C-POP

周曉曉 Zhou Xiao Xiao【沒】歌詞 Mei ピンイン付日本語訳

中国人歌手・周晓晓 Zhou Xiao Xiao ジョウシャオシャオ【没 Mei】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】没
【ピンイン】méi
【カタカナ】メイ
【曲名の意味】ない

【歌手】周晓晓
【ピンイン】zhōu xiǎo xiǎo
【カタカナ】ジョウシャオシャオ
【作詞】张格齐、钟立帅
【作曲】张格齐、钟立帅
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】I Don’t Have
【Pinyin】Mei
【Singer】Zhou Xiao Xiao
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
2021年11月にリリースされた一曲です!かっこよく切ないリズムが特徴的です!

出典:Youtube

假如我没爱过
jiǎrú wǒ méi ài guò
もし私が愛していなかったら

没经过没信过
méi jīngguò méi xìn guò
経験もしなかったし信じもしなかった

是否就没伤过
shìfǒu jiù méi shāng guò
傷ついて痛んで

没痛过没难过
méi tòng guò méi nánguò
辛くなることもなかったかも?

 

别赖着不走 你喜新厌旧
bié làizhebùzǒu nǐ xǐxīnyànjiù
固執してはいけない あなたは新しいものが好き

我懂却不说 默默接受结果
wǒ dǒng què bù shuō mòmò jiēshòu jiéguǒ
私はわかっていても言わない 静かに結果を受け入れる

想开口 没理由只允许默认我脆弱
xiǎng kāikǒu méi lǐyóu zhǐ yǔnxǔ mòrèn wǒ cuìruò
口を開きたい 理由はない ただ黙々と私の脆さを認める

 

心里的角落 早填满苦涩
xīnli de jiǎoluò zǎo tiánmǎn kǔsè
心の片隅はとっくに苦さが満たしている

该怎么度过 这往后的生活
gāi zěnme dùguò zhè wǎnghòu de shēnghuó
どうやって過ごすべき?今後の生活を

也爱过也恨过
yě ài guò yě hèn guò
愛したこともあるし憎んだこともある

这已经注定的坠落
zhè yǐjīng zhùdìng de zhuìluò
これはもう決まっていたこと

 

别这样继续折磨很无力的我
bié zhèyàng jìxù zhémo hěn wúlì de wǒ
無力な私をこんなに苦しめ続けないで

脸上再也看不到的笑容
liǎnshang zài yě kànbudào de xiàoróng
もう見ることのできない笑顔

连逃跑都没有用
lián táopǎo dōu méiyou yòng
逃げても効果はない

 

假如我没爱过
jiǎrú wǒ méi ài guò
もし私が愛していなかったら

没经过没信过
méi jīngguò méi xìn guò
経験もしなかったし信じもしなかった

是否就没伤过
shìfǒu jiù méi shāng guò
傷ついて痛んで

没痛过没难过
méi tòng guò méi nánguò
辛くなることもなかったかも?

可惜没有如果
kěxī méiyou rúguǒ
もしもがないのが残念

一切没发生过
yīqiè méi fāshēng guò
何も起こらなかった

全都是泡沫
quándōu shì pàomò
全てが水の泡

 

我们一错再错
wǒmen yīcuòzàicuò
私たちは間違え続ける

是快活是过火
shì kuàihuo shì guòhuǒ
ハッピーなのはやりすぎ

结局没必要揣摩
jiéjú méi bìyào chuǎimó
結果を推測する必要はない

爱想要的太多正是罪魁祸首
ài xiǎng yào de tài duō zhèngshì zuìkuíhuòshǒu
愛は多くのものを求めすぎる まさしく悪の根源




心里的角落 早填满苦涩
xīnli de jiǎoluò zǎo tiánmǎn kǔsè
心の片隅はとっくに苦さが満たしている

该怎么度过 这往后的生活
gāi zěnme dùguò zhè wǎnghòu de shēnghuó
どうやって過ごすべき?今後の生活を

也爱过也恨过
yě ài guò yě hèn guò
愛したこともあるし憎んだこともある

这已经注定的坠落
zhè yǐjīng zhùdìng de zhuìluò
これはもう決まっていたこと

 

别这样继续折磨很无力的我
bié zhèyàng jìxù zhémo hěn wúlì de wǒ
無力な私をこんなに苦しめ続けないで

脸上再也看不到的笑容
liǎnshang zài yě kànbudào de xiàoróng
もう見ることのできない笑顔

连逃跑都没有用
lián táopǎo dōu méiyou yòng
逃げても効果はない

 

假如我没爱过
jiǎrú wǒ méi ài guò
もし私が愛していなかったら

没经过没信过
méi jīngguò méi xìn guò
経験もしなかったし信じもしなかった

是否就没伤过
shìfǒu jiù méi shāng guò
傷ついて痛んで

没痛过没难过
méi tòng guò méi nánguò
辛くなることもなかったかも?

可惜没有如果
kěxī méiyou rúguǒ
もしもがないのが残念

一切没发生过
yīqiè méi fāshēng guò
何も起こらなかった

全都是泡沫
quándōu shì pàomò
全てが水の泡

 

我们一错再错
wǒmen yīcuòzàicuò
私たちは間違え続ける

是快活是过火
shì kuàihuo shì guòhuǒ
ハッピーなのはやりすぎ

结局没必要揣摩
jiéjú méi bìyào chuǎimó
結果を推測する必要はない

爱想要的太多才会自作自受
ài xiǎng yào de tài duō cái huì zìzuòzìshòu
愛は多くのものを求めすぎる 自業自得




假如我没爱过
jiǎrú wǒ méi ài guò
もし私が愛していなかったら

没经过没信过
méi jīngguò méi xìn guò
経験もしなかったし信じもしなかった

是否就没伤过
shìfǒu jiù méi shāng guò
傷ついて痛んで

没痛过没难过
méi tòng guò méi nánguò
辛くなることもなかったかも?

可惜没有如果
kěxī méiyou rúguǒ
もしもがないのが残念

一切没发生过
yīqiè méi fāshēng guò
何も起こらなかった

没必要揣摩
jiéjú méi bìyào chuǎimó
推測する必要はない

爱想要的太多没能如愿俘获
ài xiǎng yào de tài duō méi néng rúyuàn fúhuò
愛は多くのものを求めすぎる 望み通り捉えることができない


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=nSfW0KZAcYQ&ab_channel=EHPMusicChannel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.