梁静茹 (Fish Leong)

Lyrics Pinyin 梁静茹 Nuan Nuan【暖暖】Linag Jing Ru English

Nuan Nuan 暖暖 (English Translation: Warm) is a hit song by 梁静茹 Fish Leong (Linag Jing Ru). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Nuan Nuan 暖暖.

歌名(Chinese Song): 暖暖
English Pinyin: Nuan Nuan
Pinyin with Accent: nuǎnnuǎn
English Translation: Warm

歌手(Chinese Singer): 梁静茹 Fish Leong
English Name: Linag Jing Ru (Fish Leong)
Pinyin with Accent: liáng jìng rú

【C-POP mania’s comment】
暖暖 Nuan Nuan is a popular song by 梁静茹 Fish Leong. This song is used as an opening song for Chinese drama called “周末父母”.

出典:Youtube

都可以 随便的
dōu kěyǐ suíbiàn de

你说的 我都愿意去
nǐ shuō de wǒ dōu yuànyì qù

小火车 摆动的旋律
xiǎo huǒchē bǎidòng de xuánlǜ

都可以 是真的
dōu kěyǐ shì zhēnde

你说的 我都会相信
nǐ shuō de wǒ dūhuì xiāngxìn

因为我 完全信任你
yīnwei wǒ wánquán xìnrèn nǐ




细腻的喜欢
xìnì de xǐhuan

毛毯般的厚重感
máotǎn bān de hòu zhòng gǎn

晒过太阳 熟悉的安全感
shài guò tàiyáng shóuxī de ānquángǎn

分享热汤
fēnxiǎng rè tāng

我们两支汤匙一个碗
wǒmen liǎng zhī tāngchí yīge wǎn

左心房 暖暖的好饱满
zuǒ xīnfáng nuǎnnuǎn de hǎo bǎomǎn




我想说 其实你很好
wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo

你自己却不知道
nǐ zìjǐ què bù zhīdào

真心的对我好
zhēnxīn de duì wǒ hǎo

不要求回报
bú yào qiú huíbào

爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo

打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de

你比自己更重要
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào




都可以 随便的
dōu kěyǐ suíbiàn de

你说的 我都愿意去
nǐ shuō de wǒ dōu yuànyì qù

回忆里 满足的旋律
huímǎn de xuánlǜ

都可以 是真的
dōu kěyǐ shì zhēnde

你说的 我都会相信
nǐ shuō de wǒ dūhuì xiāngxìn

因为我 完全信任你
yīnwei wǒ wánquán xìnrèn nǐ




细腻的喜欢
xìnì de xǐhuan

你手掌的厚实感
nǐ shǒuzhǎng de hòushigǎn

什么困难 都觉得有希望
shénme kùnnán dōu juéde yǒu xīwàng

我哼着歌
wǒ hēngzhe gē

你自然的就接下一段
nǐ zìrán de jiù jiēxià yī duàn

我知道 暖暖 就在胸膛
wǒ zhīdào nuǎnnuǎn jiù zài xiōngtáng




我想说 其实你很好
wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo

你自己却不知道
nǐ zìjǐ què bù zhīdào

真心的对我好
zhēnxīn de duì wǒ hǎo

不要求回报
bú yào qiú huíbào

爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo

打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de

你比自己更重要
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào




我想说 其实你很好
wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo

你自己却不知道
nǐ zìjǐ què bù zhīdào

从来都很低调
cónglái dōu hěn dīdiào

自信心不高
zìxìnxīn bù gāo

爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo

打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de

你比自己更重要
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào




你不知道
nǐ bù zhīdào

真心的对我好
zhēnxīn de duì wǒ hǎo

不要求回报
bú yào qiú huíbào

爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo

打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de

你比自己更重要
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào

我也希望变更好
wǒ yě xīwàng biàn gèng hǎo


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=YIPM6gacYD8&ab_channel=Starlyric
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.