dōng
【カタカナ】フールンドン
【作詞】徐世珍
【作曲】玉置浩二
【原曲】安全地帯
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Go To Blue Sea With Me
【Pinyin】Pei Wo Qu Kan Lan Lan De Hai
【Singer】He Run Dong
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
安全地帯の名曲「悲しみにさよなら」の中国語カバー版。

出典:Youtube

陪我去看蓝蓝的海
péi wǒ qù kàn lán lán de hǎi
僕と一緒に青い海を見に行こう

我的心好想让你明白
wǒ de xīn hǎo xiǎng ràng nǐ míngbai
僕の気持ちを君に分かってもらいたい

不要说话 只要静静地相爱
bú yào shuōhuà zhǐyào jìng jìng de xiāng‘ài
話は必要ない 静かに相愛するだけで




爱上你是个小小意外
àishàng nǐ shì ge xiǎo xiǎo yìwài
君に恋したことはちょっとした意外だった

大概是天空太蓝
dàgài shì tiānkōng tài lán
多分、空が青すぎる

你的笑 触动了爱情的开关
nǐ de xiào chùdòng le àiqíng de kāiguān
君の笑顔が愛のスイッチに触れた

 

快乐好简单 一个吻 一个眼神
kuàilè hǎo jiǎndān yīge wěn yīge yǎnshén
喜びはとてもシンプル 一つのキス 一つの眼差し

两个人相爱 做一个 有你的梦
liǎng ge rén xiāng‘ài zuò yīge yǒu nǐ de mèng
二人の相愛 君のいる夢を見る

夜就特别浪漫 请你
yè jiù tèbié làngmàn qǐng nǐ
夜が特別ロマンチック、どうか君に

 

陪我去看蓝蓝的海
péi wǒ qù kàn lán lán de hǎi
僕と一緒に青い海を見に行こう

我的心好想让你明白
wǒ de xīn hǎo xiǎng ràng nǐ míngbai
僕の気持ちを君に分かってもらいたい

不要说话 只要静静地相爱
bú yào shuōhuà zhǐyào jìng jìng de xiāng‘ài
話は必要ない 静かに相愛するだけで




幸福是街上慢慢徘徊
xìngfú shì jiē shàng mànmàn páihuái
幸せが街中をゆっくりと徘徊する

是话筒边说晚安
shì huàtǒng biān shuō wǎn’ān
マイクロフォンのそばでお休みを言う

是窗前 留盏灯等你回来
shì chuāng qián liú zhǎn dēng děng nǐ huílái
窓の前で 灯りを残して君の帰りを待つ

 

谁也不走开 一段路
shéi yě bù zǒukāi yī duàn lù
誰も離れていかない道

一场风雨 两个人相伴
yī chǎng fēngyǔ liǎngge rén xiāngbàn
風雨でも二人は一緒にいる

别问我 还要什么
bié wèn wǒ hái yào shénme
僕にまだ何が必要か聞かないで

爱你就是答案 请你
ài nǐ jiùshì dá‘àn qǐng nǐ
君を愛してる、それが答え どうか君に

 

陪我去看蓝蓝的海
péi wǒ qù kàn lán lán de hǎi
僕と一緒に青い海を見に行こう

我的心好想让你明白
wǒ de xīn hǎo xiǎng ràng nǐ míngbai
僕の気持ちを君に分かってもらいたい

不要说话 只要静静地相爱
bú yào shuōhuà zhǐyào jìng jìng de xiāng‘ài
話は必要ない 静かに相愛するだけで

 

每一次见你 都像恋爱
měi yīcì jiàn nǐ dōu xiàng liàn‘ài
君に会う度に恋愛かのよう

每一次想你 就不孤单
měi yīcì xiǎng nǐ jiù bù gūdān
君に会う度に孤独じゃなくなる

到我怀里 就让我把你宠坏
dào wǒ huáilǐ jiù ràng wǒ bǎ nǐ chǒnghuài
僕の懐に来て 君を可愛がらせて




陪我去看蓝蓝的海
péi wǒ qù kàn lán lán de hǎi
僕と一緒に青い海を見に行こう

我的心好想让你明白
wǒ de xīn hǎo xiǎng ràng nǐ míngbai
僕の気持ちを君に分かってもらいたい

不要说话 只要静静地相爱
bú yào shuōhuà zhǐyào jìng jìng de xiāng‘ài
話は必要ない 静かに相愛するだけで

 

每一次见你 都像恋爱
měi yīcì jiàn nǐ dōu xiàng liàn‘ài
君に会う度に恋愛かのよう

每一次想你 就不孤单
měi yīcì xiǎng nǐ jiù bù gūdān
君に会う度に孤独じゃなくなる

到我怀里 让你依赖
dào wǒ huáilǐ jiù ràng nǐ yīlài
僕の懐に来て 僕を頼って

 

陪我去看蓝蓝的海
péi wǒ qù kàn lán lán de hǎi
僕と一緒に青い海を見に行こう

我的心好想让你明白
wǒ de xīn hǎo xiǎng ràng nǐ míngbai
僕の気持ちを君に分かってもらいたい

不要说话 只要静静地相爱
bú yào shuōhuà zhǐyào jìng jìng de xiāng‘ài
話は必要ない 静かに相愛するだけで

 

每一次见你 都像恋爱
měi yīcì jiàn nǐ dōu xiàng liàn‘ài
君に会う度に恋愛かのよう

每一次想你 就不孤单
měi yīcì xiǎng nǐ jiù bù gūdān
君に会う度に孤独じゃなくなる

到我怀里 让你依赖
dào wǒ huáilǐ jiù ràng nǐ yīlài
僕の懐に来て 僕を頼って

 

陪我去看蓝蓝的海
péi wǒ qù kàn lán lán de hǎi
僕と一緒に青い海を見に行こう

我的心好想让你明白
wǒ de xīn hǎo xiǎng ràng nǐ míngbai
僕の気持ちを君に分かってもらいたい

不要说话 只要静静地相爱
bú yào shuōhuà zhǐyào jìng jìng de xiāng‘ài
話は必要ない 静かに相愛するだけで

 

陪我去看蓝蓝的海
péi wǒ qù kàn lán lán de hǎi
僕と一緒に青い海を見に行こう


※写真出典:https://www.youtube.com/watch?v=KwzTDIuja9w&ab_channel=PeterHoVEVO
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.