C-POP

Lyrics Pinyin Jin Ai Tiao Kuan【禁愛條款】Jung Yong Hwa & Jam Hsiao English

禁爱条款 Jin Ai Tiao Kuan (English Translation: Nonsense) is a popular song by 郑容和 Jung Yong Hwa and 萧敬腾 Jam Hsiao. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 禁爱条款 Jin Ai Tiao Kuan.

歌名(Chinese Song): 禁爱条款
English Pinyin: Jin Ai Tiao Kuan
Pinyin with Accent: jìn ài tiáokuǎn
English Translation: Nonsense

歌手(Chinese Singer): 萧敬腾 (Jam Hsiao)
English Name: Jam Hsiao
Pinyin with Accent: xiāo jìng téng

歌手(Chinese Singer): 郑容和 Jung Yong Hwa
English Name: Jung Yong Hwa
Pinyin with Accent: zhèng róng hé

【C-POP mania’s comment】
禁爱条款 Jin Ai Tiao Kuan is a song by 郑容和 Jung Yong Hwa & 萧敬腾 (Jam Hsiao).

出典:Youtube

故事开始的突然 难以预料主宰
gùshi kāishǐ tūrán nányǐ yùliào zhǔzǎi

心理游戏的节奏 打乱剧情发展
xīnlǐ yóuxì de jiézòu dǎluàb jùqíng fāzhǎn

一时兴起的温柔 玩笑话当成真爱
yīshí xīngqǐ de wēnróu wánxiào’huà dàngchéng zhēn‘ài

进退 试探 who knows 谁还在摇摆
jìntuì shìtàn who knows shéi hái zài yáobǎi

 

Then, you and I, 你知道
then you and I nǐ zhīdào

都抗拒不了 出格的浪漫
dōu kàngjù bù liǎo chūgé de làngmàn

想要调快 心跳节拍
xiǎng yào tiáo kuài xīntiào jiépāi




黒纸白字 禁止 不可以说爱
hēizhǐ báizì jìnzhǐ bù kěyǐ shuō’ài

但是你那游移眼神 藏不住的破绽
dànshì nǐ nà yóuyí yǎnshén cángbuzhù de pòzhǎn

怎么还不说白 怎样才能解开
zěnme hái bù shuōbái zěbme cái néng jiěkāi

恼人的禁爱条款
nǎorén de jìn ài tiáokuǎn

 

该释怀 就当作 另一场游戏闯关又失败
gāi shìhuái jiù dàngzuò lìng yī chǎng yóuxì chuǎngguān yòu shībài

打一张安全牌 回来我原本的安全地带
dǎ yī zhāng ānquán pái huílái wǒ yuánběn de ānquándìdài

 

不敢期待下一次 有什么意外发展
bù gǎb qīdài xià yīcì yǒu shénme yìwài fāzhǎn

故事 走向 who knows 我不敢说穿
gùshi zǒuxiàng who knows wǒ bù gǎn shuōchuān

 

Then, you and I, 你知道
then you and I nǐ zhīdào

只是舍不得 越线的对白
zhǐshì shěbude yuè xiàn de duìbái

关心和爱 混为一谈
guānxīn hé ài hùnwéuyītán




黒纸白字 破坏 不可以说爱
hēizhǐ báizì pòhuài bù kěyǐ shuō’ài

忽视每个 真情告白 假装冷眼旁观
hūshì měi ge zhēnqíng gàobái jiǎzhuāng lěngyǎnpángguān

怎么还不拆穿 怎么重复卡关
zěnme hái bù chāichuān zěnme chóngfù kǎguān

恼人的禁爱条款
nǎorén de jìn ài tiáokuǎn

 

Wowo wowo nonsense

藏不住的破绽
cángbuzhù de pòzhǎn

Wowo~wowo nonsense

怎么可能不爱
zěnme kěnéng bú ài

看不清 猜不透的状态
kànbuqīng cāibutòu de zhuàngtài

难道是我想太多 与你无关
nándào shì wǒ xiǎng tài duō yǔ nǐ wúguān




黒纸白字 禁止 不可以说爱
hēizhǐ báizì jìnzhǐ bù kěyǐ shuō’ài

但是你那游移眼神 藏不住的破绽
dànshì nǐ nà yóuyí yǎnshén cángbuzhù de pòzhǎn

怎么还不说白 怎样才能解开
zěnme hái bù shuōbái zěbme cái néng jiěkāi

恼人的禁爱条款
nǎorén de jìn ài tiáokuǎn

禁爱条款
jìn ài tiáokuǎn

禁爱条款
jìn ài tiáokuǎn


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=0T6-wK1hDik&ab_channel=LirikKamu
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.