周杰伦 Jay Chou ジェイ・チョウの人気曲【公主病 Gong Zhu Bing】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。
【曲名】公主病
 【ピンイン】gōngzhǔbìng
 【カタカナ】ゴンジュービン
 【曲名の意味】お姫様病
【歌手】周杰伦 Jay Chou
 【ピンイン】zhōu jié lún
 【カタカナ】ジョウジエルン、ジェイ・チョウ
 【作詞】周杰伦 Jay Chou
 【作曲】周杰伦 Jay Chou
 【日本語訳】C-POPマニア
★English Information★
 【Song】Princess Syndrome
 【Pinyin】Gong Zhu Bing
 【Singer】Jay Chou (Zhou Jie Lun)
 【Lyrics Translation】C-POP Mania
【C-POPマニアの一言】
 リズミカルなリズムが印象的な一曲!公主病という単語については、中国語総合勉强サイト「おはチャイ」で詳しく説明しています。
(哎呦哥哥 嗨你好
 āiyōu gēge hāi nǐhǎo
 お兄さん、こんにちは
我不是哎呦哥哥
 wǒ bú shì āiyōu gēge
 僕はお兄さんじゃないよ
我是巨炮叔叔
 wǒ shì jùpào shūshu
 僕は巨砲おじさんだよ
你怎么啦
 nǐ zěnme la
 君はどうしたの?
我生病了
 wǒ shēngbìng le
 病気になったの
那听一下哎呦哥哥的阳光宅男
 nà tīng yīxià āiyōu gēe de yángguāng zháinán
 じゃあちょっとお兄さんの陽光宅男を聴きな
就会好了啦
 jiù huì hǎo le la
 そしたらすぐに良くなるよ
No no 好不了喔
 No no hǎobuliǎo o
 いや、それじゃ良くならない
为什么呢
 wèishénme ne
 なんで?
因为是公主病啦
 yīnwèi shì gōngzhǔbìng la
 だってお姫様病だから)
为什么我要去晒太阳
 wèishénme wǒ yào qù shàitàiyáng
 なぜ僕が太陽を浴びないといけないの?
我要去学游泳
 wǒ yào qù xué yóuyǒng
 なぜ僕が泳ぐ練習をしなきゃいけないの?
冲浪板要单手来扛
 chōnglàngbǎn yào dānshǒu lái káng
 なぜサーフボードを片手で持たないといけないの?
还不是因为你喜欢阳光男孩
 hái bú shì yīnwèi nǐ xǐ huan yángguāng nánhái
 それは君が陽光男孩を好きだからじゃない
要我奔跑在海滩上
 yào wǒ bēnpǎo zài hǎitān shàng
 僕をビールの上で走らせる
你丢飞盘我学狗来接 汪
 nǐ diū fēipán wǒ xüé gǒu lái jiē wāng
 君がフリスビーを投げたら 僕は犬のようにキャッチする ワン!
要我学后羿射太阳
 yào wǒ xüé hòuyì shè tàiyáng
 僕に太陽を射撃するやり方を学ばせる
因为你说太热
 yīnwèi nǐ shuō tài rè
 君が暑すぎるって言うから
哥儿们都笑你活在
 gērmen dōu xiào nǐ huó zài
 お兄さんたちは皆、君が
自己童话世界
 zìjǐ tónghuà shìjiè
 自分が童話の世界に生きていると言う
你说不是的话怎么叫公主
 nǐ shuō bú shì de huà zěnme jiào gōngzhǔ
 君はそうじゃなかったら、何をお姫様と呼ぶのかと言う
看来这位公主
 kànlái zhè wèi gōngzhǔ
 見たところ、このお姫様の
病的好像不轻
 bìng de hǎoxiàng bù qīng
 病気は重たそう
哭着说我背叛你
 kūzhe shuō wǒ bèi pàn nǐ
 泣きながら僕が君を裏切ったと言う
我说在哪里
 wǒ shuō zài nǎli
 僕は言う“どこが?”と
你说在梦里
 nǐ shuō zài mènglǐ
 君は言う、夢の中で
说一千遍爱你
 shuō yī qiān biàn ài nǐ
 僕が君に1000回愛していると言ったと
这都不是问题
 zhè dōu bú shì wèntí
 こんなことは問題じゃない
我用音乐来治你的公主病
 wǒ yòng yīnyuè lái zhì nǐ de gōngzhǔbìng
 僕は音楽を使って公野お姫様病を治す
要我打包自己
 yào wǒ dǎbāo zìjǐ
 自分を自分で包み込み
扮成Hello Kitty
 bàn chéng Hello Kitty
 ハローキティにドレスアップする
那看起来就会有点问题
 nà kànqǐlái jiù huì yǒudiǎn wèntí
 どうやら、ちょっと問題がある
没关系我爱你
 méiguānxi wǒ ài nǐ
 大丈夫、僕は君を愛している
就算你爱自己
 jiùsuàn nǐ ài zìjǐ
 たとえ君は自分を愛していても
痘痘帮你挤赶走坏坏脾气
 dòu dòu bāng nǐ jǐ gǎnzǒu huài huàipíqì
 ニキビが君の良くない気分追い出す
如果突然心急
 rúguǒ tūrán xīnjí
 もし突然焦り始めたら
想要美好婚姻
 xiǎng yào měihǎo hūnyīn
 素晴らしい結婚をしたい
我的城堡说欢迎光临
 wǒ de chéngbǎo shuō huānyíngguānglín
 僕のお城は“ようこそ“と言う
 
