海洋之心 Hai Yang Zhi Xin (English Translation: Ocean Hearts) is a hit song by A-Lin (黄丽玲). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 海洋之心 Hai Yang Zhi Xin. This song is used for a theme song for 海洋奇缘(How Far I’ll Go / Ocean Hearts).
歌名(Chinese Song): 海洋之心
English Pinyin: Hai Yang Zhi Xin
Pinyin with Accent:
English Translation: Ocean Hearts
歌手(Chinese Singer): A-Lin (黄丽玲)
English Name: A-Lin (Huang Li Lin)
Pinyin with Accent: huáng lì líng
【C-POP mania’s comment】
海洋之心 Hai Yang Zhi Xin is A-Lin (黄丽玲) popular song. This song is used for a theme song for 海洋奇缘(How Far I’ll Go / Ocean Hearts).
我心中有一个无尽的海洋
wǒ xīnzhōng yǒu yīge wújìn de hǎiyáng
没有尽头的地方 那里永远有阳光
méiyou jìntóu de dìfāng nàlǐ yǒngyuǎn yǒu yángguāng
不要完成别人给的梦想
bú yào wánchéng biérén gěi de mèngxiǎng
我有自己专属脸庞
wǒ yǒu zìjǐ zhuānshǔ liǎnpáng
错误中学会成长
cuòwù zhōng xuéhuì chéngzhǎng
每一个转弯 每一个路段
měi yīge zhuǎnwān měi yīge lùduàn
每一次希望 每一次失望
měi yīcì xīwàng měi yīcì shīwàng
不管多困难 有什么地方 是我不能闯
bùguǎn duō kùnnán yǒu shéme dìfāng shì wǒ bù néng chuǎng
我听见地平线那一边呼唤我
wǒ tīngjiàn dìpíngxiàn nà yībiān hūhuàn wǒ
不用知道 终点多远
bú yòng zhīdào zhōngdiǎn duō yuǎn
乘着风 迎着浪 扬着帆
chéngzhe fēng yíngzhe làng yángzhe fān
不是疯狂 因为信仰
bú shì fēngkuáng yīnwèi xìnyǎng
人生是一场考验坚强的流浪
rénshēng shì yī chǎng kǎoyàn jiānqiáng de liúlàng
虽然留在原地十分安全
suīrán liú zài yuándì shífēn ānquán
天堂里面没有悲伤
tiāntáng lǐmiàn méiyou bēishāng
但我会失去幻想
dàn wǒ huì shīqù huànxiǎng
虽然会和别人一模一样
suīrán huì hé biérén yīmúyīyàng
会有相同的赞赏
huì yǒu xiāngtóng de zànshǎng
但我有定制的主张
dàn wǒ yǒu dìngzhì de zhǔzhāng
每一个转弯 每一个路段
měi yīge zhuǎnwān měi yīge lùduàn
每一次希望 每一次失望
měi yīcì xīwàng měi yīcì shīwàng
不管多困难 有什么地方 是我不能闯
bùguǎn duō kùnnán yǒu shéme dìfāng shì wǒ bù néng chuǎng
我听见地平线那一边呼唤我
wǒ tīngjiàn dìpíngxiàn nà yībiān hūhuàn wǒ
不用知道 终点多远
bú yòng zhīdào zhōngdiǎn duō yuǎn
乘着风 迎着浪 扬着帆
chéngzhe fēng yíngzhe làng yángzhe fān
不是疯狂 因为信仰
bú shì fēngkuáng yīnwèi xìnyǎng
越过了黑夜会遇见梦想
我听见地平线那一边呼唤我
wǒ tīngjiàn dìpíngxiàn nà yībiān hūhuàn wǒ
不用知道 终点多远
bú yòng zhīdào zhōngdiǎn duō yuǎn
乘着风 迎着浪 扬着帆
chéngzhe fēng yíngzhe làng yángzhe fān
不是疯狂 因为信仰
bú shì fēngkuáng yīnwèi xìnyǎng
终点在望
zhōngdiǎn zàiwàng
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=RuOb1EyqRXA&ab_channel=DisneyMusicAsiaVEVO
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.