C-POP

Lyrics Pinyin【謝謝妳愛我】Xie Xie Ni Ai Wo 謝和弦 R-chord

Xie Xie Ni Ai Wo 谢谢你爱我 (English Translation: Thanks For Your Love) is the most popular song by 谢和弦 R chord. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Xie Xie Ni Ai Wo 谢谢你爱我.

歌名(Chinese Song): 谢谢你爱我
English Pinyin: Xie Xie Ni Ai Wo
Pinyin with Accent: xièxiè nǐ ài wǒ
English Translation: Thanks For Your Love

歌手(Chinese Singer): 谢和弦 R chord
English Name: Xie He Xian (R Chord)
Pinyin with Accent: xiè hé xián

【C-POP mania’s comment】
谢谢你爱我 Xie Xie Ni Ai Wo is the most popular song by 谢和弦 R chord.

出典:Youtube

要不是你在我身旁
yàobushì nǐ zài wǒ shēnpáng

我不知道那些日子该怎么坚强
wǒ bù zhīdào nàxiē rìzi gāi zěnme jiānqiáng

还好有你的陪伴
háihǎo yǒu nǐ de péibàn

要不然我早就已迷失了方向
yàoburán wǒ zǎo jiù yǐ míshī le fāngxiàng

 

要不是你给我力量
yàobushì nǐ gěi wǒ lìliang

我不知道该怎么独自面对黑暗
wǒ bù zhīdào gāi zěnme dúzì miànduì hēiàn

我想我已经习惯
wǒ xiǎng wǒ yǐjīng xíguàn

静静的躺在你的怀中 变勇敢
jìngjìng de tǎngzài nǐ de huáizhōng biàn yǒnggǎn




亲爱的 谢谢你爱我
qīnài de xièxiè nǐ ài wǒ

虽然我像个小孩
suīrán wǒ xiàng ge xiǎohái

脾气坏 固执任性机歪
píqì huài gǔ gǔzhí rènxìng jīwāi

还有点变态
hái yǒudiǎn biàntài

可是有你在 我就会乖乖
kěshì yǒu nǐ zài wǒ jiù huì guāiguāi

你就是我的克星我的最爱
nǐ jiù shì wǒ de kèxīng wǒ de zuìài

 

亲爱的 谢谢你爱我
qīnài de xièxiè nǐ ài wǒ

虽然我真的很帅
suīrán wǒ zhēn de hěn shuài

很多人 说我像金城武
hěn duō rén shuō wǒ xiàng jīnchéng wǔ

真的不意外
zhēn de bú yìwài

因为有你在 我看到未来
yīnwèi yǒu nǐ zài wǒ kàndào wèilái

你就是我将来要娶的老婆
nǐ jiù shì wǒ jiānglái yào qǔ de lǎopō

谢太太
xiè tàitai

 




要不是你在我身旁
yàobushì nǐ zài wǒ shēnpáng

我不知道那些日子该怎么坚强
wǒ bù zhīdào nàxiē rìzi gāi zěnme jiānqiáng

还好有你的陪伴
háihǎo yǒu nǐ de péibàn

要不然我早就已迷失了方向
yàoburán wǒ zǎo jiù yǐ míshī le fāngxiàng

 

要不是你给我力量
yàobushì nǐ gěi wǒ lìliang

我不知道该怎么独自面对黑暗
wǒ bù zhīdào gāi zěnme dúzì miànduì hēiàn

我想我已经习惯
wǒ xiǎng wǒ yǐjīng xíguàn

静静的躺在你的怀中 变勇敢
jìngjìng de tǎngzài nǐ de huáizhōng biàn yǒnggǎn




亲爱的 谢谢你爱我
qīnài de xièxiè nǐ ài wǒ

虽然我像个小孩
suīrán wǒ xiàng ge xiǎohái

脾气坏 固执任性机歪
píqì huài gǔ gǔzhí rènxìng jīwāi

还有点变态
hái yǒudiǎn biàntài

可是有你在 我就会乖乖
kěshì yǒu nǐ zài wǒ jiù huì guāiguāi

你就是我的克星我的最爱
nǐ jiù shì wǒ de kèxīng wǒ de zuìài

 

亲爱的 谢谢你爱我
qīnài de xièxiè nǐ ài wǒ

虽然我真的很帅
suīrán wǒ zhēn de hěn shuài

很多人 说我像金城武
hěn duō rén shuō wǒ xiàng jīnchéng wǔ

真的不意外
zhēn de bú yìwài

因为有你在 我看到未来
yīnwèi yǒu nǐ zài wǒ kàndào wèilái

你就是我将来要娶的老婆
nǐ jiù shì wǒ jiānglái yào qǔ de lǎopō

谢太太
xiè tàitai


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=edTQsoNcADA&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.