 
 
为什么我要去晒太阳
 wèishénme wǒ yào qù shàitàiyáng
 なぜ僕が太陽を浴びないといけないの?
我要去学游泳
 wǒ yào qù xué yóuyǒng
 なぜ僕が泳ぐ練習をしなきゃいけないの?
冲浪板要单手来扛
 chōnglàngbǎn yào dānshǒu lái káng
 なぜサーフボードを片手で持たないといけないの?
还不是因为你喜欢阳光男孩
 hái bú shì yīnwèi nǐ xǐ huan yángguāng nánhái
 それは君が陽光男孩を好きだからじゃない
要我奔跑在海滩上
 yào wǒ bēnpǎo zài hǎitān shàng
 僕をビールの上で走らせる
你丢飞盘我学狗来接 汪
 nǐ diū fēipán wǒ xüé gǒu lái jiē wāng
 君がフリスビーを投げたら 僕は犬のようにキャッチする ワン!
要我学后羿射太阳
 yào wǒ xüé hòuyì shè tàiyáng
 僕に太陽を射撃するやり方を学ばせる
因为你说太热
 yīnwèi nǐ shuō tài rè
 君が暑すぎるって言うから
哥儿们都笑你活在
 gērmen dōu xiào nǐ huó zài
 お兄さんたちは皆、君が
自己童话世界
 zìjǐ tónghuà shìjiè
 自分が童話の世界に生きていると言う
你说不是的话怎么叫公主
 nǐ shuō bú shì de huà zěnme jiào gōngzhǔ
 君はそうじゃなかったら、何をお姫様と呼ぶのかと言う
看来这位公主
 kànlái zhè wèi gōngzhǔ
 見たところ、このお姫様の
病的好像不轻
 bìng de hǎoxiàng bù qīng
 病気は重たそう
哭着说我背叛你
 kūzhe shuō wǒ bèi pàn nǐ
 泣きながら僕が君を裏切ったと言う
我说在哪里
 wǒ shuō zài nǎli
 僕は言う“どこが?”と
你说在梦里
 nǐ shuō zài mènglǐ
 君は言う、夢の中で
说一千遍爱你
 shuō yī qiān biàn ài nǐ
 僕が君に1000回愛していると言ったと
这都不是问题
 zhè dōu bú shì wèntí
 こんなことは問題じゃない
我用音乐来治你的公主病
 wǒ yòng yīnyuè lái zhì nǐ de gōngzhǔbìng
 僕は音楽を使って公野お姫様病を治す
要我打包自己
 yào wǒ dǎbāo zìjǐ
 自分を自分で包み込み
扮成Hello Kitty
 bàn chéng Hello Kitty
 ハローキティにドレスアップする
那看起来就会有点问题
 nà kànqǐlái jiù huì yǒudiǎn wèntí
 どうやら、ちょっと問題がある
没关系我爱你
 méiguānxi wǒ ài nǐ
 大丈夫、僕は君を愛している
就算你爱自己
 jiùsuàn nǐ ài zìjǐ
 たとえ君は自分を愛していても
痘痘帮你挤赶走坏坏脾气
 dòu dòu bāng nǐ jǐ gǎnzǒu huài huàipíqì
 ニキビが君の良くない気分追い出す
如果突然心急
 rúguǒ tūrán xīnjí
 もし突然焦り始めたら
想要美好婚姻
 xiǎng yào měihǎo hūnyīn
 素晴らしい結婚をしたい
我的城堡说欢迎光临
 wǒ de chéngbǎo shuō huānyíngguānglín
 僕のお城は“ようこそ“と言う
 
 
 
说一千遍爱你
 shuō yī qiān biàn ài nǐ
 僕が君に1000回愛していると言ったと
这都不是问题
 zhè dōu bú shì wèntí
 こんなことは問題じゃない
我用音乐来治你的公主病
 wǒ yòng yīnyuè lái zhì nǐ de gōngzhǔbìng
 僕は音楽を使って公野お姫様病を治す
要我打包自己
 yào wǒ dǎbāo zìjǐ
 自分を自分で包み込み
扮成Hello Kitty
 bàn chéng Hello Kitty
 ハローキティにドレスアップする
那看起来就会有点问题
 nà kànqǐlái jiù huì yǒudiǎn wèntí
 どうやら、ちょっと問題がある
没关系我爱你
 méiguānxi wǒ ài nǐ
 大丈夫、僕は君を愛している
就算你爱自己
 jiùsuàn nǐ ài zìjǐ
 たとえ君は自分を愛していても
痘痘帮你挤赶走坏坏脾气
 dòu dòu bāng nǐ jǐ gǎnzǒu huài huàipíqì
 ニキビが君の良くない気分追い出す
如果突然心急
 rúguǒ tūrán xīnjí
 もし突然焦り始めたら
想要美好婚姻
 xiǎng yào měihǎo hūnyīn
 素晴らしい結婚をしたい
我的城堡说欢迎光临
 wǒ de chéngbǎo shuō huānyíngguānglín
 僕のお城は“ようこそ“と言う
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=S-p4gXbIifo&ab_channel
 ※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
 ※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
 这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
 El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
 このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
 블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.









