出现又离开 Chu Xian You Li Kai (English Translation: Appear and Leave) is a popular song by 梁博 Liang Bo. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 出现又离开 Chu Xian You Li Kai.
歌名(Chinese Song): 出现又离开
English Pinyin: Chu Xian You Li kai
Pinyin with Accent:
English Translation: Appear and Leave
歌手(Chinese Singer): 梁博
English Name:
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
出现又离开 Chu Xian You Li Kai is a hit song by 梁博 Liang Bo.
我和你 本应该
wǒ hé nǐ běn yīnggāi
各自好 各自坏
gèzì gèzì huài
各自生活的自在
gèzì shēnghuó de zìzài
毫无关联的存在
háowú guānlián de cúnzài
直到你 出现在
zhídào nǐ chūxiàn zài
我眼中 躲不开
wǒ yǎnzhōng duǒbukāi
我也占领你的心海
wǒ yě zhànlǐng nǐ de xīn hǎi
充实着你的空白
chōngshízhe nǐ de kōngbái
为何出现在彼此的生活又离开
wèihé chūxiàn zài bǐcǐ de shēnghuó yòu líkāi
只留下在心里深深浅浅的表白
zhǐ liúxià zài xīnlǐ shēnshēn jiānjiān de biǎobái
谁也没有想过再更改
shéi yě méiyou xiǎng guò zài gēnggǎi
谁也没有想过再想回来
shéi yě méiyou xiǎng guò zài xiǎng huílai
哦 我不明白
o wǒ bù míngbai
我和你 不应该
wǒ hé nǐ bù yīnggāi
制造感觉 表达爱
zhìzào gǎnjué biǎodá ài
试探未知和未来
shìtàn wèizhī hé wèilái
相信那胡言一派
xiāngxìn nà hú yán yīpài
当天空暗下来
dāng tiānkōng ānxià lái
当周围又安静起来
dāng zhōuwéi yòu ānjìngqilai
当我突然梦里醒来
dāng wǒ tūrán mènglǐ xǐnglái
就等着太阳出来
jiù děngzhe tàiyáng chūlái
为何出现在彼此的生活又离开
wèihé chūxiàn zài bǐcǐ de shēnghuó yòu líkāi
只留下在心里深深浅浅的表白
zhǐ liúxià zài xīnlǐ shēnshēn jiānjiān de biǎobái
谁也没有想过再更改
shéi yě méiyou xiǎng guò zài gēnggǎi
谁也没有想过再想回来
shéi yě méiyou xiǎng guò zài xiǎng huílai
哦 我不明白
o wǒ bù míngbai
我们紧紧相拥
wǒmen jǐnjǐn xiāng yōng
头也不抬
tóu yě bù tái
因为不想告别
yīnwèi bù xiǎng gàobié
就悄然离开
jiù qiǎorán líkāi
不用认真的说
bú yòng rènzhēn de shuō
多舍不得你
duō shěbude nǐ
每一个未来
měi yīge wèilái
都有人在
dōu yǒurén zài
每一个未来
měi yīge wèilái
都有人在
dōu yǒurén zài
那你无需感慨
nà nǐ wúxū gǎnkǎi
我别徘徊
wǒ bié páihuái
因为谁也没有想过再更改
shéi yě méiyou xiǎng guò zài gēnggǎi
谁也没有想过再想回来
shéi yě méiyou xiǎng guò zài xiǎng huílai
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=n0Y7J-TzgZE&ab_channel=HHBMusic
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.