C-POP

ALL IN 5【I Can See】歌詞 BeTheOne A級戰場 ピンイン付日本語訳

炎亞綸がMCの台湾の人気番組「BeTheOne A級戰場」から選抜された男性アイドルグループ・ALL IN 5【I Can See】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】I Can See
【ピンイン】I Can See
【カタカナ】アイキャンシー
【曲名の意味】僕は見える

【歌手】ALL IN 5
【ピンイン】ALL IN 5
【カタカナ】オールインファイブ
【作詞】黄立绮
【作曲】周佳佑
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】I Can See
【Pinyin】I Can See
【Singer】ALL IN 5
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
炎亞綸がMCの台湾の人気番組「BeTheOne A級戰場」から選抜された男性が集まる男性アイドルグループ・ALL IN 5のヒットソング!

出典:Youtube

也许太阳不再升起来
yěxǔ tàiyáng bú zài shēngqǐlái
太陽はもう昇らないかもしれない

也许我坠落一片海
yěxǔ wǒ zhuìluò yī piàn hǎi
僕は海に落ちるかもしれない

淹没心中呐喊结局我不爱
yānmò xīnzhōng nàhǎn jiéjú wǒ bú ài
心の中に埋もれた叫び 結局僕は愛していない

早知道千金难买
zǎo zhīdào qiānjīnnánmǎi
お金で買えるものではないと知っている

 

其实没太多期待
qíshí méi tài duō qīdài
実際そんなに期待してない

突然周围灯光亮起来
tūrán zhōuwéi dēngguāng liàng qǐlái
突然周りのライトが光る

手渐渐温暖 心跳忽快忽慢
shǒu jiànjiàn wēnnuǎn xīntiào hū kuài hū màn
手は徐々に温まり 鼓動は速くなったり遅くなったり

全身细胞醒过来
quánshēn xìbāo xǐngguòlái
全身の細胞が目醒める

 

Oh I can see 当我遇见你
Oh I can see dāng wǒ yùjiàn nǐ
僕には見える 僕は君に出会った

所有答案渐渐变清晰
suǒyǒu dá’àn jiànjiàn biàn qīngxī
全ての答えが徐々にハッキリとしていく

我可以更喜欢自己
wǒ kěyǐ gèng xǐhuan zìjǐ
僕はもっと自分を好きになっていい

To be the better me

 

I can see 发动引擎
I can see fādòng yǐnqíng
僕は見える エンジンをかける

追逐月光 此刻飞行
zhuīzhú yuèguāng cǐkè fēixíng
月を追いかけて 今飛んでいく

承载着梦划过了天际
chéngzàizhe mèng huáguò le tiānjì
夢を乗せて地平線を越える

差你点头答应 I’m ready
chā nǐ diǎntóu dāying I’m ready
頷きで準備できたと答えそうになる




眼见不一定就是答案
yǎnjiàn bù yīdìng jiùshì dá’àn
目で見るものが答えだとは限らない

伤害人不一定要装子弹
shānghài rén bù yīdìng yào zhuāng zǐdàn
人を傷つけるのに銃弾は必要ない

把失去都看淡 有天会明白
bǎ shīqù dōu kàndàn yǒutiān huì míngbai
失ったものを気にしない いつの日か分かる

爱比不爱更勇敢
ài bǐ bú ài gèng yǒnggǎn
愛は愛さないことよりも勇敢

 

日复一日醒过来
rìfùyīrì xǐngguái
毎日目覚める

突然你说了一句早安
tūrán nǐ shuō le yī jù zǎo’ān
君が突然おはようと言う

破碎所有不安 空气都旋转
pòsuì suǒyǒu bù‘ān kōngqì dōu xuánzhuǎn
あらゆる不安がなくなる 空気がまわる

此刻世界停下来
cǐkè shìjiè tíngxiàlái
今世界は止まる

 

Oh I can see 当我遇见你
Oh I can see dāng wǒ yùjiàn nǐ
僕には見える 僕は君に出会った

所有答案渐渐变清晰
suǒyǒu dá’àn jiànjiàn biàn qīngxī
全ての答えが徐々にハッキリとしていく

我可以更喜欢自己
wǒ kěyǐ gèng xǐhuan zìjǐ
僕はもっと自分を好きになっていい

To be the better me

 

I can see 发动引擎
I can see fādòng yǐnqíng
僕は見える エンジンをかける

追逐月光 此刻飞行
zhuīzhú yuèguāng cǐkè fēixíng
月を追いかけて 今飛んでいく

承载着梦划过了天际
chéngzàizhe mèng huáguò le tiānjì
夢を乗せて地平線を越える

差你点头答应 I’m ready
chā nǐ diǎntóu dāying I’m ready
頷きで準備できたと答えそうになる




I can see I can see I can see I can see

Oh I can see 当我遇见你
Oh I can see dāng wǒ yùjiàn nǐ
僕には見える 僕は君に出会った

I can be anything

Why are you driving me crazy

为你 可以
wè nǐ kěyǐ
君のためになら望む

 

Oh I can see 当我遇见你
Oh I can see dāng wǒ yùjiàn nǐ
僕には見える 僕は君に出会った

明白世界上所有道理
míngbai shìjiè shàng suǒyǒu dàolǐ
世界のあらゆる道理が分かる

We all can be a better me

只要你愿意 I’m ready
zhǐyào nǐ yuànyì I’m ready
君が望みさえすれば 僕は準備できている


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=6QfMFZU0BnA&ab_channel=ALLIN5OFFICIAL
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.