Jue Ding Ai Ni 决定爱你 (English Translation: Decided to love you) is TikTok popular song by 王颖淇 Wang Ying Qi. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Jue Ding Ai Ni 决定爱你.
歌名(Chinese Song): 决定爱你
English Pinyin: Jue Ding Ai Ni
Pinyin with Accent:
English Translation: Decided to love you
歌手(Chinese Singer): 王颖淇
English Name: Wang Ying Qi
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
决定爱你 Jue Ding Ai Ni is TikTok hit song by 王颖淇 Wang Ying Qi.
我把我小手搭在你大手
wǒ bǎ wǒ xiǎo shǒu dā zài nǐ dà shǒu
轻轻的感觉 原来你也有温柔
qīngqīng de gǎnjué yuánlái nǐ yě yǒu wēnróu
让人难忘记的镜头
ràng rén nán wàngjì de jìngtóu
是你说你喜欢了我脸红的时候
shì nǐ shuō nǐ xǐhuan le wǒ liǎnhóng de shíhou
你大手紧紧握着我小手
nǐ dà shǒu jǐn jǐn wòzhe wǒ xiǎo shǒu
笨拙的动作 显出有几分害羞
bènzhuō de dòngzuò xiǎnchū yǒu jǐ fēn hàixiū
是否我们沉默太久
shìfǒu wǒmen chénmò tài jiǔ
到现在还找不到一个开口的理由
dào xiànzài hái zhǎobudào yīge kāikǒu de lǐyóu
当身后 的所有 伤感情歌已陈旧
dāng shēnhòu de suǒyǒu shānggǎn qínggē yǐ chénjiù
故事的最后若能相守
gùshi de zuìhòu ruò néng xiāng shǒu
就让掌纹在时间里 慢慢的变皱
jiù ràng zhǎng wén zài shíjiān lǐ mànmàn de biàn zhòu
我决定爱你在任何时候
wǒ juédìng ài nǐ zài rènhé shíhou
我的真心会让你全部拥有
wǒ de zhēnxīn huì ràng nǐ quánbù yōngyǒu
分享过的邂逅 在风中演奏
fēnxiǎng guò de xièhòu zài fēng zhōng yǎnzòu
重复的旋律我懂就已经足够
chóngfù de xuánlǜ wǒ dǒng jiù yǐjīng zúgòu
我决定爱你黑夜和白昼
wǒ juédìng ài nǐ hēiyè hé báizhòu
为了你我会慢慢变得成熟
wèile nǐ wǒ huì mànmàn biànde chéngshóu
就算这路再陡 就算没尽头
jiùsuàn zhè lù zài dǒu jiùsuàn méi jìntóu
我陪着你走只有小小的要求
wǒ péizhe nǐ zǒu zhǐyǒu xiǎo xiǎo de yāoqiú
别让我泪流
bié ràng wǒ lèi liú
你大手紧紧握着我小手
nǐ dà shǒu jǐn jǐn wòzhe wǒ xiǎo shǒu
笨拙的动作 显出有几分害羞
bènzhuō de dòngzuò xiǎnchū yǒu jǐ fēn hàixiū
是否我们沉默太久
shìfǒu wǒmen chénmò tài jiǔ
到现在还找不到一个开口的理由
dào xiànzài hái zhǎobudào yīge kāikǒu de lǐyóu
当身后 的所有 伤感情歌已陈旧
dāng shēnhòu de suǒyǒu shānggǎn qínggē yǐ chénjiù
故事的最后若能相守
gùshi de zuìhòu ruò néng xiāng shǒu
就让掌纹在时间里 慢慢的变皱
jiù ràng zhǎng wén zài shíjiān lǐ mànmàn de biàn zhòu
我决定爱你在任何时候
wǒ juédìng ài nǐ zài rènhé shíhou
我的真心会让你全部拥有
wǒ de zhēnxīn huì ràng nǐ quánbù yōngyǒu
分享过的邂逅 在风中演奏
fēnxiǎng guò de xièhòu zài fēng zhōng yǎnzòu
重复的旋律我懂就已经足够
chóngfù de xuánlǜ wǒ dǒng jiù yǐjīng zúgòu
我决定爱你黑夜和白昼
wǒ juédìng ài nǐ hēiyè hé báizhòu
为了你我会慢慢变得成熟
wèile nǐ wǒ huì mànmàn biànde chéngshóu
就算这路再陡 就算没尽头
jiùsuàn zhè lù zài dǒu jiùsuàn méi jìntóu
我陪着你走只有小小的要求
wǒ péizhe nǐ zǒu zhǐyǒu xiǎo xiǎo de yāoqiú
我决定爱你在任何时候
wǒ juédìng ài nǐ zài rènhé shíhou
我的真心会让你全部拥有
wǒ de zhēnxīn huì ràng nǐ quánbù yōngyǒu
分享过的邂逅 在风中演奏
fēnxiǎng guò de xièhòu zài fēng zhōng yǎnzòu
重复的旋律我懂就已经足够
chóngfù de xuánlǜ wǒ dǒng jiù yǐjīng zúgòu
我决定爱你黑夜和白昼
wǒ juédìng ài nǐ hēiyè hé báizhòu
为了你我会慢慢变得成熟
wèile nǐ wǒ huì mànmàn biànde chéngshóu
就算这路再陡 就算没尽头
jiùsuàn zhè lù zài dǒu jiùsuàn méi jìntóu
我陪着你走只有小小的要求
wǒ péizhe nǐ zǒu zhǐyǒu xiǎo xiǎo de yāoqiú
别让我泪流
bié ràng wǒ lèi liú
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=034C7m2N2Ns&ab_channel=BELLAPINGMUSICCHANNEL
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.